Наверх
Назад Вперед
Возрождение знаменитой бизнес-леди Глава 851: Давным-давно Ранобэ Новелла

Тан Чжицянь почувствовал прилив горечи, когда рассказал об этом.

Здание, где они с Тан Цзинъюнь сейчас работали, находилось прямо напротив друг друга.

Редактируется Читателями!


Даже его противный сын иногда сталкивался с Тан Цзинъюнь, обедая или выпивая вместе. Как же так получилось, что он ни разу с ней не столкнулся?

Никогда!!!

Он даже нашёл время застолбить место!

Но правда была в том, что, не говоря уже об обеде, они даже по дороге на работу и с работы никогда не сталкивались. Тан Чжицяню хотелось и плакать, и избить этого мелкого мерзавца Тан Цзинъюнь.

Но, видя, как Тан Цзинъюнь сияет и грациозна на подиуме, он не мог не почувствовать прилив гордости. Ему хотелось сказать всем присутствующим: «Видите? Вон там стоит моя дочь, Тан Чжицянь!»

Взгляните на её лицо – она унаследовала его от меня!

Её манера держаться так же поразительна, как и у её отца, соперничая с ним в юности.

Она поистине заслуживает быть его дочерью!

Гордость за успех дочери и горечь утраты, которую она, сама того не осознавая, превзошла, переплетались, и Тан Чжицянь чувствовал себя невероятно сложно.

Подобные чувства, возможно, испытывает любой отец, но для Тан Чжицяня это было чем-то новым.

Можно сказать, что до встречи с Тан Цзинъюнь он просто выполнял свои отцовские обязанности, но ему не хватало истинно отцовского мышления.

Это было обычным явлением во многих смешанных семьях. Для него дети были просто детьми. Он никогда не воспитывал их лично, не уделял особого внимания их жизни. Он обращался с ними как с котятами и щенками, гладил их, когда им было скучно, но в целом не воспринимал их всерьёз.

Но с тех пор, как он встретил Тан Цзинъюнь, он постепенно начал понимать, что значит быть отцом: гордость, разочарование, горечь и, что ещё хуже, когда Тан Цзинъюнь указывала на него пальцем и ругала, он, несмотря на ярость, всё равно находил способ подразнить её.

Именно тогда он впервые понял, что значит сожаление.

Он пожалел, что, будучи её отцом, не был частью её жизни последние двадцать лет.

Чжао Сюнь иногда чувствовал, что его начальник одержим и постоянно придирается к Тан Цзинъюнь. Разве это не способ показать ей свою любовь?

Лекция Тан Цзинъюнь длилась долго. Многие записывали, но те, кто не понимал всего, молча уходили. По мере того, как тема углублялась, число понимающих сокращалось.

Но когда Тан Цзинъюнь закончил, он всё равно услышал бурные аплодисменты в зале, и не смог сдержать улыбки.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Смотрите, смотрите! Это моя дочь!

С того момента, как я впервые увидел эту девушку, я почувствовал, что она особенная. Всё в ней приковывало мой взгляд.

Мне всегда казалось, что за её глазами – бескрайнее звёздное небо и земля, девушка из семьи Тан, воплощение амбиций и гордости. Как бы ни были прекрасны звёзды на небе, они были лишь украшением для её глаз. Казалось, ничто не может уместиться в её сердце и разуме.

И сегодня Тан Цзинъюнь, стоя на сцене, действительно подтвердила врождённое предчувствие Тан Чжицянь.

Все встали и зааплодировали ей. Это было словно начало грандиозного пира, кульминация или томительное послевкусие, пир, который длился долго.

Позже Тан Чжицянь с самодовольным видом поделилась этим чувством с Чжао Сюнем. Чжао Сюнь яростно закатил глаза. Он чувствовал, что его начальника уже не спасти – он был отравлен Тан Цзинъюнь.

После мероприятия Тан Цзинъюнь обменялась парой слов и тихо ушла.

