Следующее небольшое время Чэнь Мо посвятил доставке игры за рубеж.
Meteorite Technology планировала сначала выпустить английскую версию, чтобы прощупать почву, но по просьбе Чэнь Мо согласилась выпустить одновременно английскую, французскую, немецкую, русскую, корейскую и другие языки.
Редактируется Читателями!
Meteorite Technology планировала выпустить корейскую версию во второй волне, но по просьбе Чэнь Мо решила отложить это.
Было бы легко просто сделать переводы, поскольку их можно было бы вставить в игру и выпустить.
На одну версию ушло бы столько же времени, сколько и на несколько, требовалось бы только больше переводчиков.
Однако основная нагрузка приходится на продвижение, а это означает, что одновременный выпуск в нескольких странах означал значительное увеличение первоначальных инвестиций.
Более того, правила для разных рынков были разными, и, особенно учитывая разные предпочтения от региона к региону, выпуск в стольких регионах был непростой задачей.
Чэнь Мо был серьёзно настроен в отношении своего решения.
Реклама?
Что это?
Нужна ли этой игре реклама?
Хорошо, не помешало бы, но нет смысла тратить деньги на безумное количество рекламы.
Не волнуйтесь, вам просто нужно перетянуть на себя инициативу Legion Conquest, продвигая игру как «лучше, чем Legion Conquest во всех аспектах», или «шедевр стратегии в реальном времени».
Это означало бы, что любой игрок, ищущий Legion Conquest, также получит результаты по Warcraft, сказал Чэнь Мо.
Компания Meteorite Technology была в шоке: «Не слишком ли это сложно?»
Что означает это выражение? Я не прав?
Разве игра не лучше, чем Legion Conquest во всех аспектах?
Разве это не шедевр стратегии в реальном времени?»
— спросил Чэнь Мо.
Представитель Meteorite Technology кивнул, думая, что это, казалось бы, имело смысл.
Чэнь Мо надеялся привлечь внимание к игре во всех регионах, выпустив её одновременно.
По мере появления профессионалов из разных стран, они могли бы учиться друг у друга, чтобы ускорить распространение игры.
Конечно, Чэнь Мо не просил игнорировать переводы на другие языки, поскольку сам не мог этого сделать.
Он ни слова не понимал по-немецки, и ему не стоило совать туда свой нос.
Но это не имело значения, ведь главное было, чтобы английская версия была максимально близка к оригиналу.
Играть было бы не так здорово, если бы перевод был таким же ужасным, как и в прошлой жизни.
После нескольких дней упорной работы над релизом на английском языке Чэнь Мо решил не тратить время на это.
Всё остальное зависело от продвижения и рекламы Meteorite Technologies за рубежом, над чем они усердно трудились.
В магазине опыта.
Су Цзиньюй продолжал ежедневно проверять сообщения на форуме, чтобы узнать мнение игроков и узнать о некоторых горячих темах.
Прошло уже столько времени, а о Silent всё ещё говорят.
«Эти ребята просто сумасшедшие», — сказал Су Цзиньюй.
А?
Об этом всё ещё говорят?
Разве Гоф и Дигва не превзошли Silent несколько дней назад?
Теперь три игрока находятся в районе четырёх тысяч, — выразился Цянь Кунь.
Чжэн Хунси кивнул: «Да, но, похоже, Silent оставил неизгладимое впечатление.
Он действительно получил свой ранг, уничтожив кучу высококлассных игроков, одерживая победы подряд.
Это совершенно другой уровень».
Это правда.
Если бы Silent всё ещё играли, они могли бы и до четырёх тысяч не дотянуть», — добавил Цянь Кунь.
Вы видели несколько клипов с силуэтом Silent?
Он кажется таким знакомым, его голос тоже был знаком, — спросил Чжэн Хунси.
Цянь Кунь сказал: «Я видел его, это в том интернет-кафе.
Но он довольно размытый и со спины».
