Наверх
Назад Вперед
Возвращение из Мира Бессмертных Глава 2: Преобразование природы Ранобэ Новелла

Только потеряв её, ты поймёшь, как её ценить.

Только потеряв её, ты поймёшь, что для тебя ценно.

Редактируется Читателями!


За десять тысяч лет в мире бессмертных Тан Сю больше всего тосковал по матери, и она стала внутренним демоном в его сердце, угрожающим остановить его на пути совершенствования.

Теперь, когда у него снова была мать, Тан Сю был в экстазе, но в глубине души поклялся защищать её, что бы ни случилось.

Тан Сю уже винил себя в потере контроля, что напугало его мать, но, услышав насмешки и оскорбления Чжан Мэйюнь и Су Сянфэй, он, естественно, впал в ярость и громко отчитал их.

Когда нить его души вернулась в тело из бессмертного мира, хотя внешне казалось, что никаких изменений не произошло, в теле Тан Сю происходили отвратительные перемены.

Изменение было не просто возвращением интеллекта, прежнего год назад, благодаря возвращению души.

Всё его существо, с головы до ног, изнутри и снаружи, претерпело изменения.

Во-первых, чувства Тан Сю обострились более чем в 10 раз, а скорость обработки информации в мозгу увеличилась почти в 100 раз.

Каждое действие, происходящее в доме, улавливалось глазами и ушами Тан Сю, и его разум мгновенно обрабатывал всю эту информацию.

После этого контроль Тан Сю над собственным телом достиг пугающего уровня.

Словно веревка, которая постоянно стягивала его, внезапно порвалась, освободив его от оков и открыв перед ним совершенно новый мир.

Наконец, за десять тысяч лет пребывания Тан Сю в Бессмертном Мире, будь то внук главы Священной Секты или высший мастер, он всегда занимал высокое положение и привык командовать людьми.

Долгие годы накопления внушительных манер были немыслимы для обычного человека, и когда нить души вернулась в тело Тан Сю на Земле, он естественным образом обрел эти внушительные манеры.

После того, как Тан Сю упрекнул его, температура в комнате внезапно упала до нуля, и всех охватила неудержимая дрожь.

Чжан Мэйюнь и Су Сянфэй словно схватили за шею, не в силах вымолвить ни слова.

Тан Сю, который позволил тебе устроить переполох перед нами, у тебя ещё осталось хоть какое-то уважение к старшим?

И ты всё ещё смеешь грубить, украв деньги?

Су Шанвэнь, после короткого молчания, резко ответил, излучая сильный настрой, хотя на самом деле был напуган.

Он смутно чувствовал, что с его племянником произошли какие-то перемены, и эта перемена вызывала у него крайнее беспокойство, даже чувство опасности, однако он не мог точно определить, в чём именно заключалась эта перемена.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Увидев, что племянник подавляет его жену и сына, он был вынужден высказаться.

Су Шанвэнь, какое право ты имеешь говорить со мной об уважении к старшим?

Владея состоянием в несколько миллионов, ты бросил дедушку и бабушку и не заботился о них, оставив их жить в тяготах жизни с дядей в сельской местности.

Более того, все их медицинские счета и расходы на проживание были поровну поделены между несколькими дядями и тётями. Это ли вы называете уважением к старшим?

Всякий раз, когда мы собираемся всей семьёй, Су Янин и Су Сянфэй, эти двое братьев и сестёр, постоянно бьют и ругают старших. Вы с женой тоже держитесь высокомерно, командуете людьми и хвастаетесь своим богатством. Вы называете это уважением к старшим?

Когда ваша семья устраивает вечеринку, дедушка, бабушка, дядя, мама и я всегда вносим свою долю расходов, но ваша семья всегда придумывает оправдания, говоря, что слишком много людей.

Нам даже не хватает квалификации, чтобы сидеть за обеденным столом. Вы называете это уважением к старшим?

Тан Сю искоса взглянул, игнорируя свирепый взгляд Су Шанвэня, который указывал на него, критикуя.

Су Шанвэнь прошёл через взлёты и падения в сфере торговли более 20 лет, и он накопил определённую власть и влияние.