Сегодня она уже выдохлась и не планировала участвовать в последующих мероприятиях. В конце концов, её статус был настолько высок, что никто не стал бы её заставлять.

Выходя из зала и садясь в машину, Тан Цзинъюнь внезапно заметила нескольких белых голубей, садящихся в центре площади. Казалось, они не боялись людей и чистили перья.

Тан Цзинъюнь на мгновение погрузилась в раздумья, внезапно вспомнив события из своей прошлой жизни.

Сейчас она редко вспоминала о них; кто был прав, а кто нет, уже не имело значения.

Но, как только пыль воспоминаний раскрылась, их уже было не так-то просто закрыть.

Она вспомнила, что здесь она не в первый раз. В прошлой жизни она приходила сюда с Тан Чжицянем, но тогда она пришла с ним обсудить дела – возможность, о которой так долго просила.

После заключения сделки Тан Чжицянь повёл её на прогулку по пешеходной улице. Тан Цзинъюнь был так очарован керамическими чашками ручной работы, выставленными на витрине, что весь день играл с ней в грязи.

Несколько капель грязи попали на её сшитый на заказ костюм стоимостью более трёхсот тысяч юаней.

Тогда Тан Чжицянь души в ней не чаял, обращаясь с ней как с родной дочерью.

Возвращение Тан Цзинъюнь в семью Тан произошло как нельзя кстати. Если бы это случилось раньше, Тан Чжицянь всё ещё был бы в расцвете сил и меньше беспокоился бы о детях. Если бы это случилось позже, Тан Чжицянь, возможно, нашёл бы себе новое хобби.

Когда Тан Линчжэн потерпел поражение от Тан Цзинъюнь, он ревниво заявил, что только Тан Цзинъюнь – его настоящая дочь.

Почему?

Потому что, когда речь шла об отношениях отца и дочери, о родительской любви, она, вероятно, была полностью направлена на Тан Цзинъюнь. Она была единственной, кого Тан Чжицянь по-настоящему лелеял и баловал.

Тан Цзинъюнь погрузилась в воспоминания, и ей потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. Она отвела взгляд от окна машины, а вместе с ним и свои сверхъестественные способности.

Она мысленно фыркнула: «Тан Чжицянь, думаешь, она не заметила, что ты тайком сюда пришла?

Неужели ты и правда считаешь, что твоя бейсболка и маска ничего не стоят?»

На самом деле, когда Тан Чжицянь сбежал из корпорации «Тан» и временно передал работу своему несчастному сыну, Тан Линчжэну, тот уже успел поговорить с Тан Цзинъюнь по телефону, полностью предав отца.

Поистине, Тан Линчжэн и Тан Чжицянь – настоящий пример отношений отца и сына. Удивительно, что они не набросились друг на друга, учитывая, что это был не первый раз, когда они играли за друг друга!

Тан Цзинъюнь молчал. Водитель спереди молча наблюдал за женой вождя, сидевшей сзади. Он чувствовал, что её аура уникальна, словно у женщины, которой есть что рассказать. Неудивительно, что вождь хранил ей преданность столько лет.

Размышляя о том, что сказала жена в зале, он, хотя и был грубым человеком и не мог понять столь глубокого содержания, был, тем не менее, заворожён атмосферой. Казалось, он досконально изучил каждое слово Тан Цзинъюнь, уловив в нём нечто ценное.

Когда наконец раздались аплодисменты, у него заныли ладони.

«Госпожа, куда мы поедем дальше?»

Тан Цзинъюнь спокойно сказал: «Давайте вернёмся. Пойдём посмотрим, вернулся ли ваш вождь. Я тоже устал». Несмотря на глубокую обеспокоенность событиями в Шанхае, Тан Цзинъюнь сохраняла спокойствие и воздерживалась от необдуманных действий. Её статус был очень важен как для господина Циня, так и для Аньпина, и любое необдуманное вмешательство не обязательно принесёт хорошие результаты.

