После паузы Бянь Сюэдао спросил Чэнь Фу: «Как дела у профессора Шэня?»
Чэнь Фу отвернулся к окну и медленно произнес: «В прошлом году, работая на меня, он заразился атипичной пневмонией. Он был настолько измотан и слаб, что не выжил».
Редактируется Читателями!
Чэнь Фу смотрел в окно, его мысли путались.
Бянь Сюэдао вспомнил этого серьёзного, сурового старика, который редко улыбался. В комнате внезапно воцарилась тишина.
Чэнь Фу снова спросил Бянь Сюэдао: «600 юаней в месяц — это нормально?»
По этому простому вопросу, в сочетании с тоном и выражением лица Чэнь Фу, Бянь Сюэдао понял одно: у Чэнь Фу было мало денег.
Бянь Сюэдао вдруг вспомнила пост на форуме о Чэнь Фу. Чэнь Фу, стоя перед ним, за год пережила измену мужа, выкидыш, иск о нападении, компенсацию, развод, смерть отца и паралич матери – череду событий, которые большинству людей было бы тяжело пережить.
Кажется, ей пришлось добавить к этому: она вернулась в родной город и нашла работу, но вскоре потеряла её после того, как её прошлое раскрылось.
Это был настоящий семейный крах.
Бянь Сюэдао даже подумал, не выросла ли цена на нынешнюю квартиру Чэнь Фу, вынудив её снять комнату, чтобы облегчить финансовое положение и одновременно помочь матери восстановить память.
Но она, вероятно, не ожидала, что снять комнату здесь – это примерно то же самое, что снять квартиру за пределами дома.
Бянь Сюэдао чувствовал, что не может отказать Чэнь Фу.
С интуицией тридцатилетнего мужчины он почувствовал, что давление на женщину, стоявшую напротив, достигло предела.
Теперь Бянь Сюэдао понимал, что неземная аура, которую Чэнь Фу демонстрировал во время занятий, была проявлением самоизоляции и отчаяния.
Если бы его мать не была так больна, она, возможно, спрыгнула бы с крыши, сжимая в руках свой любимый инструмент.
Бянь Сюэдао, конечно, был мирским человеком, но в нём также жила доброта, всеобщая доброта человеческой натуры.
Иногда он убивал без жалости.
Иногда он помогал нуждающимся.
Услышав слова Чэнь Фу, Бянь Сюэдао бодро сказал: «Я и не подозревал, что всё это произошло.
Когда я снимал здесь квартиру, Учитель Шэнь очень заботился обо мне. Поскольку это поможет Учителю Шэню, вам с Учителем Шэнь следует переехать.
С арендной платой спешить некуда, мы заплатим в конце года.
Кстати, когда вы переезжаете?
Дайте мне знать, и я найду кого-нибудь, кто поможет».
Чэнь Фу не ожидал такого внезапного поворота событий.
Когда они только приехали, этот Бянь был так категоричен в своём решении не сдавать дом, но как он мог вдруг согласиться даже отсрочить оплату аренды? Неужели…
Чэнь Фу, естественно, задался вопросом: неужели у этого парня, узнав о смерти её отца, есть какие-то планы на неё?
Посмотрим, что будет дальше!
В худшем случае, после переезда она сможет просто сменить замки на двери своей комнаты и носить с собой перочинный нож.
Чэнь Фу была просто подавлена финансовым бременем.
Владелец её предыдущей квартиры повышал арендную плату, утверждая, что в этом нет необходимости, но ей придётся вносить ежегодные платежи.
Однако все сбережения Чэнь Фу теперь составляли менее 3000 юаней, так что у неё не было денег даже на годовую аренду.
Она была безработной.
В отличие от Яньцзина, в Сунцзяне родители не были готовы вкладывать деньги в хороших преподавателей музыки для своих детей.
После того, как Чэнь Фу потеряла работу ассистента преподавателя в Университете Сунцзян, которую её родители устроили по знакомству из-за слухов в интернете, у неё почти не было дохода, и она жила исключительно на пенсию матери.
Она даже беззастенчиво искала работу в барах и ночных клубах, но инструменты и музыка, которые она играла, были слишком элегантными и тихими, не подходящими для таких шумных мест.
Её уволили всего через три дня.
Она была по-настоящему разорена.
У семьи Шэнь было мало родственников, и профессор Шэнь был замкнутым и отчуждённым человеком, редко общавшимся с родными.
Чэнь Фу унаследовала 90% характера своего отца: отчуждённость и отчуждённость.
Когда она была в достатке, она редко общалась с родственниками.
Теперь, когда она оказалась в беде, ей, естественно, было стыдно просить помощи у родственников, которых она не навещала больше десятилетия или двадцати.
Её бывший муж был неверен, и из-за того, что развод был таким напряжённым, Чэнь Фу никогда не думала обращаться к нему.
