Наверх
Назад Вперед
Возрождение Злополучной Супруги Глава 467 : Ссора Ранобэ Новелла

Женщина выслушала то, что сказала Чжоу Мама, выражение ее лица расслабилось, и она сказала с улыбкой: «Я слишком много думала. Ну, это тоже судьба. Раз уж я пришла сюда, то просто хочу спросить его мнение. Раз уж я его увидела, то неважно себя чувствую, поэтому сначала мне нужно отдохнуть здесь. Когда мне станет лучше, я вернусь».

Чжоу Мама хотела что-то сказать, но, увидев выражение лица женщины, замолчала и кивнула.

Редактируется Читателями!


Лучжу наконец-то была занята в эти дни. Возможно, она поняла, что нехорошо позволять своему хозяину все время беспокоиться об этом вопросе, поэтому она начала вышивать свое приданое.

В конце концов, ей семнадцать или восемнадцать лет, и она все еще с нетерпением ждет замужества. Цзинь Эр тоже была очень занята, но не из-за замужества. Его не было видно в особняке весь день.

Лучжу пришлось спросить Цзинь Саня, но Цзинь Сань неопределенно ответил, что не знает, чем занят Цзинь Эр, вероятно, заданием, порученным хозяином, поэтому Лучжу вернулся. Однако после более чем дюжины раз Лучжу видела Цзинь Эра все реже и реже.

Однажды Лучжу узнала от Цзинь Саня, что Цзинь Эра нет в особняке, поэтому она ушла разочарованная.

Увидев, как Лучжу уходит, Цзинь Сань запрыгнула на дерево и села поговорить с Цзинь Си, сказав: «Что не так с Цзинь Эром в последнее время?

Почему его все время нет в особняке? Кажется, хозяин не давал ему никаких заданий. Я никогда не видел его таким занятым. Он даже игнорирует Лучжу».

В прошлом, хотя Цзинь Эр был занят, он всегда оставался в особняке. Его любимым занятием было злить Лучжу. Теперь, когда отношения между ними наконец-то устоялись, почему Цзинь Эр, настоящий хозяин, все еще не виден?

Цзинь Си покачал головой и сказал: «Я тоже не знаю, но я видел его в Huitong Money House несколько дней назад.

Кажется, он обменивал серебряные купюры. Я не знаю, что он делал».

«Обменивал серебряные купюры?» Цзинь Сан с любопытством спросил: «Ему не нужно серебро, зачем ему обменивать серебряные купюры?» У Цзинь Вэя было много свободного серебра, по крайней мере, достаточно для покрытия ежедневных расходов, но было немного странно, что Цзинь Эр пошел один за серебряными купюрами.

Когда Цзинь Сан подумал об этом, он внезапно хлопнул себя по бедру и сказал: «Я знаю! Эй, этот парень наконец-то понял. Он, наверное, наконец-то вспомнил, что тоже собирается жениться, и ему нужно купить кое-какие мелочи для своей жены. Хотя подарки на помолвку дарит особняк, Цзинь Эр накопил много денег за эти годы, так что для него то же самое — заплатить подарки на помолвку».

Цзинь Си кивнул и сказал: «То, что ты сказал, имеет смысл. Цзинь Эр повидал мир и привык делать вещи, чтобы угодить женщинам. Должно быть, требуется больше раздумий, чтобы сделать это с собственной женой. Неудивительно, что в последнее время он все время находится вдали от особняка. Вероятно, он ищет подарок для Лучжу».

«Но игнорировать ее из-за этого действительно нехорошо», — Цзинь Сан задумался на некоторое время: «Эту женщину всегда нужно уговаривать, и он не говорит, чем он занят. Если бы я был Лучжу, я бы определенно рассердился».

Цзинь Си хотел что-то сказать, но Цзинь И, который держал меч и молчал, внезапно сказал: «Он не покупает подарок».

«Эй?» Цзинь Сан удивленно посмотрел на него и сказал: «Если ты не покупаешь подарки, то что ты делаешь? Цзинь И, ты что-нибудь знаешь?»

Цзинь И покачал головой и отвернулся. Цзинь Сан и Цзинь Си уже привыкли к молчаливой натуре Цзинь И, поэтому они пожали плечами и сделали вид, что не замечают этого.