Поэтому Тан Цзинъюнь сохраняла терпение и ждала, наблюдая за развитием событий.

Однако она установила для себя срок: три дня. Если она всё ещё не получит вестей из Шанхая, ей придётся отправиться туда самой.

Она просто надеялась, что всё изменится, иначе… она всё ещё находилась в затруднительном положении.

Когда Тан Цзинъюнь вернулась, Цзян Е там не было. Он тоже пришёл с поручением. Как лидер, ведущий пример, последователи должны были подавать пример.

Тан Цзинъюнь тоже не скучала, ведь Ли Боюй снова пришёл лично.

Если поначалу у него были некоторые сомнения по поводу Тан Цзинъюнь, то сегодняшний опыт показался ей настоящим подарком судьбы!

Он и представить себе не мог, что эта госпожа Тан – та самая госпожа Тан!

Как это могло его не шокировать?!

Тан Цзинъюнь ослепительно сияла на конференции, словно ярчайшая звезда, приковывая к себе всеобщее внимание. Особенно когда она анализировала примеры из практики, её уверенность в себе была безошибочной.

Этот образ разительно отличался от того, что она представила на собрании компании «Бою» в тот день, но Линь Боюй уловил между ними едва заметное сходство.

На собрании компании «Боюй» госпожа Тан не старалась держаться сдержанно; она просто подавила своё сияние. И всё же, под этим скрывалась её харизма.

Тан Цзинъюнь заметила Линь Боюй и улыбнулась. «Зачем господин Линь пришёл ко мне?»

Линь Боюй поспешил вперёд с улыбкой на лице. «Госпожа Тан, вы так долго скрывали это от меня. Если бы не сегодняшнее событие, я бы, наверное, ещё бог знает сколько времени провёл в неведении!» Он добавил: «Госпожа Тан абсолютно права. Одно ваше слово стоит десяти лет учёбы».

«Это только если господин Линь готов сам в этом разобраться», — рассмеялась Тан Цзинъюнь.

«Ха-ха-ха…»

Уходя, Ли Боюй столкнулся с Цзян Е. На этот раз он не осмелился вести себя самонадеянно.

Зная личность Тан Цзинъюнь, он, естественно, знал и Цзян Е. У госпожи Тан был любящий и успешный муж, чьё военное звание, помимо прочего, было предметом бурных обсуждений в отрасли.

Цзян Е кивнул Ли Боюю, и Ли Боюй внезапно почувствовал волну тревоги. На самом деле, это была не его вина.

Каким бы богатым он ни был, связей у него всё ещё не было. В отличие от богатых бизнесменов, достигших известности благодаря аристократическим связям, он впервые оказался в такой близости с таким высокопоставленным чиновником!

Цзян Е, увидев это, с улыбкой сказал: «Господин Ли, не нужно быть таким грубым. Все в Киото знают, что я, Цзян Е, подкаблучник. Вы друг моей жены, так что, конечно же, вы и мой друг».

Ли Боюй несколько раз повторил: «Я бы не посмел», прежде чем уйти.

Закрыв за собой дверь, Ли Боюй глубоко вздохнул. В прошлый раз он этого не почувствовал, но на этот раз он ощутил глубокое давление!

От этого могущественного человека исходила совершенно другая аура.

Тан Цзинъюнь проводил взглядом почти убегающего Ли Боюя и улыбнулся Цзян Е: «Зачем ты пытаешься его напугать?» Не думайте, что она не заметила; Он намеренно продемонстрировал ему намёк на враждебность.

Цзян Е, сохраняя бесстрастное выражение лица, сел и обнял Тан Цзинъюнь. «Мы одни, мужчина и женщина, я ревную».

Тан Цзинъюнь тут же улыбнулась.

Новелла : Возрождение знаменитой бизнес-леди

Скачать "Возрождение знаменитой бизнес-леди" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*