
Множество людей собралось, чтобы отпраздновать беременность Елены.
После войны с Павелюком Империя Руфорд стала самой могущественной державой на континенте.
Редактируется Читателями!
Количество послов из разных стран и знати Руфорда было ошеломляющим, и зал гудел от смеха и разговоров.
Их Величества Император и Императрица Империи Руфорд.
Громкий голос возвестил о присутствии, и высокая дверь открылась.
Карлайл и Елена появились вместе.
Император стоял в элегантном чёрном смокинге, а рядом с ним Императрица демонстрировала свою прекрасную фигуру, которая, если бы не её округлившийся живот, была бы невероятной для беременной женщины.
При их появлении все в зале заговорили в один голос:
Слава Его Величеству Императору и Её Величеству Императрице.
Вечная слава Империи Руфорд.
Когда королевская чета вошла в зал, все почтительно склонили головы.
Они сели во главе стола и с гордостью окинули взглядом собравшихся.
Карлайл громко обратился к залу:
Сегодня радостное событие – празднование беременности императрицы, так что, пожалуйста, наслаждайтесь.
Да, Ваше Величество!
Преданность Карлайла Елене когда-то была предметом многочисленных слухов, но теперь на континенте не было никого, кто не знал бы, как сильно он любит свою жену.
Как только Карлайл сел, он тут же принялся рассматривать Елену, сидящую рядом.
Дай мне знать, если почувствуешь себя слишком тесно.
Всё в порядке.
Ты, должно быть, уже устал, пройдя несколько шагов здесь.
Елена ободряюще улыбнулась ему, а он погладил её по щеке пальцами и улыбнулся в ответ.
Поскольку она уже давно не появлялась на публике, многие из присутствующих никогда не видели у Карлайла такой улыбки.
От её теплоты у многих перехватило дыхание.
Несмотря на заботу Карлайла, Елена была очень взволнована предстоящей роскошной вечеринкой, ведь она уже давно не была на ней.
Главный дворецкий подошёл к Карлайлу и Елене и тихо заговорил:
Ваше Величество, многие принесли подарки в честь своей беременности.
Могу ли я начать церемонию дарения?
Конечно.
Елена радостно кивнула.
Под руководством главного дворецкого имена принёсших подарки были названы по порядку.
Первыми перед Еленой и Карлайлом предстали послы из Королевства Кельтов.
Искренне поздравляю с вашей беременностью, Ваше Величество.
Это дикий женьшень из нашего Королевства Кельтов.
Надеюсь, роды пройдут благополучно.
После смерти Павелюка Королевство Кельтов с большим подозрением относилось к империи Руфорд, и не без оснований.
Елена приняла редкий подарок с вежливым выражением лица.
Это драгоценный подарок.
Я принимаю его.
Елена держалась вежливо, но не слишком тепло.
Это было едва заметно, но между ними ощущалась некая дистанция.
Посланник кельтов подобострастно улыбнулся и попытался сказать Елене ещё несколько слов, но поспешно удалился, заметив выражение лица Карлайла, сидевшего рядом с ней.
Следующей подошла маркиза Марисса Холланд.
Она была той самой дворянкой, которая часто была добра к Елене в южных провинциях.
Давно не виделись, Ваше Величество.
Я так рада слышать, что вы беременны.
Я приготовила подарок – лимоны, особый продукт с юга.
На случай, если захотите свежих фруктов…
Хотя в Императорском дворце были лимоны, выращенные на юге, были особенно сочными и кислыми.
Елена, выросшая на юге, подумала, что другие лимоны не такие вкусные.
Елена ответила с улыбкой.
Спасибо.
Я давно хотела попробовать лимоны с юга.
Мне очень нравится ваш подарок, маркиза Холланд.
Лицо Мариссы покраснело от похвалы Елены.
Рада слышать, что вам понравилось, Ваше Величество.
Если подумать, платье, которое вы сегодня надели, сшито из ткани, которую я подарила вам на свадебном приёме.
О, я очень польщён, что вы его узнали.
Думаю, сегодня хороший день, чтобы продемонстрировать подарок, который я получил от вас, Ваше Величество.
Оно вам очень идёт.
Обменявшись несколькими дружескими словами, Марисса вернулась на своё место.
Она была не одна в ожидании.
Было бесчисленное множество знатных особ, желающих сделать ей дорогие подарки и произвести впечатление.
После того, как Елена получила дюжину подарков, подошла леди Маргарет.
Поздравляю с беременностью, Ваше Величество.
Елена впервые встала и протянула руку подруге.
Я слышал, что вы заняты подготовкой к свадьбе с маркизом Коулманом.
Поздравляю вас.
Видя вас время от времени только во дворце императрицы, я рад снова видеть вас здесь.
Спасибо, Ваше Величество.
Я тоже рад вас видеть.
Я обязательно буду присутствовать на вашей свадьбе.
Хьюг, Ваше Величество…
Свадьба Маргарет была как раз на последнем месяце беременности Елены, но она не могла не поблагодарить её за готовность присутствовать.
