
Юй Аньнин горько улыбнулась. «Я очень хочу ребёнка. Ли Цици практически бесполезна, я не могу на неё положиться. Я очень хочу послушного и воспитанного ребёнка, ребёнка для нас с Вэньюань. Я мечтаю об этом».
«Нельзя гарантировать, что второй ребёнок будет воспитанным. Рождение ребёнка — это азартная игра. Есть только два типа детей: те, кто платит за услугу, и те, кто мстит. Ли Цици пришла, чтобы отомстить, но даже если у тебя родится ещё один, ты не можешь гарантировать, что это будет за услугу. Даже Бог не может этого гарантировать».
Редактируется Читателями!
Е Цинцин жестоко раскритиковал нереалистичную фантазию Юй Аньнин. Если труба была бесполезна, не было никакой гарантии, что она будет хорошей.
Юй Аньнин не знала, смеяться ей или плакать. Хотя слова звучали неприятно, правда была совершенной. Никто не мог гарантировать, каким вырастет ребёнок.
«В первый раз я была неопытной, а теперь опытной. Когда у меня появится ребёнок, я рано выйду на пенсию и сосредоточусь на его воспитании.
Я не должна позволить ему снова стать никчемным». Юй Аньнин сохраняла уверенность.
С её финансовым положением и Ци Вэньюань они определённо могли обеспечить ребёнку наилучшую возможную материальную жизнь.
Они также могли нанять няню для ухода за ребёнком, чтобы ей не пришлось слишком беспокоиться и слишком изнурять себя. «Вам следует обсудить это с Ци Вэньюань.
Воспитание ребёнка — ваша ответственность, но я всё же не рекомендую заводить ребёнка. Если у вас будет ребёнок, вам придётся содержать его как минимум двадцать лет. Вам сейчас сорок восемь, а через двадцать лет вам будет шестьдесят восемь, вам уже за семьдесят. У других уже есть правнуки, а ваш ребёнок только поступает в колледж. Этот ребёнок не сможет жениться и завести детей, пока ему не исполнится двадцать семь или двадцать восемь. Вам почти восемьдесят, и вам нужен кто-то, кто будет поддерживать вас, даже когда вы ходите. Подумайте об этом».
Е Цинцин нарисовала Юй Аннин безрадостную картину. Она так стремилась родить ребёнка, была уверена, что сможет хорошо его воспитать, но её возраст был уже не в моде.
Другие в свои семьдесят и восемьдесят могли бы жить вместе, живя четвёртыми поколениями, а Юй Аннин и Ци Вэньюань всё равно пришлось бы устраивать свидания вслепую для своего ребёнка!
Юй Аннин была ошеломлена. Её уверенность была окончательно разрушена. Она была так сосредоточена на счастье, что совсем не думала о будущем.
Слова Е Цинцин вызвали в памяти образ её седовласой седовласой женщины на родительском собрании своего ребёнка. У других родителей было тридцать-сорок лет, молодые и модные, а она, одна, выглядела старой и измождённой.
Другие дети спрашивали её: «Это твоя бабушка?»
Юй Аннин содрогнулась, сердце её остыло, энтузиазм угас, но она всё ещё не могла отпустить.
Неделю спустя Ци Вэньюань вернулся домой. Услышав рассказ Юй Аннин о ребёнке, он был полон решимости.
«Нет, Аннин! Нам нужна просто совместная жизнь, а не дети».
Ци Вэньюань был непреклонен в этом вопросе. Он, конечно, хотел ребёнка от Юй Аннин, но его больше заботило её здоровье, чем сам ребёнок. Будучи врачом, он знал о рисках, связанных с беременностью и родами, и не мог позволить себе рисковать.
Благодаря уговорам Ци Вэньюань, Юй Аннин наконец сдалась и решила прервать беременность. Однако, прежде чем она успела добраться до больницы, произошёл несчастный случай.
Юй Аннин проснулась утром, чтобы пойти в туалет, и заметила красное пятно на нижнем белье и тупую боль внизу живота. У неё было плохое предчувствие. После осмотра в больнице выяснилось, что это выкидыш.
«Это результат естественного отбора. Ваше тело знает свои пределы и сделало выбор за вас. Вам не нужно зацикливаться на этом», — посоветовал Е Цинцин.
Юй Аннин чувствовала себя подавленной с тех пор, как случился выкидыш. Хотя она понимала, что это естественное выживание, ей всё равно было жаль ребёнка.