Цзинь И дошел до угла и увидел приближающегося Е Фэна. Выражение лица Е Фэна также было немного тонким. Он взглянул на Цзинь И и спросил: «Ты тоже знаешь, что Цзинь Эр ищет врача?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзинь И ответил, помедлил мгновение и сказал: «Я последовал за ним, чтобы увидеть врача, ты…»

«Я тоже его видел». Е Фэн прервал его. Эти двое, казалось, были очень смущены, как будто они столкнулись с чрезвычайно сложной проблемой. Они молчали некоторое время, а затем Е Фэн сказал: «Сначала никому об этом не говори. Я спрошу Цзинь Эра, когда он вернется домой. Было бы плохо, если бы отношения испортились из-за этого вопроса».

Цзинь И кивнул в знак согласия.

В доме на востоке столицы невысокая и полная женщина стояла у двери дома, вытирая руки о фартук, выглядя крайне нервной. Вскоре после этого вышел старик с седыми волосами и бородой, неся на спине аптечку.

Выйдя, он поклонился невысокой и полной женщине. С другой стороны подошел молодой человек. Мужчина был красив, одет в чистую темно-зеленую мантию и выглядел как богатый человек из богатой семьи.

Старик снова поклонился мужчине и сказал: «Господин, я прописал лекарство от болезни госпожи, но ее тело ослабло, и она проделала большой путь. Лучше сейчас не двигаться. Лучше остаться еще на несколько месяцев. Я прописал несколько рецептов для укрепления ее тела. Я попрошу кого-нибудь достать лекарство и сварить его для госпожи. Не позволяйте ей волноваться. Позаботьтесь о ее теле, и с ней все будет хорошо». Мужчина смутился, услышав это: «Она не…» Затем он сказал: «Забудьте об этом, спасибо, доктор, я боюсь, что болезнь снова вернется, и мне придется беспокоить вас несколько раз в будущем». После этого он достал из рукава серебряный слиток и положил его в ладонь старика: «На этот раз это плата за консультацию».

Мужчина был щедр, поэтому старику, естественно, больше нечего было сказать, поэтому он снова поклонился и ушел.

После того, как старик ушел, невысокая и толстая женщина сказала: «Второй молодой господин, согласно тому, что сказал доктор, госпоже Ляо лучше остаться в столице еще на несколько дней, чтобы избежать…»

«Матушка Чжоу», — рассмеялся Цзинь Эр, услышав это, — «Как вы думаете, я отошлю госпожу Ляо? Ничего страшного, вы можете пока остаться здесь. Я напишу письмо своей матери и отправлю ей письмо. Я побеспокою вас, матушка Чжоу, чтобы вы позаботились о госпоже Ляо в эти дни».

«О чем вы говорите, Второй Молодой Господин?» — в панике сказала Мать Чжоу. «Я хорошо позабочусь о госпоже Ляо».

Пока она говорила, она услышала женский кашель из комнаты, а затем раздался немного слабый женский голос: «Второй Молодой Господин, пожалуйста, останьтесь, Ляо Мэн хочет что-то вам сказать».

Увидев это, Госпожа Ляо поспешно сказала: «Я пойду и провожу доктора. Второй Молодой Господин, пожалуйста, войдите». Затем она вышла из дома. Цзинь Эр колебалась. Хотя он и задерживался в борделях и цветочных магазинах в прошлом, это было просто случайным поступком, и его нельзя было воспринимать всерьез. Никто не стал бы преследовать репутацию этих женщин впоследствии. Эта девушка из приличной семьи была другой.

В конце концов, это было немного чересчур, чтобы мужчина и женщина были одни в одной комнате. Однако, думая, что Ляо Мэн все-таки пациентка, и что ее мать попросила кого-то отправить ее в столицу издалека, она сдалась.

Он поднял край халата и вошел во внутреннюю комнату.

Комната была чистой и опрятной, и в ней чувствовался слабый запах лекарств. На подоконнике даже стоял горшок с орхидеями. Было очевидно, что хозяин был человеком с изысканным вкусом. Несмотря на то, что он был болен, он все еще жил очень изысканной жизнью.

Женщина прислонилась к кровати, ее лицо все еще было немного бледным, но она выглядела еще более жалкой. Она почтительно кивнула Цзинь Эру и сказала: «Второй молодой господин».

Цзинь Эр сказал: «Не нужно быть вежливым. Вы все еще очень слабы. Не двигайтесь легко».

«У второго молодого господина доброе сердце». Женщина улыбнулась и сказала: «Ляо Мэн знает, что это тело недостойно Второго Молодого Мастера. Слова двух семей были просто шуткой. Когда она поправится, Ляо Мэн вернется в Цзяннань и не будет беспокоить Второго Молодого Мастера. Просто мне жаль беспокоить вас в этот период. Подумав об этом, я все равно хочу поблагодарить вас».

Новелла : Возрождение Злополучной Супруги

Скачать "Возрождение Злополучной Супруги" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*