Наверх
Назад Вперед
Вторая Жена Состоятельного Старика Глава 53 Ранобэ Новелла

SECOND WIFE OF A WEALTHY OLD MAN — Глава 53 — Вторая Жена Состоятельного Старика

Редактируется Читателями!


Глава 53

Глава 53

После того, как Мэн Ян вернулся в Китай, он сначала приготовил ароматное лекарство для Су Ди, а затем отправился навестить Су Ди с Лу Юньцзин.

Сяо Кэ рассказал Мэн Яну о ситуации Су Ди в этот период и поблагодарил Мэн Яна за беспокойство Су Ди, и несколько человек снова заговорили о Мэн Яне.

«Ваши текущие продажи духов действительно невероятны, даже мой отец сказал, что если вы продолжите их хранить, через несколько лет вы сможете заработать больше, чем наша семья», — сказал Лу Юньцзин.

«Существуют снотворные, успокаивающие ароматизаторы и эфирные масла, которые сейчас являются незаменимыми продуктами для многих психологов. Их трудно купить, если вы хотите их покупать», — сказал Сяо Кэ.

«Обычно я просто хожу на общие продажи, и меня не волнует, сколько я зарабатываю», — сказал Мэн Ян с улыбкой.

«Во время прямой трансляции конкурса я слышал, что температура очень сильная. Даже некоторые из моих друзей, которые не интересуются парфюмерией, смотрели прямую трансляцию конкурса. Они сказали, что это было очень интересно, и узнали о производстве духов. Процесс». Сяо Кэ сказал:»Но я все еще в замешательстве, почему ты не участвовал в этом конкурсе? В прошлый раз ты выиграл международный Глава.»

Мэн Ян сказал:»Изначально я был Те, кто не хочет участвовать, вряд ли будут участвовать, потому что они беременны.»

Лу Юньцзин на некоторое время открыл рот в оцепенении, прежде чем прийти в себя и сказал:» Ты беременна?»!»

«Да.»Мэн Ян положил руку на живот, улыбнулся и сказал:»Прошло почти пять месяцев.»

«Я сказал, почему ты толстая, потому что ты беременна».»Лу Юньцзин посмотрел на него и сказал:»Тебе меньше двадцати лет, неужели еще рано заводить ребенка?»

Мэн Ян сказал:»Я хочу подарить ему ребенка Прежде чем выйти за него замуж, я с нетерпением ждала этого ребенка. Я исполнила свое желание.»

«Поскольку это то, чего вы хотите и может сделать вас счастливыми, я желаю вам и этому ребенку. Сказал Лу Юньцзин.

«Поздравляю. Сяо Кэ также сказал.

«Спасибо.»Мэн Ян улыбнулся и сказал:»Но тогда семья Ло не успокоится на какое-то время, и я надеюсь, что все пройдет.

«Что-то случилось?» — спросил Лу Юньцзин.

«Мать Ло Сю возвращается».»Сказал Мэн Ян.

«Что ты собираешься делать?»»Лу Юньцзин обеспокоенно посмотрел на Мэн Яна.

«Не волнуйся, дядя Луо защитит меня».»Мэн Ян сказал спокойно, без страха в его сердце.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мэн Ян вернулся в главный дом горы Лонлинг, вылез из машины, и его инстинкт почувствовал в доме другую атмосферу, чем обычно.

После того, как Мэн Ян вошел в зал, он увидел много людей, сидящих в зале. Мать Ло Сю, Сюй Миньхуа, сидела прямо напротив Ло Сю. На диванах с обеих сторон сидели брат Ло Сю и их брат. Жена и дети, Ло Шэн и Ю Цзюньчэнь тоже там.

Мэн Ян подошел к Ло Сю, и, сев рядом с Ло Сю, он улыбнулся, посмотрел на Сюй Миньхуа и сказал:»Мама, добро пожаловать домой. Две специи, которые вам нужны, я создал лечебный аромат. Я отправил его своему другу. Я подумал, что если что-то еще останется, я могу дать тебе немного, но я вообще не могу это оставить. Мне очень жаль.»

«Тебе просто нужно иметь это сердце.»Сюй Миньхуа подавил гнев и сказал как можно спокойнее.

Ло Сю обнял Мэн Яна и спросил:»Собираешься пообедать с другом?»

«Я не ел. Я пошел к Су Ди с Юнь Цзин и принял недавно приготовленное ароматное лекарство. Дай ему это», — сказал Мэн Ян, опираясь на Ло Сю.

«Ты голоден?» — спросил Ло Сю, касаясь живота Мэн Яна.

«Не голоден», — Мэн Ян покачал головой.

«Замочите чашку молока и принесите ее сюда». Ло Сю повернулся, чтобы посмотреть на дядю Юаня, и сказал.

«Да», — дядя Юань поднял руку, чтобы дать знак одному из помощников приготовить молоко.

Сидит такая большая семья, но атмосфера совсем не оживленная. Молодому поколению нечего сказать. Хотя братья и сестры Ло Сю разговаривали с Сюй Миньхуа, потому что Ло Сю здесь, они тоже стараются не сказать ничего плохого.

