Наверх
Назад Вперед
Возвращение из Мира Бессмертных Глава 61: Ты человек или призрак? Ранобэ Новелла

Глава 61: Ты человек или призрак?

Трансвестит хотел отступить, но прекрасно знал характер Одноглазого.

Редактируется Читателями!


Если уж он что-то решил, то уже никогда не отступит.

Он хотел спасти свою жизнь, а это означало, что ему нужно было найти возможность сбежать в одиночку.

Главное, чтобы он мог убежать от Тан Сю, в таком большом мире он мог отправиться куда угодно.

Если…

Если они умрут здесь, ещё не поздно будет отомстить и искупить свою вину за Тан Сю позже, когда он познакомится с другими влиятельными людьми!

Бац…

В десяти метрах от троицы из кучи автомобильных запчастей донесся звук.

Вон там!

Выражение их лиц изменилось, и они насторожились.

Их взгляды устремились на источник звука.

Одноглазый набрался храбрости и, отойдя в сторону, намекнул двум своим товарищам, держа в левой руке трёхлезвийный армейский нож.

Они не заметили, что за двумя автомобильными рамами в десяти метрах от них следит пара глаз.

Старший брат, Одноглазый, два кулака не одолеют четырёх рук.

У нас три ножа и два пистолета.

Хоть этот негодяй и силён, он нам не ровня.

Лицо здоровяка было свирепым, от него исходила ужасающая жажда убийства, словно он мог высасывать и пожирать души.

Среди всех них он обладал самым мощным боевым мастерством.

Однако…


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В тот момент, как он закончил говорить, внезапно молниеносно появилась чья-то фигура.

Тень стремительно и яростно бросилась на него и пнула в сторону.

Сильный парень рефлекторно поднял левую руку, чтобы блокировать удар, и тут же послышался хруст костей.

В тот же миг кинжал, описав странную траекторию, вонзился ему в подмышку левой руки.

Аааах…

Раздался пронзительный крик, от которого кровь застыла в жилах.

Тан Сю излучал сильное желание убийства.

Его рукопашный бой был невероятно отточенным и искусным.

Он молниеносно выхватил нож из подмышки сильного парня и мощно ударил его кулаком, когда тот полетел прямо в сторону одноглазого мужчины и трансвестита.

Бл…

Выражение лица одноглазого сильно изменилось, когда он отчаянно пытался уклониться от удара сильного парня.

Он взмахнул армейским ножом и яростно ударил Тан Сю.

Он не был уверен, что сможет блокировать пронзительный удар Тан Сю, но верил, что пока он сможет связать Тан Сю, трансвестит выстрелит в него из пистолета.

Бах-бах-бах…

Трансвестит действительно выстрелил в Тан Сю.

Но это был поспешный выстрел, и Тан Сю легко увернулся.

Одноглазый мужчина и представить себе не мог, что трансвестит стремительно побежит к двери и побежит за ним, оставив его позади.

Непредсказуемые движения и неуловимость Тан Сю, а также его жестокость, вселили в него огромный страх.

Младшая сестра, ты…

Раньше, воспользовавшись тем, что Тан Сю уклонился от пули, одноглазый молниеносно бросился вперёд.

Но он и представить себе не мог, что названый брат бросит его и сбежит один.

В этот самый момент его ненависть к трансвеститу, который предал его и оставил одного, была гораздо сильнее ненависти к Тан Сю.

Тан Сю также не думал, что трансвестит решит сбежать.

Если бы он не убежал, справиться с этими тремя было бы гораздо сложнее.

Но теперь…

Тан Сю холодно улыбнулся.

Он быстро сбил с ног уже сильно раненого здоровяка и одноглазого быстрыми и мощными ударами, нанеся им смертельные травмы.

Он не должен убегать!

Тан Сю пнул одноглазого, отчего тот потерял сознание.

Затем он бросился вперед и погнался за убегающим трансвеститом.

В его духовном восприятии трансвестит уже отбежал метров на 50-60 и был совсем рядом.

Он рванул вперед и погнался.

