Наверх
Назад Вперед
Перевоплощение в Бога японской Кулинарии Глава 1078: Эгейская ночь 4 Ранобэ Новелла

Глава 1078: Эгейская ночь 4

Стандартное двухчасовое время шокугана, казалось, пролетело в мгновение ока.

Редактируется Читателями!


На экране трансляции «жареный маринованный осьминог» от Гая представлял собой классическое блюдо в западном стиле.

На чистой белой тарелке лежали кольца лука и дольки помидоров, а основой служил зеленый лист салата.

Ноги осьминога, обжаренные до хрустящей корочки снаружи и нежные внутри, уже уменьшились в размере.

Выложив их на тарелку, Гай взял бутылку оливкового масла и слегка сбрызнул их им.

Затем добавил немного уксуса и лимонного сока.

Глядя на яркие цвета на тарелке, профессионалы кулинарной индустрии, наблюдавшие за столом, молча сглатывали слюни, и аппетит, казалось, разжигал их.

Само собой разумеется, это было блюдо от суперзвезды, так что, по крайней мере, качество было на высоте.

«Динь! Динь!»

Прозвенел звонок.

Гай снял белую шляпу и нажал на кнопку звонка на столе. «Моё блюдо готово», — раздался его голос через микрофон на воротнике, мгновенно вызвав переполох в зале.

Дорис давно знала рецепты своего отца-суперзвезды и была знакома с его «жареным маринованным осьминогом».

Ха…

Дорис слегка вздохнула, ощутив неописуемое волнение.

Она поняла ужас отцовского «Царства свежести».

Это была непревзойденная свежесть, не имеющая себе равных, и помимо вкуса, ощущалась таинственная возвышенность, дарованная ингредиентам легендарной кухонной утварью, «Духовным Хранилищем».

Это было словно божественный артефакт в игре, зачарованный и выкованный мастером божественного уровня, становящийся ещё более несокрушимым и непобедимым.

Короче говоря, это произведение искусства вернулось к своим истокам, почти воплощая «Путь Свежесть».

«Итак, шеф-повар Гай закончил первым!» — Дорис удалось сдержать голос, её голос звучал ровно и дрожаще. «Итак, как дела у шеф-повара Ся? Шеф-повар Ся, каковы ваши успехи…»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Камера переключилась, и Дорис замерла.

Сидя спиной к камере, Ся Юй держал в руках самый обычный китайский ковш для вока, наполненный жиром.

Металлический ковш стоял на плите, его бледно-голубое пламя покрывало большую часть дна. Вскоре жир внутри ковша зашипел и закипел.

«Для чего это?»

«Вскипятить масло?»

Ся Юй схватил горсть сычуаньского перца из стоявшей рядом миски и бросил их в ковш. Некогда прозрачное масло мгновенно окрасилось в красный цвет, словно красные чернила, окрашивающие пруд.

«Шипеть».

Перец, обжаренный в кипящем масле, издал слабый аромат.

В этот момент Ся Юй услышал голос Дорис. Он выключил плиту, поднял взгляд на камеру и слабо улыбнулся. «Я тоже закончил последние штрихи».

Камера переместилась на кухонный стол перед ним. На столе стояли пять мисок, каждая из которых была наполнена варёной лапшой.

Однако миски были необычной формы.

Наполовину чёрные, наполовину белые.

Инь и Ян?

Лапша тайцзи?

Гул зрителей мгновенно стих при виде контрастного чёрно-белого цвета в мисках.

«Какое чудесное даосское оформление миски!»

«Чёрная лапша, скорее всего, сделана из чернил кальмара, но что насчёт прозрачной белой лапши? Картофельный крахмал? Зачем шеф-повар Ся это сделал? Просто для цветового контраста, для эстетической привлекательности?»

Дорис на мгновение замерла. Она не раз спрашивала Ся Юя об этом последние полгода и смутно подозревала, что он готовит убойный рецепт лапши.