После еды все пошли в ресторан, чтобы сесть.

Мэн Ян не мог есть жирную пищу. Он пил только свежий и сладкий овощной суп с ребрышками, специально приготовленный для него на кухне. Он хорошо пил, но внезапно у него началась тошнота и рвота.

Ло Сю немедленно отложил палочки для еды, схватился за Мэн Яна и обеспокоенно спросил:»Это неудобно?»

Мэн Ян покачал головой, показывая, что с ним все в порядке.

Сюй Миньхуа крепко держала палочки для еды. Она чувствовала, что Мэн Ян намеренно демонстрировал вместе с ней, но перед Ло Сю она не могла атаковать, а могла только терпеть гнев.

Несколько помощников быстро подошли к ним с вещами, некоторые с теплой водой, некоторые с небольшими плевательницами, некоторые с полотенцами, а некоторые быстро убрали то, что выплюнул Мэн Ян.

Ло Сю взял теплую воду, принесенную помощником, помог Мэн Яну удержать его рот и помог ему разгладить спину.

Остальные перестали есть и смотрели эту сцену. Племянники и племянницы Ло Сю были поражены от удивления, думая, что их дядя, который был таким величественным, обычно обладал такой нежной стороной.

Ло Сю посмотрел на Мэн Яна и сказал:»Вернись в комнату и отдохни.»

Мэн Ян кивнул, ему действительно было немного неудобно, слишком ленив, чтобы оставаться и заставлять себя продолжать играть на семейном карнавале.

Ло Сю помог Мэн Яну подняться и прижал к себе в комнату.

Вернувшись в комнату, Ло Сю помог Мэн Яну лечь на кровать, обнял его и сказал:»Я позволю кому-нибудь принести кашу»

«Нельзя есть.»Мэн Ян покачал головой и сказал:»Давай поговорим об этом, когда я захочу поесть. Я просто полежу. Сойди и поешь, или они подумают, что я сделал это специально.»

«Не уходи. Мне без них удобнее. Если у тебя есть какие-то подсчеты, ты можешь говорить это как хочешь, не теряя столько сил». Ло Сю поцеловал Мэн Яна в лоб и сказал:»Через несколько дней я порву с Ло Шэном. Законный процесс отношений отца и сына вот-вот завершится. Когда я получу вердикт, я найду семью г-на Чэна, заранее объявлю, что Ло Шэн не является делом моего сына, а затем прогоню всех остальных из Лонлинг-Маунтин. Чистый.»

Мэн Ян спросил:»Разве вы не должны подождать, пока компания семьи Ченг будет вынуждена некуда отступать, а затем объявить об этом, чтобы удвоить удар и волнение для г-на Ченга?»

Ло Сю и некоторые из его близких друзей уже начали иметь дело с семьей Ченг. Согласно первоначальному плану Ло Сю, он должен дождаться, пока семью Ченг принудят к тому моменту, когда некуда будет возвращаться. Скажите ему, что Ло Шэн родился в любви от своей дочери. У г-на Чэна сердечный приступ, и последовательные удары и возбуждение могут заставить его пройти. Это настоящее убийство без крови. Даже если он не злится, г-н Чэн Неплохо иметь возможность заразить его гневом. Как только г-н Чэн упадет, будет намного легче справиться с двумя его сыновьями.

«Если они захотят немного отдохнуть, я не возражаю. Пусть какое-то время они живут хорошей жизнью, но они не хотят отдыхать и должны что-то делать. Тогда я могу только найти причину, чтобы рассердиться, а затем прогнать их всех. Для них меня можно считать доброжелательным. Вверх. Основная причина заключалась в том, чтобы нацелиться на мою мать. В то время она использовала благодать заботы, чтобы заставить меня выйти замуж за Чэн Фанфэя. Первоначально Ло Сю ожидал, что его мать вернется позже, но состояние ее возлюбленного внезапно улучшилось, намного раньше, чем он ожидал.

«Я могу злиться, если это не влияет на тебя». План подойдет.»Мэн Ян был немного обеспокоен. Если он оглушит змею и подготовит дедушку Чэна, с этим будет труднее справиться.

«Все в порядке, не волнуйтесь, у нас нет только одного плана. Этот план нельзя продолжать, это просто еще один план, который нужно продолжать». Ло Сю сказал:»И я не могу дождаться, чтобы увидеть его. Какое выражение лица будет у моей матери после того, как я узнаю, что Ло Шэн не мой сын. В течение стольких лет я ждал, чтобы увидеть, как она и г-н Чэн отреагируют, узнав, что Ло Шэн не мой сын. За год, будь то воспитание или что-то еще, я заплатил то, что должен был заплатить, и я могу избавиться от них без всякого бремени, и позволить им закончить свою незаработанную жизнь.»

