Хотя её губы шевелились, она не издала ни звука.
Она была похожа на стаю карпов, роющихся над поверхностью воды, но в конце концов ей удалось выдавить из себя слово.
Редактируется Читателями!
Вот!
Она пыталась крикнуть что-то вроде «Это не оно!», чтобы опровергнуть заявление Зиха.
Но Мэрилин пресекла её попытку.
Не стоит так смущаться, Лайла.
Симпатия к другому человеку — обычное дело.
Просто посмотри на меня.
Насколько уверенно я выражаю свои чувства?
По крайней мере, я знаю, что твои действия не отражают обычного человеческого поведения.
Мэрилин надулась.
Каждый выражает свою любовь по-разному.
Существуют сотни разных видов любви для сотни разных людей.
Должны же быть люди, подобные мне, которые выражают свою любовь чуть активнее.
Чуть активнее?
Это было слишком мягко сказано — то же самое слово «активнее».
Было бы уместнее заменить слово «немного» на «чрезмерно», а «активно» на «агрессивно».
Однако Мэрилин, казалось, ничуть не смущалась своей любви.
Она кивнула с уверенным выражением лица.
Конечно!
По сравнению с тем, насколько сильны мои эмоции, то, как я их выражаю, так незначительно.
Лайле почти хотелось научиться такой смелости.
В любви Мэрилин, казалось, даже превосходила Зиха – воплощение бесстыдства.
К тому же, тебе незачем притворяться, Лайла.
Разве я тебе не говорил?
Любой, у кого есть хоть капля здравого смысла, видит все твои эмоции насквозь, а ты знаешь, как быстр сэр Зих.
Глаза Лайлы закатились.
Её мысли перестали вертеться от слов Мэрилин.
Дело было не в том, что она не понимала их.
Напротив, она отказывалась думать дальше, потому что мгновенно понимала, что означают эти слова.
Если бы она подумала ещё секунду, всё закончилось бы её полным смущением и унижением.
Однако Мэрилин не собиралась позволять Лайле уклоняться от своих чувств.
Сэр Зич уже некоторое время знал о ваших чувствах.
Лицо Лайлы покраснело.
Она, естественно, повернулась к Зичу и замерла.
Она не могла вынести вида его лица сейчас.
Я же сказала, что у меня нет никаких чувств!
Лайла попыталась это отрицать, но её голос дрогнул.
При этом Мэрилин расхохоталась.
Лицо Лайлы покраснело, казалось, вот-вот взорвётся, и слеза смущения скатилась из её глаз, когда она посмотрела на Мэрилин.
Это заставило Мэрилин смеяться ещё сильнее.
Боже мой!
Сэр Зич, как вы могли притворяться невежественным по отношению к такому чистому ребёнку?
Зич до сих пор молчал, но наконец заговорил.
Она только учится человеческим отношениям.
Я подумала, что лучше ей самой пройти через всё это, чем мне давать советы.
Лайла ахнула и быстро обернулась к нему.
Сэр Зич, вы как отец дочери?
С вашим образом мышления вы больше похожи на дедушку.
Ах, раз вы сказали, что регрессировали, полагаю, ваше истинное состояние ума скорее похоже на деда.
Зич застонал.
Возможно, ему было неприятно услышать, сколько ему лет.
Однако голова у Лайлы кружилась от всей этой новой информации, которая всплывала вокруг.
Она и в самых смелых своих снах не могла представить, что Зич думает о ней так.
А?
Если вы думали, что она должна испытать это на себе, разве вы не должны были остановить меня, прежде чем я что-либо скажу?
Как будто я мог удержать вас от того, чтобы вы всё это выплеснули.
Это правда.
После смертельной схватки Мэрилин просто не могла не сказать что-нибудь просто потому, что Зич велел ей этого не делать.
К тому же, я подумал, что ей будет полезно осознать свои эмоции таким образом.