Расстояние между ними сокращалось…

Трансвестит, бежавший впереди, в панике повернул голову, и на его лице отразилось ошеломление, когда он увидел невероятную скорость Тан Сю.

В то же время он проклинал двух никчемных людей, которые даже не оказали должного сопротивления.

Машина!

Его глаза загорелись!

Он внезапно бросился вперед, к «Фольксвагену».

Быстро сел в машину, сразу же завёл её и запер дверь.

Пока-пока!

Когда машина тронулась, трансвестит провокационно рассмеялся в сторону Тан Сю.

Хм!

Тан Сю холодно фыркнул и молниеносно метнул кинжал.

С силой в 1500 кг кинжал пробил очки перед водительским сиденьем и точно попал трансвеститу в шею.

Бац…

«Фольксваген» уже тронулся с места, но после того, как трансвестит был ранен, машина поехала вперёд и врезалась в пикап.

Я же говорил, что ты не можешь бежать!

Тан Сю бросился к водительскому сиденью «Фольксвагена», схватив трансвестита за волосы.

Он высунул его голову из окна и с силой ударил его по лицу.

Покончив с трансвеститом, Тан Сю вернулся в гараж.

Хотя он уже раскрыл этих преступников, ему нужна была информация о полицейском стукаче из Бюро общественной безопасности, который информировал их банду.

Не сопротивляйся!

Сегодня ты умрёшь.

Разница лишь в том, сможешь ли ты умереть счастливо или будешь замучен до смерти!

Я верю, ты давно знал, что умрёшь.

Поэтому я предоставлю тебе последний выбор, прежде чем ты войдешь в врата ада.

Силач безрадостно улыбнулся, глядя на рану на своём теле, и произнёс: «Ты хочешь, бл*дь, замучить меня до смерти?

Чёрт, у меня смертельная рана, даже если ты захочешь… кхм, ты ни за что не сможешь продлить время.

Не связывайся со мной!»

Тан Сю прищурился, когда его палец мгновенно указал на место рядом с раной сильного парня.

Что за…?

Глаза сильного парня расширились, а лицо исказилось от ужаса.

Его рана перестала кровоточить после того, как Тан Сю несколько раз пальцем указал на место рядом с раной.

Тан Сю холодно сказал: «Даже если ты мне не веришь, я заставлю тебя поверить.

Ты не умрёшь быстро.

По крайней мере, ты сможешь прожить ещё час или два.

За эти два часа я тебя препарирую и сохраню твоё сознание.

Ты увидишь, как твоя кровь и плоть будут распадаться на части».

Силач отчаянно сглотнул слюну, говоря с ошеломлённым выражением лица: «Точка… эта техника тыканья пальцем, что ты, чёрт возьми, такое?»

Тан Сю ответил: «А?

Я и не ожидал, что ты вообще знаешь о технике тыканья пальцем».

Силач закашлял кровью и с несколько благоговейным выражением в глазах ответил: «Мой учитель бокса когда-то практиковал кунг-фу.

Хотя его навыки не были такими устрашающими, как легенда, но это было довольно мощно!»

Чёрт возьми, проблема была в том, что он не хотел учить меня этой технике развития внутренней силы!

Зачем?

Любопытство Тан Сю было задето.

Силач с горечью ответил: «Что ещё?

Этот старикан считал мои поступки плохими, порочными и безжалостными.

Но как, чёрт возьми, я выживу и сделаю себе имя в этих жестоких условиях, если я недостаточно безжалостен?

Плохое поведение?

Тан Сю внезапно понял.

Именно так и обстояли дела с практикующими боевые искусства на Земле.

Общество не позволяло мастерам боевых искусств сражаться безжалостно.

Однако у него не было таких принципов.

Обстоятельства Бессмертного Мира были в несметное количество раз более жестокими, чем на Земле.

Они были бесчеловечны по своей сути.

Только те, кто обладал достаточной силой и беспощадностью, могли выжить и продолжать жить там.

Он ступал по горам трупов и прошёл через бесчисленное кровопролитие, чтобы стать одним из Высших в Бессмертном Мире.