У её родителей были близкие ученики, но в прошлом году, когда Чэнь Фу попал в беду, профессор Шэнь приложил все усилия, связавшись с каждым учеником, которого смог найти, и обратившись за помощью, прежде чем наконец добился психиатрической экспертизы, которая спасла её от тюремного заключения.
Но таковы одолжения: ими пользуются с осторожностью.
Чэнь Фу не могла позволить себе снова просить денег;
Это было бы слишком постыдно для её покойного отца.
Чэнь Фу упорствовала, не видя никакой надежды.
Но она не могла сдаться. Она могла махнуть рукой на себя, но не на свою тяжелобольную мать.
Пожилые супруги потратили все деньги, выделенные на гроб, на её обследование и урегулирование иска в частном порядке.
Даже если Чэнь Фу хотела умереть, она подождет, пока не увидит смерть матери.
Она уже решила, что после переезда попробует сочинять музыку дома и ходить по музыкальным магазинам в поисках работы. Если не получится, то даже займётся уличным выступлением, чтобы найти способ заработать.
Через три дня после встречи с Бянь Сюэдао Чэнь Фу переехала к нему.
Она не просила Бянь Сюэдао о помощи. В то утро она просто отвезла Учителя Шэнь вниз и сама постучала в дверь.
Бянь Сюэдао не знал, что вышел на утреннюю зарядку. Никто не открыл дверь, поэтому Чэнь Фу остался внизу с Учителем Шэнь.
Бянь Сюэдао вернулся с утренней зарядки и был поражен, увидев их двоих.
Он поспешил к Чэнь Фу и спросил: «Почему ты мне не сказал?»
Чэнь Фу ответил: «Неважно. Я всё равно собирался уходить».
Чэнь Фу несла Учителя Шэнь на спине, а Бянь Сюэдао несла за ней инвалидную коляску, и они вместе поднялись наверх.
Войдя в дом и положив Учителя Шэнь на кровать в восточной комнате, Чэнь Фу вернулся, чтобы перенести.
Бянь Сюэдао хотела пойти с ней, но Чэнь Фу трижды отказывалась, и Бянь Сюэдао сдалась.
Чэнь Фу сделала семь ходок туда и обратно и закончила всё переставлять.
Простые постельные принадлежности, одежда, кухонная утварь, посуда, туалетные принадлежности… всё остальное было музыкальными инструментами.
Глядя на скромное «жилище» Чэнь Фу, Бянь Сюэдао почувствовал, как его сердце затрепетало. Какая сильная женщина сможет справиться с этим?
После утреннего переезда Чэнь Фу ушла в полдень.
Когда она вернулась днём, в её руках был пластиковый пакет с новым дверным замком и двумя разделочными ножами.
С первого взгляда Бянь Сюэдао поняла, для кого эти вещи.
Учительница Шэнь задремала, поэтому Бянь Сюэдао пошёл в столовую, опасаясь разбудить её, разжегши плиту на кухне.
Вернувшись, он увидел, что Чэнь Фу уже снял замок с двери восточной комнаты и старательно устанавливает новый.
Новый замок, похоже, не подходил к дверному проему, и Чэнь Фу долго и безуспешно пыталась его установить.
Бянь Сюэдао заметила это и подошла со словами: «Я помогу тебе установить». Чэнь Фу посмотрела на него, а затем продолжила подпиливать дерево вокруг отверстия. Она опустила голову и сказала: «Не нужно».
Бянь Сюэдао знала, что Чэнь Фу ему совершенно не доверяет.
Если бы не болезнь Учителя Шэня, его безденежье и то совпадение, что он не стал ремонтировать восточную комнату, – все эти факторы в совокупности, такая женщина, как Чэнь Фу, никогда бы не жила с ним под одной крышей.
Бянь Сюэдао был тактичен.
Он вернулся в спальню, собрал небольшую сумку с одеждой, нашёл запасной комплект ключей от дома и положил их на журнальный столик. Он сказал: «Я сегодня ночую в общежитии. Ключи здесь. Завтра я вернусь, чтобы подписать с тобой договор аренды. Кстати, в холодильнике и в шкафчике рядом есть немного еды. Всё это купила моя девушка некоторое время назад. Мне это не нравится, и если я их оставлю, они испортятся. Посмотри и съешь, если сможешь».
Чэнь Фу всё ещё возилась с дверным замком, не глядя на Бянь Сюэдао и не произнося ни слова.
Только после того, как Бянь Сюэдао ушёл и спустился по лестнице, а его шаги затихли, Чэнь Фу отложила инструменты, прислонилась к стене и уставилась в потолок, а по её прекрасному лицу ручьём катились слёзы.
Чэнь Фу, гордая собой уже 30 лет, никогда не нуждалась в сочувствии, жалости или благотворительности. Но теперь она использовала сочувствие, чтобы добиться заботы и жалости.
В особенности, если тот, кто подавал ей милостыню, был парнем почти на десять лет моложе её.
Никто не мог по-настоящему понять печаль в сердце Чэнь Фу.