Хотя хорошо осознавать такие вещи постепенно, также хорошо сразу высказать правду и организовать её.
Как же это грубо.
Меня раньше называли Повелительницей Демонов.
Это пустяки.
Даже когда Зич и Мэрилин продолжали разговор, Лайла не могла уловить всех своих чувств.
Не думаю, что ты сможешь разговаривать с Лайлой какое-то время.
Тогда, может, поговорим немного спокойнее?
Ты этого добивалась?
А?
Я не понимаю, о чём ты говоришь, — сказала Мэрилин, высунув язык, чтобы заверить его ещё больше.
Зич ухмыльнулся.
Ладно.
Говори всё, что хочешь сказать.
Вот это да!
Мэрилин ликовала, подняв руки, и быстро открыла рот.
Ей не хотелось терять ни секунды.
Странное зрелище.
Хотя всего мгновение назад они боролись за жизнь друг друга, теперь они разговаривали как давние друзья.
Вокруг них всё ещё катились останки каменных статуй, кружило множество теней, а обломки гробницы служили доказательством их борьбы.
И всё же они начали весело общаться, словно окружающее не имело к ним никакого отношения.
Они даже не говорили ни о чём важном, а просто болтали.
Они говорили на темы, которыми друзья, давно не видевшиеся, делились за выпивкой.
Хотя они были знакомы совсем недолго, разговор тек непринуждённо: Зич продолжал рассказывать о своём образе Мэрилин до регрессии, а Мэрилин – о том, что слышала о Зиче с детства.
Даже Лайла, чей разум был пуст, как белый лист бумаги, поняла, что ситуация перед ней странная.
Однако она не вмешивалась в их разговор.
Она просто молча наблюдала, ожидая, чем всё закончится.
Вскоре после этого произошла перемена.
Кап!
Из губ Мэрилин, которые безостановочно двигались с лучезарной улыбкой, вытекла капля крови, которая в конце концов стекла по её подбородку.
Что?
Лайла была поражена.
Мэрилин случайно прикусила губу изнутри во время разговора?
Однако количество крови, вытекающей изо рта, продолжало увеличиваться.
Это было не то количество, которое могло бы вытечь, если бы кто-то просто немного пожевал внутреннюю часть рта.
С другой стороны, Мэрилин и Зич вообще не поднимали этот вопрос в своём разговоре. Зич разговаривал с Мэрилин, пока она обильно кровоточила.
Они просто продолжали разговаривать.
Они были настолько спокойны, что Лайла даже несколько раз протёрла глаза, чтобы проверить, нормально ли работают их глаза.
Но кровь, текущая изо рта Мэрилин, не исчезла.
Вместо этого кровь текла из глаз, носа, ушей и всех возможных отверстий на её лице.
Лицо Мэрилин также побледнело.
Однако, несмотря на всё это, Мэрилин не стирала улыбку с лица и не прекращала говорить.
Это было крайне странное зрелище.
Через некоторое время Мэрилин перестала говорить.
Её дыхание стало прерывистым, а половина лица была залита кровью.
Взгляд был расфокусированным, и казалось, что она больше не могла нормально видеть.
Однако она всё ещё улыбалась.
Всё почти закончено?
На вопрос Зиха она кивнула.
«Я хотела поговорить подольше, поэтому старалась терпеть как можно дольше, но, кажется, это мой предел.
Тогда тебе следовало использовать более слабое проклятие.
Да, следовало.
Я думала, что мне следует использовать самое сильное проклятие, которое у меня есть, если я собираюсь это сделать, но, похоже, оно оказалось слишком сильным.
Есть и другие проклятия, более подходящие для самоубийства.
Только тогда Лайла поняла, что происходит.
Мэрилин наложила на себя проклятие, чтобы покончить с собой.
Зич знал об этом и принял разговор Мэрилин, чтобы проводить её в последний путь.
Ноги Мэрилин дрожали, тело стало слишком слабым, чтобы даже держать тело.