Узоры в форме инь-ян и ян, схема тайцзи, внутри миски с лапшой тоже поразили её. «Шеф-повар Ся определённо не из тех, кто слепо гонится за внешним видом… Благодаря своей нетрадиционной кулинарной философии эта миска с лапшой поистине замечательна!

Возможно, её секреты ещё ближе к «Сфере Матери-Солнца»!»

Щёлк.

В этот момент открылась дверь другой стеклянной кухни. Первым появился Гай с тарелками.

После двух раундов он поставил пять блюд на судейский стол.

«Всем приятного аппетита…»

Гаюс слегка поклонился.

Пятеро судей тоже отвели взгляд от трансляции.

Лэнс взглянул на белую тарелку перед собой, и на его губах мелькнула усмешка. «Гаюс, ты участвовал в бесчисленном количестве битв шокугэки, как больших, так и малых. Эта, вероятно, войдет в кулинарную историю как монументальное событие. Так ты хочешь передумать?»

«Зачем?»

Лицо Гая потемнело.

«Подумай о том, кого обслужат первым, а кого последним». Лэнс спокойно скрестил ладони, его взгляд стал серьезным. «Вообще-то, я думаю, твоему „Свежему королевству“ лучше всего подходит последнее место».

«Почему?»

«Если поставить радость на последнее место, разве это не делает финал счастливым?»

«…»

Лоб Гая вздулся от вен. Что ты имеешь в виду под радостью?

Серьёзно, это же историческая дуэль шокугэки!

Сюги и Накири Сэндзаэмон обменялись улыбками.

Они видели, как Гай нервничает.

В самом деле, кого на дуэли такого масштаба волнует, кто придёт первым?

Гай вёл себя так сдержанно, сохраняя свой королевский статус, но кто знал, что потеряет его в последний момент…

Он рвался занять парковочное место.

Он рвался первым подавать, произвести фурор.

А его противником был младший повар-дракон, тот самый, которому он не раз говорил «нет» перед началом представления.

«Осьминог на гриле в маринаде?»

Гаюс должен был подавать первым, и просить его убрать тарелку было никак нельзя.

Судьи сосредоточили своё внимание. Чжу Цзи ещё мгновение взглянул на белую тарелку, прежде чем поднять взгляд, пристально глядя на Гая.

«Вы слышали о яснослышании?»

— резко спросил Чжу Цзи.

«Да. Это врождённый, божественный дар, позволяющий слышать звуки всего сущего», — ответил Гай. «Ты понимаешь, что пытаешься сказать, но яснослышание и шёпот на моей тарелке — это даже близко не один уровень вкуса!»

На его губах мелькнуло презрение.

«Выше уровня дракона так называемые божественные таланты бесполезны».

Глядя на стеклянную кухню позади себя, Гай невозмутимо ответил: «Суперслух способен устанавливать связь только с ингредиентами. Именно через общение мы их укрощаем и контролируем. Но мой «вкус свежести» — это океан на моей тарелке. Всё, что вы воображаете вкусом океана, — на моей тарелке».

Лицо короля было полно высокомерия.

Пятеро судей молчали.

Чжу Цзи пристально посмотрел на Гая, но не назвал его высокомерным.

Блюдо из осьминога, простое блюдо «жареный маринованный осьминог», осмеливается утверждать, что в нём океан? Это было поистине претенциозно. Ся Юй только что распахнул дверь и вышел из стеклянной комнаты, как вдруг ошеломлённо замер на месте. «Это действительно сбылось… Королевское блюдо, неужели это так ужасно?»

Уметь воплотить океан, передать его вкус каждым мазком.

Если это работа королевского повара…

Буль!

У Ся Юя внезапно разыгрался аппетит, взгляд загорелся.

Я очень хочу это попробовать.

В этот момент в зале снова стало шумно, и, казалось, только Гай услышал, как за ним открылась дверь.

Он молча взглянул на него краем глаза, и в этом взгляде таилось множество эмоций: провокация, презрение, но в конечном итоге эти эмоции превратились в отстранённое приглашение:

Давай.

Приходите и попробуйте тоже.

Познайте моё «Океаническое царство»!

«Пожалуйста…» — сказал Гай судьям.