Глаза Маргарет наполнились слезами от волнения, когда она посмотрела на Елену.
За Маргарет подошли ещё две женщины.
Это была Стелла, популярная светская львица в столице, и Юлия, цвет высшего общества.
Маргарет, Стелла и Юлия, собравшиеся вместе, были фрейлинами Елены.
Стелла говорила так, словно тайно завидовала.
Ваше Величество, разве леди Лоуренс не прекрасна?
Да, знаю.
Юлия, стоявшая рядом, лукаво кивнула.
Светлое выражение её лица сильно отличалось от прежнего холодного, циничного взгляда.
Эти три женщины были ближайшими помощницами Императрицы, и именно им Елена открывала свой взор во дворце.
Елена лучезарно улыбнулась и поприветствовала Стеллу и Юлию.
Вы тоже здесь.
Да.
Как мы можем пропустить праздник?
Стелла подарила Елене шкатулку с драгоценностями.
Это драгоценное украшение, которое я получила от родителей, когда выходила замуж.
Надеюсь, оно понравится Вашему Величеству.
Юлия, стоя рядом с ней, протянула ей красиво упакованную шляпу.
Я сшила для вас шляпу, чтобы вы могли носить её, когда выходите на улицу.
Я боюсь, что солнце обожжёт вашу белую кожу, поэтому, пожалуйста, надевайте её, когда выходите на улицу.
Шляпка, сшитая Юлией, законодательницей моды в столице, была несравнима с чем-либо, что продавалось в обычной примерочной.
Елена радостно улыбнулась, принимая их подарки.
Спасибо.
Я буду беречь это.
Маргарет, которая не успела вручить свой подарок из-за прибытия остальных двоих, поспешно посмотрела куда-то мимо.
Ваше Величество, вот что я приготовила…
Услышав её слова, слуга вышел вперёд, неся тяжёлую шубу детского размера.
Ребёнок Елены должен был родиться зимой, и её сшили заранее.
Продуманный подарок Маргарет вызвал улыбку на лице Елены.
Я и представить себе не могла такой подарок.
Спасибо ещё раз.
Вовсе нет, я очень рада, что Её Величество довольна.
Маргарет почесала нос и невинно улыбнулась.
Пока Елена немного задерживалась с фрейлинами, главный дворецкий вышел вперёд и осторожно прервал её.
Ваше Величество, попросить остальных подождать?
А…
Елена собиралась ответить, но Карлайл, молча наблюдавший за ней, опередил её.
Хватит.
Давайте сделаем перерыв.
Оставьте подарки, которые ещё не были получены сегодня.
Дворецкий кивнул в ответ на приказ Карлайла.
Да, Ваше Величество.
В любом случае, подарков было слишком много, чтобы беременная женщина могла принимать их по одному.
Давно вы с вашими фрейлинами не собирались вместе, поэтому, пожалуйста, разговаривайте более комфортно.
Маргарет, Юлия и Стелла, казалось, завидовали внимательности мужа Елены.
Три фрейлины ответили одновременно.
Благодарю, Ваше Величество.
Но взгляд Карлайла всё ещё был прикован к Елене.
Он легонько погладил её по щеке и тихо проговорил:
Но не оставляй меня одного, моя жена.
Я знаю.
Три фрейлины наблюдали за милой атмосферой, царившей между Карлайлом и Еленой.
Наконец Елена и другие женщины переместились туда, где можно было спокойно поговорить.
Маргарет моргнула, словно вдруг что-то вспомнила.
Ваше Величество, вы слышали новости?
Какие новости?
Ах, если подумать, это не очень хорошая история для беременной императрицы, но…
Скажи мне, всё в порядке.
Ты помнишь леди Дженнер?
Елена слегка кивнула.
Она никак не могла забыть, как Сара Дженнер пыталась её преследовать.
Тем не менее, Елена отпустила Сару без какого-либо наказания в награду за показания о преступлениях Хелен.
Я слышал, что семья Дженнер полностью разорилась.
Что случилось?
Поскольку семья Дженнер была особенно богата, Сара проводила время в окружении самых известных детей из высшего общества.
Однако её семья не была настолько бедна, чтобы разориться в одночасье.
Я слышал, что леди Дженнер обманули под предлогом замужества.
Обманули?
Елена недоверчиво посмотрела на Маргарет.
В памяти Елены Сара была из тех, кто быстро подсчитывал прибыль и убытки.
Трудно было поверить, что её обманули.
Маргарет, похоже, тоже согласилась с этой идеей.
Ходили слухи, что принц королевства солгал о своей личности и сделал предложение леди Дженнер.
Семья Дженнер не знала, что он мошенник, и вложила все свои деньги в этот брак… Теперь они дворяне только по имени.
Понятно…
Елена помнила Сару как хитрую девушку.
Она думала, что когда-нибудь попадётся на уловку, но не ожидала, что её обманут таким образом.
Елена на мгновение замолчала, вспомнив, как видела Сару в последний раз.