Су Шанвэнь привык командовать людьми в присутствии семьи, поэтому он думал, что его строгий выговор заставит Тан Сю заикаться и не знать, что сказать.

Но даже в самых смелых мечтах Су Шанвэнь не мог предположить, что даже после его сурового выговора Тан Сю осмелится возразить, а не робко отступит.

Более того, внушительный вид Тан Сю был ничуть не слабее его собственного, даже немного подавляя его собственный внушительный вид.

Су Шанвэнь был застигнут врасплох критикой Тан Сю. Его лицо покраснело, как обезьянья задница, и изнутри поднялся неописуемый лохматый ореол.

Эта сволочь, тебе дарована жизнь, но у тебя нет никаких моральных принципов. Раз твоя мать не смогла тебя наказать, то я это сделаю!

Не имея возможности защитить свой аргумент, Су Шанвэнь впал в ярость от унижения.

Он поднял руку и ударил Тан Сю по лицу.

Видя, что Су Шанвэнь действительно осмелился нанести ему удар, Тан Сю невольно холодно ухмыльнулся.

За десять тысяч лет, что он провёл в Бессмертном Мире, любой, кто пытался с ним бороться, был стерт в порошок.

В одно мгновение Тан Сю подсознательно попытался использовать навыки Мира Бессмертных, чтобы наказать этого смертного муравья, который осмелился быть таким высокомерным.

Однако в этот момент его лицо побелело как смерть.

Тан Сю привык к своей сущности из Мира Бессмертных, но забыл, что сейчас он на Земле всего лишь обычный человек.

Дело не только в том, что его тело лишено всякой силы, но, более того, оно настолько слабо, что его нельзя даже сравнить с обычным человеком.

Су Шанвэнь надменно и зловеще улыбнулся, увидев испуганное движение Тан Сю, а его пощёчина прошла менее чем в 10 сантиметрах от его лица.

Видя, что пощёчина Су Шанвэня вот-вот приземлится ему на лицо, Тан Сю подсознательно выразил негодование.

За десять тысяч лет, что он провёл в Бессмертном Мире, он ни разу не потерпел поражения, и всё же ему досталась пощёчина от обычного человека?

Су Шанвэнь, ты смеешь?!

– истерично закричал Тан Сю, его глаза излучали ужасающее сияние.

Что… чего я не смею сделать, как твой дядя, разве у меня нет квалификации, чтобы наказать тебя?

Су Шанвэнь был шокирован суровым взглядом Тан Сю, его рука на мгновение замерла.

Произнеся свою реплику, Су Шанвэнь разгневался на противодействие Тан Сю.

Он не убрал руки, а, наоборот, усилил удар, продолжая бить по лицу Тан Сю.

Однако мгновение колебания Су Шанвэня дало Тан Сю возможность увернуться.

Пока Су Шанвэнь пытался ответить, чтобы придать себе храбрости, Тан Сю уже успел увернуться.

Как раз когда Тан Сю думал, что ему удалось выпутаться из этой ситуации, рядом с его ухом раздался громкий звук «пааа», заставивший сердце замереть.

Он в шоке отвернулся и понял, что пощёчина, которую дала Су Шанвэнь, на самом деле пришлась по лицу его матери.

И тут Тан Сю внезапно вспомнил, что совсем недавно был в объятиях матери, и, естественно, она стояла позади него.

Когда он уклонился, пощёчина Су Шанвэня, естественно, пришлась по лицу матери.

Раскаяние, боль, ярость, самобичевание.

В тот момент сердце Тан Сю переполняли всевозможные негативные эмоции.

Нет, это не так, судя по тому, где стоял Су Шанвэнь, и по длине его рук, пощёчина не могла долететь до лица матери.

Должно быть, он разозлился от унижения из-за того, что я уклонился, и нарочно ударил мою мать.

Только что произошедшая сцена молниеносно пронеслась в голове Тан Сю, после чего он холодно посмотрел на Су Шанвэня.

Когда Тан Сю увидел, как уголки губ Су Шанвэня тронула насмешливая ухмылка, пока тот слегка наклонялся вперёд после пощёчины, ярость Тан Сю достигла апогея.

Подсознательно ему хотелось броситься вперёд и сразиться с ним, рискуя жизнью.