Вернемся к моему вопросу.

Скажи мне, кто твой стукач в Бюро общественной безопасности?

Расслабься, мои слова всегда имели огромный вес.

Пока ты говоришь правду, я не позволю тебе страдать!

С удручённым выражением лица силач ответил: «Победителем всегда был король, раз уж я проиграл тебе, я скажу тебе.

Но ты должен пообещать мне одну вещь».

Тан Сю равнодушно ответил: «Ты не имеешь права обсуждать со мной условия».

Силач прямо сказал: «Если хочешь убить меня, просто убей, у тебя есть такая возможность».

Но хотя бы выслушайте меня перед смертью, чтобы я не жалел о жизни и умер спокойно.

Тан Сю нахмурился.

Он не хотел терять здесь времени.

Чжао Цзин была спасена, и он верил, что она сообщила в полицию.

Скоро сюда хлынет множество полицейских.

Вернувшись в этот мир, он прекрасно понимал, что убийства противозаконны, даже если они совершаются ради спасения других.

Хотя люди, которых он убил, были крайне злобными и тяжкими преступниками, он всё равно будет замешан, и это доставит ему немало хлопот.

Назовите ваши условия.

Тан Сю равнодушно ответил.

С горьким и терпким выражением лица он произнёс: «На самом деле, это не условие.

Это просто моя просьба.

Мы со старшим братом Одноглазым – одно целое, нам суждено быть обречёнными.

Но когда мы умрём, надеюсь, когда у тебя появится время, ты сможешь отправиться на север, в Город Феникса».

Бабушка старшего брата до сих пор жива и теперь является его единственным родственником.

Тан Сю сказал: «И что ты хочешь, чтобы я сделал?»

У меня припрятано больше десятков тысяч долларов наличными.

Если встретишь бабушку Одноглазого, отдай ей.

Даю слово.

Тан Сю кивнул.

Люди всегда были двойственными по своей природе.

Независимо от того, кто был человеком, будь он безжалостен и злобен всю свою жизнь, у них всё равно была уязвимая точка в глубине души.

Он, как и он сам, убил бесчисленное количество людей, настолько, что его можно было назвать хладнокровным палачом.

Но больше всего он переживал и по кому скучал, была его мать.

Силач тяжело кивнул: Ли Тао, наш осведомитель в информационном отделе Бюро общественной безопасности, Ли Тао.

Тан Сю больше не разговаривал.

Он взял с земли армейский нож «Мицубиси» и прямо на скорую руку убил силача.

Затем он разбудил Одноглазого.

Ты… что ты, чёрт возьми, такое?

Одноглазый очнулся от обморока.

Затем он увидел, что крепкий парень умер, как труп трансвестита, отброшенный в сторону.

Его сердце мгновенно упало в пропасть, похолодев до предела.

Тан Сю заговорил: «Скажи мне, кто твой стукач в Бюро общественной безопасности?»

Глаза Одноглазого наполнились ненавистью, и он безумно заревел: «Найди его в своём чёртовом сне!

Чёрт возьми, я тебе не скажу!

Ты просто подожди, чёрт возьми!

Даже если мы умрём, мы найдём всё возможное, чтобы отомстить.

Рано или поздно этот долг крови будет оплачен твоей жизнью!»

Тан Сю холодно произнес: «Северный Феникс-Сити, твоя бабушка».

Что?

Одноглазый посмотрел на Тан Сю с недоверием, когда волны страха пронзили его все нервы.

Никто в его банде не знал о его бабушке, кроме…

Но…

Как, чёрт возьми, этот ублюдок перед ним узнал об этом?

Ты… кто ты, чёрт возьми?

Ты человек или призрак?

Тан Сю задумчиво улыбнулся одноглазому и сказал: «Даже если призраки отправились на небеса, если бы я захотел, я всё равно смог бы их уничтожить».

Glava 61: Ty chelovek ili prizrak?

Новелла : Возвращение из Мира Бессмертных

Скачать "Возвращение из Мира Бессмертных" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*