Наверх
Назад Вперед
Перевоплощение в Бога японской Кулинарии Глава 1057: Тренировка 3 Ранобэ Новелла

Глава 1057: Тренировка 3

Дзинь!

Редактируется Читателями!


После системного уведомления никто, кроме самого Ся Юя, не знал, что этот молодой драконий повар вновь завершил свою трансформацию и развитие в заросшей сорняками пустыне.

Глядя на значок навыка в колонке кулинарных навыков, наполненный золотой энергией и в конечном итоге перенесённый в бездонную пустоту, Ся Юй сжал кулаки, больше не пытаясь сдерживать волнение.

«Хотя мой личный высший навык драконьего уровня ещё не создан, фундамент уже есть. Это вопрос времени».

Прождав десять минут, Аоки Сота так и не вернулся. Машина заглохла на траве.

Ся Юй запрыгнул на камень, высоко подняв телефон, но сигнал оставался тусклым. Что касается мобильной сети, то тут было ещё хуже. У него даже не было времени проверить Weibo или ответить на сообщения в WeChat.

Такое ожидание было поистине утомительным.

Приближался вечер. Летние вечера не были такими знойными, как полдень, а прохладный ветерок навевал сон.

Как раз когда Ся Юй начал скучать, из леса на другом берегу ручья, недалеко от горной дороги, вышла какая-то фигура и присела на берегу.

Это был старый крестьянин с седыми волосами, с мотыгой в руках, одетый просто. Должно быть, он был из семьи фермеров, живущих в этой глуши.

Настороженное выражение лица Ся Юя исчезло. Честно говоря, первым, что он почувствовал, был холодок, когда внезапно встретил кого-то в глуши.

Но этот старый крестьянин был типичным стариком, которого он знал по островному государству.

В конце концов, островное государство столкнулось с социальными проблемами, такими как старение населения.

Встретить модного молодого человека в такой сельской местности было странным зрелищем.

Старый фермер тоже заметил Ся Юя на другом берегу реки и улыбнулся.

Ся Юй заметил, как он что-то моет в ручье, и тут же подошёл, тоже присев на корточки у берега.

Он поприветствовал его с другой стороны ручья: «Эй, ямс!

Лесные грибы! Старик, ты настоящий гурман!»

Дикий ямс трудно копать. Он немного некрасивый, странной формы, в отличие от прямых культурных. Снаружи он совершенно другой.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старик фермер бросил ему слегка изогнутый дикий ямс. Коричневато-жёлтая кожура была частично срезана, обнажая белый участок. Его естественный аромат был освежающим и бодрящим.

Ся Юй на мгновение замер, держа ямс в руке, затем ухмыльнулся: «Это считается лакомством?»

Старик фермер кивнул.

Ся Юй проворчал, не решаясь есть.

Некоторые виды ямса можно есть сырыми, но большинство диких ямсов лучше избегать.

Ся Юй не хотел, чтобы во рту чесалось, словно он был полон муравейников.

Это было бы слишком больно. Старый крестьянин не настаивал, опустив голову, чтобы продолжить мыть ямс и грибы.

Ся Юй заговорил с ним.

«Есть ли поблизости какие-нибудь города или деревни?

Я из другого города и не знаю, как здесь обстоят дела».

«Неподалёку есть небольшая деревня под названием Ёкой. Из этого леса видны поля Ёкой».

«В деревне, должно быть, не так уж много молодёжи, верно?»

Старик удручённо вздохнул. «Да, молодые люди не останутся в такой сельской местности. Даже если они не смогут поехать в Токио, они поедут в близлежащие города, где кипит жизнь. Даже ученики средних, средних и старших классов хотят учиться в нашей школе. В нашей школе есть только песчаное футбольное поле. Мой маленький внук, например, всё время требует травяное поле. А год назад семья моего сына переехала в наш город».

Ся Юй облизал губы, не зная, что сказать.

Урбанизация неизбежна. Нормально, когда ученики хотят более просторную школу, большую игровую площадку и более комфортные классы.

Лёжа, положив голову на мягкую траву у ручья, Ся Юй сразу же обратил свой взор к голубому небу.

Рядом с ним была кристально чистая вода, окруженная Волшебником страны Оз и захватывающим дух горным пейзажем. Это был поистине неторопливый и прекрасный пейзаж островной деревни из аниме.

Старик начал рассуждать.

«У меня два сына и дочь.