В интернет-кафе было довольно шумно, поэтому было трудно разобрать его голос, я помню только, что он был полон самовлюблённости.
Су Цзиньюй онемел: «А?
Вы, ребята, не могли заметить?»
Они оба были в замешательстве: «Ага, почему?
Вы его узнаёте?
Вы знаете Молчуна?»
Су Цзиньюй закрыл лицо рукой: «Как бы расстроился менеджер, если бы узнал!»
Цянь Кунь широко раскрыл глаза: «А?
Вы имеете в виду…»
Ага!
Разве Молчун не означает Чэнь Мо1?
Вы действительно не могли заметить?
Цянь Кунь и Чжэн Хунси были в шоке: «Боже мой, вот именно!»
Я знал, что силуэт очень знакомый!
С каких это пор ты знаешь, Золотая рыбка?
Я знал это с самого начала!
Менеджер попросил меня достать его удостоверение личности!»
— сказал Су Цзиньюй.
Цянь Кунь крикнул: «Почему вы сказали нам раньше?»
Вы, ребята, никогда не спрашивали!
Чжэн Хунси сказал: «Мы никогда об этом не думали!»
К тому же, у нас каждый день полно работы, у кого найдётся свободное время, чтобы обсуждать это?
Мой менеджер такой классный!
— воскликнул Цянь Кунь.
В этот момент Чэнь Мо спустился по лестнице.
Ладно, не шуми.
Пока это секрет.
Цянь Кунь сказал: «Ух ты, как здорово ты попал, менеджер!»
Су Цзиньюй спросил: «Менеджер, когда вы планируете теперь пустить игроков?»
Чэнь Мо ответил: «Зачем мне говорить игрокам, они же какое-то время будут гадать.
Кстати, я на выходных поеду в Magic City.
Позвоните, если что-нибудь случится».
А?
Зачем вы едете в Magic City?
Вы продвигаете игру?
Чэнь Мо кивнул: «Что-то в этом роде».
Fantasy Gaming Platform проводит соревнование по Warcraft.
А?
Вы планируете вернуться после выхода из отставки?
— спросил Су Цзиньюй.
Чэнь Мо покачал головой: «Нет.
Я специальный гость, чтобы поделиться своими мыслями».
Су Цзиньюй с облегчением вздохнул: «О, всё в порядке».
Игрокам, вероятно, непросто участвовать в соревновании и попытать свои силы в борьбе за приз, поэтому хорошо, что вы их не раздавите.
В любом случае, это хорошая возможность для продвижения игры.
Я уйду днём, не забудьте сообщить, если что-то произойдёт, — сказал Чэнь Мо.
Сцена соревновательных видеоигр тогда была не так развита, как раньше, но и не исчезла вовсе.
Поскольку киберспортивные игры не были так популярны во всём мире, функции киберспортивных клубов были размыты.
Большинство из них функционировали так же, как игровые мастерские.
В крупных зарубежных RPG-играх, таких как Legend of the Sword, Warring Three Kingdoms и Heavenly Ring, есть командный PvP или GvG-контент, и игроки из этих клубов, безусловно, участвовали.
В VR-круге шутеров было несколько соревновательных киберспортивных дисциплин.
Что касается ПК-стратегий в реальном времени (RTS), таких как Legion Conquest, то здесь тоже проводились турниры меньшего масштаба, но не было соревнований, которые привлекали бы внимание со всего мира.
Причина была проста: у турниров было всего два основных компонента: деньги и люди.
Соревнование могло быть успешным только при достаточном количестве зрителей и средств.
В прошлом Legion Conquest даже близко не приблизился к популярности MOBA, поэтому не мог проводить крупные турниры.
Однако всё больше компаний и игр открывают для себя потенциал соревновательных игр, поэтому в Китае становится всё больше региональных турниров.
Небольшие турниры по Warcraft наконец-то стали популярными после роста популярности Warcraft.
Примечание TL: 1 Один из китайских переводов слова «silent» произносится так же, как имя Чэнь Мо.