Мэн Янцзай Он вздохнул в своем сердце. Ему действительно было жаль Ло Сю. На самом деле никого не волновали его чувства в течение стольких лет. В те дни и ночи, когда он боролся один, его мать и младшие братья наслаждались и растрачивали. С его упорным трудом никто не может ему помочь и даже воспринимать все, что он сделал, как должное, без малейшей благодарности. Основная причина всего этого — Сюй Миньхуа, она думает, что это то, что Ло Сю должен делать как старший сын.

Братья Ло Сю на самом деле не испытывают аппетита к еде, потому что они ничего не могут поделать, но хотят сказать то, что у них на сердце.

Сюй Миньхуа взглянула на терпение своих сыновей. После нескольких глотков еды он вытер рот и поднялся в комнату. Его сыновья также сразу же встали и последовали за ним.

«Мама, старший брат, теперь он действительно как демон, ты должна найти способ сделать его трезвым.»

«Ты знаешь? Духи Мэн Яна. Компания даже уехала за границу. Старший брат продолжал вкладывать деньги, чтобы помочь ему расширить свой бизнес, но все деньги, которые он заработал, ушли только Мэн Яну, а не группе Luo. Следующим шагом, вероятно, будет Группа Луо дала ему это!»

«Мама, ты действительно должна убедить своего старшего брата, теперь он слушает только то, что ты говоришь, и мы ничего не говорили при нем. Его вес.»

«Ладно! Разве этого не достаточно?!» Сюй Миньхуа сердито сказал:»Пока ты немного сражаешься и можешь говорить в компании, разве мы теперь такие пассивные?!»

«До того, как старший брат женился на этом Мэн Яне, все было хорошо. Старший брат настолько могущественен, и нам не нужно помогать ему. Но после того, как он женился на этом Мэн Яне, он хотел взять все Похоже, что деньги тратятся на него. Это так. Боюсь, что вам придется смотреть в лицо Мэн Яна, чтобы жить.»

«Хочу, чтобы я увидел его лицо, я его боюсь. Судьба не настолько тяжела, чтобы вынести это!» Сюй Миньхуа холодно сказал:»У меня есть способ справиться с ним естественным образом.»

Ю Цзюньчэнь также последовал за Ло Шэном обратно в комнату. Он немного обеспокоенно посмотрел на Ло Шэна и спросил:»Мы будем жить здесь сегодня. Это действительно хорошо?» Что, если ваш отец снова рассердится?»

«Моя бабушка дала нам жить, мы можем жить там, а мой отец ничего не скажет». Ло Шэн сказал:»Не волнуйтесь, пока мы не будем первой птицей, ни одна из сторон не будет виновата, и тогда мы сможем просто наблюдать за изменениями.»

Ю Цзюньчэн горько улыбнулся уголками рта, думая, что в семье Луо он был первой птицей в этом раунде. Строго говоря, он все еще аутсайдер.

Ло Шэн теперь хорошо усвоил урок. Он не хотел участвовать в нем и ждал, пока Сюй Миньхуа уберет Мэн Яна.

Школа уже началась. Хотя Мэн Ян начал испытывать утреннюю тошноту, это потому, что Рвота не очень частая, и я могу ее терпеть, поэтому я не просила отпуска и вообще не ходила в школу. Это просто сократило время на посещение школы. Он по-прежнему будет посещать важные занятия.

Избегайте встреч с матерью Ло Сю, он не хочет иметь с ней прямого конфликта, потому что она в любом случае является биологической матерью Ло Сю, и он не хочет усугублять негодование в сердце Ло Сю и заставлять сердце Ло Сю чувствовать себя более неуютно.

Но даже при том, что он так думал, Сюй Миньхуа так не думала. Она заботилась только о своих чувствах и никогда не думала о чувствах других людей.

Родители Ло Сю познакомились, когда учились. Они были влюблены и поженились. Родная семья его матери тогда считалась большой семьей. Хотя она была намного хуже семьи Луо, это произошло потому, что его отец был вторым сыном. Если бы сам отец хотел, дед соглашался. Позже его дядя умер от рака, когда ему было около двадцати лет, и настала очередь отца взять на себя семейный бизнес.

Когда отец Ло Сю был еще жив, он боялся своей жены. Сюй Миньхуа имел обыкновение говорить, что у него нет другого выбора, кроме как стрелять в семью Ло. Позже Ло Сю взял власть и относился к ней как к сыновней. Спустя много лет после смерти отца у его матери был любовник, и Ло Сю не имел мнения.

Теперь это не феодальное общество, и у него нет феодального представления о том, что его мать должна быть овдовевшей на всю оставшуюся жизнь. Просто его мать за эти годы сделала много вещей, от которых его сердце замерзло, и их отношения между матерью и ребенком исчерпаны.

Вторая Жена Состоятельного Старика — Глава 53 — SECOND WIFE OF A WEALTHY OLD MAN

Автор: Тангerine Boat

Перевод: Artificial_Intelligence

SECOND WIFE OF A WEALTHY OLD MAN — Глава 53 — Вторая Жена Состоятельного Старика — Ранобэ Манга Онлайн
Новелла : Вторая Жена Состоятельного Старика
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*