Все они женаты. Старший сын держит хозяйственный магазин в деревне, а младший – искусный плотник. Я не переживаю, что он уедет в город. Но Наото, мой маленький внук, хоть и любит играть в футбол, очень тихий. Я слышал, что средние школы в городе отличаются от наших, в сельской местности. Там так много учеников, и там издевательства…»

«Издевательства в школе? На это стоит обратить внимание. Всё дело в характере. Нужно постараться это изменить».

Ся Юй отвечал отрывочно. Постепенно его веки отяжелели, и его охватила сонливость. На этот раз он действительно крепко уснул.

«Эй!»

«Пора просыпаться!»

Аоки Сота позабавился. «…Я что, заснул?»

Ся Юй потёр голову и сел. Солнце садилось, и закатное сияние отбрасывало тень на пустошь. Он слегка прищурился.

Двое молодых людей в монашеских одеждах, лет тринадцати-четырнадцати, выглядывали из-за спины Аоки Соты.

Хм.

Ся Юй также заметил, что тропа расчищена, сорняки удалены, а лишние деревья срублены. Аоки Сота и двое молодых монахов были в поту от работы.

«Я сам нашел тропу и пошел в храм. Я попросил этих двоих выйти и расчистить горную тропу». Аоки Сота сердито посмотрел на своих подчиненных, строго обращаясь к ним. «Правда? Меня не было всего два-три года, а дела в храме идут в таком беспорядке. Даже дороги не чистят. Как вы, ребята, их поддерживаете в порядке?!»

Молодой монах поморщился.

«Ладно, теперь машина может подъехать прямо к горным воротам».

Аоки Сота вставил ключ и завел машину. «Точно!»

Ся Юй остановился у двери машины и огляделся. «Где тот старик?»

«Какой старик?»

Аоки Сота, только что севший за руль, был ошеломлён.

«Я только что столкнулся со стариком из деревни Ёкой.»

Шёпот двух молодых монахов на заднем сиденье внезапно стих.

В машине повисла зловещая тишина.

«Деревня Ёкой?» Аоки Сота взглянул на Ся Юя, сидевшего на пассажирском сиденье. «Это действительно ближайшая к храму деревня, но до неё не меньше часа езды по национальной трассе.»

Улыбка Ся Юя была немного натянутой. «Необычно проехать так далеко, чтобы просто накопать ямс и собрать грибы.»

«Ямс?»

Молодой монах невольно вскрикнул от удивления.

Ся Юй увидел в зеркале заднего вида, как кто-то невольно поглядывает в окно.

У горной дороги, под древним деревом, перед старым каменным святилищем, почти полностью закрытым его стволом, стояла фарфоровая чаша, полная подношений.

Подношение в чаше было простым: несколько кусочков белоснежной ямсовой лепёшки.

Выпечка была сложена башней, и было очевидно, что у подношения не хватало верхней части.

Ся Юй почувствовал, что держит что-то в руках.

Он сжал это.

Это было не похоже на очищенный дикий ямс, промытый в ручье, а на слегка мягкую лепёшку с ароматом османтуса.

Неописуемый холод пробежал по его телу от ступней до макушки.

Выбросить предмет из окна было бесполезно; от того, что он держал его, холод только усиливался, и сердце сжималось.

Ся Юй невольно задумался: «Кто был настолько злой, что насильно вручил мне подношение?»

Машина уже тронулась, мчась по горной дороге. Аоки Сота, сидевший за рулём, смотрел прямо перед собой.

Его реакция была непривычно спокойной.

В какой-то момент до Ся Юя донесся шёпот молодого монаха с заднего сиденья:

…Эту чашу с ямсовой лепешкой настоятель попросил меня принести на гору, чтобы поднести её умершему несколько дней назад.

Два молодых монаха на заднем сиденье с изумлением посмотрели на Ся Юя.

Выхватывать подношения у духов и богов?

Как впечатляет!

На лбу Ся Юя пульсировала жилка, и он наконец опустил голову, чтобы посмотреть прямо на лепёшку в своей руке. Что это было: добрый жест или злая шутка?

Хе.

Необъяснимая улыбка тронула уголки его губ. Несмотря на это, Ся Юй почувствовал, что прибыл в еще одно очень интересное место.

Новелла : Перевоплощение в Бога японской Кулинарии

Скачать "Перевоплощение в Бога японской Кулинарии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*