Чжу Цзи и Лэнс первыми схватили ножи и вилки. Светильник под потолком зажегся, металлические ножи и вилки засияли серебром, и в его свете «жареные ножки осьминога», сбрызнутые оливковым маслом, мерцали.

Когда камера приблизилась, зрители невольно протерли глаза, мельком увидев осьминога в том виде, в каком Гай достал его из «Духовного хранилища».

Всего два часа назад эти осьминоги тоже мерцали.

Как будто после варки, маринования и жарки ингредиенты остались неизменными.

Это был подсознательный инстинкт.

Хм?

Иллюзия?

Лицо Ся Юя слегка застыло, и он уставился на Чжу Цзи и Лэнса.

Сначала вилка Чжу Цзи пронзила ногу осьминога, но, похоже, проткнула еду на тарелке. Вжух! – нога осьминога заметно дёрнулась.

Вилка замерла, и Чжу Цзи приложил больше усилий, вонзившись глубже. На этот раз нога осьминога отчаянно сопротивлялась, сжимаясь и плотно обвиваясь вокруг кончика вилки.

Если Чжу Цзи не очень хорошо управлялся с ножом и вилкой, то как быть с Лэнсом, западным человеком?

Лэнс, тоже держа нож и вилку, возможно, заметив, в каком положении находится Чжу Цзи, замер, и его блестящий серебряный нож полоснул по кусочку ноги осьминога на тарелке.

Вжух.

Круг жареного мяса был отрезан и оторван.

Зрачки Лэнса слегка сузились, когда он посмотрел на поперечный разрез жареного мяса. Из него вытекло несколько капель насыщенной темно-красной жидкости.

«Что-то!»

Это был не какой-то остаточный сгусток крови.

Чеснок, лимонный сок, орегано, розмарин и винный уксус — ингредиенты, использованные для маринования осьминога, — теперь обрушились на нос Лэнса потоком вкуса!

«Трэш!»

Ударила молния, грянул шторм.

Лазурные глаза Лэнса превратились в изображение бушующего моря.

Выражения судей внезапно стали серьезными.

Гай смотрел на них, понизив голос, словно опытный капитан, спокойно командующий матросами, борясь с бушующим морем. «Как вы думаете, это похоже на рыбу, впитывающую „эссенцию свежести“?»

Никто ему не ответил. Все пятеро судей отложили ножи и вилки, взяли кусок жареного, маринованного осьминога и отправили его в рот.

Пф!

На качающемся корабле один из матросов упал в бурные воды.

«Ммм, какая плотная начинка, восхитительно нежная текстура!» Чжу Цзи, Лэнс и Накири Сэндзаэмон улыбнулись. Их зубы прокусили затвердевшую корочку, обнажив нежную мякоть, нежную и упругую. Они попытались разжевать её, и она оказалась хрустящей. Внезапно, словно моряк случайно проглотил живую рыбу, его конечности ослабли, и он погрузился прямо на дно.

«Вот каково это — покорить чьё-то сердце».

«Это заставляет их добровольно отказаться от сопротивления и погрузиться в пучину».

«Воды, так много воды».

«Сдавайтесь! Сдавайтесь!»

В реальности.

Ножи и вилки пяти судей поднимались и опускались с пугающей скоростью.

По мере того, как они отправляли в рот каждый кусочек «жареного маринованного осьминога» и поглощали его, изменения в их телах становились всё более заметными.

Покачивание, покачивание.

Покачивание влево, покачивание вправо.

Лица пяти судей выражали неги дискотеку.

Словно к этим старикам вернулись молодость и энергия.

Ся Юй был ошеломлён. «Чёрт возьми! Блюдо с собственной фоновой музыкой?»

«Как осьминог, осьминог, осьминог, покачиваясь на волнах, осьминог, осьминог, осьминог, осьминог, танцующий на волнах, осьминог, осьминог, осьминог, осьминог, осьминог, осьминог, …»

Новелла : Перевоплощение в Бога японской Кулинарии

Скачать "Перевоплощение в Бога японской Кулинарии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*