Зич, глядя на это зрелище, сказал: «Возможно, это первый раз, когда мы говорим искренне».
Боже мой, я всегда был искренен.
Уверен, что буду искренен и в будущем, о чём ты и сам знаешь, Зич.
Можешь поспорить со мной.
Какое бесстыдство!» Мэрилин расхохоталась, а Зич щёлкнул языком.
«Могу ли я обратиться к вам с последней просьбой, сэр Зич?»
Какой?
В зависимости от содержания, я могу её принять или нет.
Пожалуйста, не побеждайте».
Мэрилин спокойно продолжила: «Жалкое поражение – это хорошо, и потеря победы – тоже хорошо».
Пожалуйста, проиграйте свою борьбу с нашей организацией и вернитесь в бесконечный круговорот времени.
Тогда давайте встретимся снова, навсегда.
Зич скрестил руки.
Глядя на Мэрилин, покрытую кровью, он сказал: «Это будет последняя наша встреча.
Это также наш последний разговор с тобой.
И это будет последний раз, когда мы увидим лица друг друга».
Не было более решительного отказа, чем этот.
Однако Мэрилин, казалось, ожидала этого ответа, поскольку выглядела совершенно невозмутимой.
Вы жестоки.
А как насчёт вас, ребята, которые играли с чужой жизнью?
Всё это произвольно.
Для меня сейчас нет ничего более жестокого, чем ваши слова.
В первую очередь, самое важное в этом мире — это мои собственные чувства.
Вот это да! Вот это двойной стандарт.
Твои вкусы совпадают с моими.
Мне очень нравится.
Мэрилин смущённо улыбнулась, когда Зич хлопнул в ладоши, словно был впечатлён.
Лайла смотрела на эту странную сцену с ошеломлённым выражением лица.
Лайла.
Хм, да?
— ответила Лайла секунду спустя, когда Мэрилин внезапно обратилась к ней.
Надеюсь, тебе будет весело с сэром Зичем в этой временной линии.
Я же говорила тебе, что это не так!
Слова Лайлы оборвались, когда она встретила холодный и навязчивый взгляд Мэрилин.
В конце концов, однако, сэр Зич станет моим.
Лайла закрыла рот, услышав настойчивое заявление Мэрилин.
Однако это длилось всего несколько мгновений.
Волнение на её лице исчезло, когда Лайла спокойно ответила: «Этого, скорее всего, не произойдёт, Мэрилин.
Потому что в конце концов мы будем победителями».
Ага.
Хорошие слова, Лайла.
Когда Зич встал на сторону Лайлы, Мэрилин сердито посмотрела на Зича.
Ты что, только на сторону Лайлы?
Я ужасно ревную.
Неважно, даже если ты ревнуешь.
То, чего ты хочешь, никогда не сбудется.
Честно говоря, я тоже волнуюсь.
Раз уж наш план так сильно исказился, есть шанс, что мы проиграем.
Даже в этом случае я буду желать твоего поражения до самого конца, сэр Зич.
Затем Мэрилин вырвала большой сгусток крови, в котором были куски плоти и другие субстанции.
Изо рта у неё тоже вываливались разорванные внутренности.
Зич и Лайла молча наблюдали за этим зрелищем.
Фух!
Фух!
Мэрилин несколько раз тяжело вздохнула и уставилась на Зича.
Её лицо исказилось от боли, но она пугающе улыбнулась и протянула руку к Зичу.
СэрЗичлетсопределённовстреча
Это был конец.
Бац!
Тело Мэрилин, не рухнувшее даже под жестоким проклятием, разъедавшим всё её нутро, рухнуло вперёд.
Кровь хлынула фонтаном.
Зич медленно подошёл к Мэрилин и, закрыв ей глаза рукой, тихо прошептал: «Прощай, Мэрилин.
Давай больше никогда не встретимся».
Так Зич попрощался со своим последним подчинённым.