Когда служанки принесли еду, Юлия заговорила:
Ваше Величество, вы уже поели?
Нет, ещё нет…
Я так и думала.
Я скажу служанкам принести вам еду, так что, пожалуйста, подождите здесь.
Нет, вам не обязательно.
Елена отказалась, но Юлия встала, улыбаясь.
Не волнуйтесь.
Просто поболтайте с остальными.
А!
Я тоже вам помогу.
Маргарет поспешила вслед за Джулией, и они скрылись среди толпы почётных гостей.
Елена и Стелла остались одни, и Стелла открыла рот, чтобы заговорить.
Вообще-то, я давно хотела тебе кое-что сказать… и, думаю, лучше воспользоваться этой возможностью.
Что-то случилось?
Выражение лица Стеллы посерьезнело, и Елена вопросительно посмотрела на неё.
Стелла продолжила тихим голосом:
После этой вечеринки я планирую быть честной с мужем о моём спрятанном ребёнке.
…!
Глаза Елены расширились от неожиданного признания Стеллы.
До сих пор графиня крайне неохотно раскрывала свою сокровенную тайну.
Однако её лицо было застывшим, словно она уже приняла решение.
Я много думала с тех пор, как говорила с тобой на днях.
Хотя я всё ещё боюсь… думаю, это будет лучшим решением.
Прочувствовав будущее, Елена поняла, что выбор, сделанный Стеллой сейчас, был более желанным, чем любой другой.
Елена сочувственно кивнула.
Хороший план.
Уверена, граф Вивиана поймет.
Правда?
Конечно.
Вас двоих в светских кругах называют голубками.
Тёплая улыбка пробилась сквозь холодный фасад Стеллы.
Ваше Величество, о чём вы говорите?
Вы хотите сказать, что не знаете, кто настоящие голубки империи Руфорд?
…!
Только услышав её слова, Елена поняла, что самой популярной парой в последнее время были она сама и Карлайл.
Когда Елена покраснела, Стелла рассмеялась ещё громче.
Юлия и Маргарет, ушедшие за едой, вернулись с двумя слугами, несущими два полных подноса.
Брови Елены удивленно взлетели вверх.
Зачем вы принесли столько еды?
Конечно, императрица должна иметь столько еды.
Пожалуйста, угощайтесь.
Так вы будете здоровы.
Елена благодарно улыбнулась.
Она посмотрела на троих рядом с ней: Стеллу, Юлию и Маргарет.
В прошлой жизни она не могла назвать их друзьями, но теперь это не так.
В отличие от тех дней, когда она чувствовала себя одинокой, даже на шикарных вечеринках, теперь у неё были люди, которым она могла открыть своё сердце.
Чувствуя совсем другое тепло, чем в прошлой жизни, Елена лучезарно улыбнулась.
Спасибо.
Я хорошо поем.
***
Елена весело проводила время с друзьями, прежде чем вернуться к императорским и императрицким местам.
На лице Карлайла отразилась лёгкая скука, и она с беспокойством повернулась к нему.
Ты меня ждал?
Вовсе нет.
Я не создан для вечеринок.
Пока он говорил, на лице Карлайла появилась лёгкая улыбка при виде Елены.
Он был человеком с сильными перепадами температур в отсутствие жены.
Мне поскорее закончить и вернуться к тебе?
Нет.
Теперь, когда ты видела много подарков от других, пора посмотреть, что я приготовила.
Елена ненадолго забыла об обещанном подарке Карлайла.
Она беспокоилась, какой именно подарок он приготовил.
Что ты приготовила…?
Что я приготовила?
Это подарок в знак искреннего поздравления с твоей беременностью.
Когда Карлайл улыбнулся и поднял руку, Зенар, ожидавший неподалёку, подошёл сбоку.
Елена смотрела на неё с полулюбопытством, полубеспокойством.
Через мгновение Зенар громко крикнул:
Внимание всем!
Шумный зал затих.
Внимание людей обратилось к Зенарду, и он медленно заговорил:
Это официальное заявление.
С сегодняшнего дня название государства Лунен полностью исчезнет с континента.
Его новое название… государство Елена.
При этом неожиданном объявлении раздался ропот.
Конечно, больше всех удивилась Елена.
Она повернула голову к Карлайлу и произнесла дрожащим голосом:
К-Кэрил, это…
Это мой подарок тебе.
Государство Елена — твоё.
Елена открыла рот от удивления.
Он всегда любил дарить роскошные подарки, но такое было за пределами её воображения.
Преобразование государства Лунена в Елену означало нечто большее, чем просто деньги или власть – её присутствие надолго войдёт в историю Руфорда.
Карлайл наклонился и поцеловал в щёку свою ошеломлённую жену.
Тебе нравится?
Правда… Я не могу тебя остановить.
Елена притянула Карлайла за плечо и обняла его.
Это был огромный подарок, и она не могла быть счастливее.
Состояние Елены.
Оно стёрло Павелюка и Лунена из истории, и в их руках родилось новое будущее.