Но, глядя на могучую, словно медведь, фигуру Су Шанвэня и вспоминая, насколько слаб его организм, Тан Сю с трудом подавил свои порывы.

Однако это не означало, что Тан Сю собирался молча терпеть.

Если насмешки семьи Су Шанвэня разозлили Тан Сю, то намеренная пощёчина матери Су Шанвэня затронула табу Тан Сю, вызвав в нём чувство ненависти и отвращения к семье Су Шанвэня.

Не имея ни божественных предметов, ни совершенствования, да ещё и с таким хрупким телом, как я справлюсь с этой непростой ситуацией?

Разум Тан Сю работал со скоростью света, хотя он холодно смотрел на Су Шанвэня.

Вот именно!

Глаза Тан Сю в этот миг засияли.

За десять тысяч лет, что Тан Сю провёл в Бессмертном Мире, боевые навыки, которые он оттачивал, были бесчисленны, а накопленные им боевые навыки были безграничны, как бескрайнее море.

Он смутно помнил, что у него есть руководство под названием «Искусство Воспламенения Истока», которое могло разрешить сложившуюся ситуацию.

Искусство Воспламенения Истока было распространённой техникой циркуляции энергии в Бессмертном Мире, подобной технике дыхания.

Оно не требует никакой подготовки, и даже обычные люди смогут использовать его в полной мере.

Хотя оно и потребляет небольшое количество жизненной силы из тела, оно не причиняет вреда пользователю.

Конечно, у Искусства Воспламенения Истока есть свои ограничения.

Хотя оно может увеличить силу пользователя, эффект будет кратковременным.

Хотя Тан Сю не мог в полной мере противостоять Су Шанвэню из-за слабого телосложения, но если бы он накопил и сконцентрировал свою силу, ожидая возможности нанести мощный удар в критический момент, он был уверен, что сможет сокрушить Су Шанвэня своим мастерством ближнего боя.

Су Шанвэнь, какое право ты имеешь бить мою мать? Я буду драться!

Тан Сюй уже набрался сил за несколько вздохов, но он понял, что Су Шанвэнь не собирается извиняться перед матерью, более того, мать молча терпела пощёчину Су Шанвэня. Он взревел и бросился прямо на Су Шанвэня.

Громкий рев и безрассудство Тан Сю были восприняты как признак того, что он потерял рассудок из-за гнева, но именно такая реакция была свойственна шестнадцатилетнему Тан Сю.

После короткого периода адаптации Тан Сю полностью освоился в своём теле на Земле и отреагировал самым точным образом.

Вот же идиот, думаешь, я тебя боюсь?

Видя, как худой, как бамбук, Тан Сю мчится к нему, Су Шанвэнь презрительно улыбнулся.

Строгим голосом он выругался: «Я просто хотел тебя наказать, но ты на самом деле уклонился», – и в результате я ударил твою мать.

«Если хочешь кого-то винить, вини себя, а не меня».

Говоря это, Су Шанвэнь небрежно протянул руки, думая оттолкнуть Тан Сю в сторону.

Но раздался лишь громкий звук «качааа», когда локоть Су Шанвэня вывихнулся.

Прежде чем Су Шанвэнь успел закричать от боли, он почувствовал, как неописуемая сила обрушилась ему на живот, чуть не вырвав съеденную за день еду и напитки. Но Тан Сю продолжал беспорядочно бить его обеими руками, не давая ему блевать.

Он чувствовал себя так, словно его поразило головокружение, и ему было так больно, что он готов был умереть.

От невыносимой боли голова Су Шанвэня тряслась, словно у тонущего, а руки отчаянно дергались, словно пытаясь ухватиться за что-то, что могло бы его спасти.

Помогите!

Убийца!

Столько крови, срочно звоните в полицию.

Всего из-за каких-то 3000 долларов день рождения превратился в такое, стоило ли оно того?

Прежде чем потерять сознание, Су Шанвэнь смутно слышал крики ужаса и рыдания, эхом отдававшиеся в ушах, но не мог понять, что же произошло на самом деле.

Новелла : Возвращение из Мира Бессмертных

Скачать "Возвращение из Мира Бессмертных" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*