Вернувшись в Китай, Ли Цици не продолжила обучение в своей старой школе, а поступила в школу с более слабым преподавательским составом и инфраструктурой. Однако Ли Цици, и без того неуемная, не проявляла интереса к учебе, и её оценки резко упали.
«Мне едва удалось поступить в престижный университет в моём городе на юридический факультет».
Редактируется Читателями!
Юй Аннин самоуничижительно усмехнулась.
Она напрасно растила эту дочь. Если бы она знала, что всё так обернётся, зачем тратила столько денег и так заботливо её воспитывала?
Если бы не деньги, Ли Цици не обижалась бы на неё за то, что она не была рядом.
Но в этом мире нет никаких «если» или «таблеток сожаления», и отношения между ней и дочерью никогда не вернутся к прежнему.
«Это неплохо. В наши дни всё решают связи. У семьи Ли всё ещё есть связи в судебной системе. Работа Ли Цици определённо станет проблемой.
Тебе не о чем беспокоиться», — утешал её Е Цинцин. В первые годы университеты не гарантировали трудоустройство, поэтому многие высокоэффективные организации заполняли вакансии своими сотрудниками.
Особенно в таких стабильных институтах, как полиция, прокуратура и суды, они обычно заботились о своих детях, гарантируя, что богатство останется в семье.
Если Ли Цици удастся благополучно окончить университет, у неё не возникнет проблем с поиском работы.
Даже если она не сможет устроиться в полицию, прокуратуру или суд, она всё равно сможет открыть юридическую фирму, как Li Wensong, и зарабатывать на жизнь.
Юй Аньнин презрительно усмехнулась: «Если бы это было просто для работы, я бы не потратила столько денег на её обучение. Забудь, оставь её в покое. Она уже взрослая».
Она ожидала разбитого сердца, но, не общавшись с Ли Цици больше шести месяцев, Юй Аньнин ничего не почувствовала. Только тогда она поняла, что дочь, о которой она когда-то так сильно заботилась, теперь словно чужая.
Как и ожидалось, вечной любви не существует.
Будь то любовь или семья, ни то, ни другое не выдержит постоянных разочарований.
«Тогда забудь. Пусть семья Ли разбирается».
Е Цинцин всецело согласилась. Неблагодарный человек вроде Ли Цици не стоил усилий Юй Аньнин.
Проблемы в стране М, хотя и не разорили Юй Аньнин, всё же обошлись ей в целое состояние. К счастью, благодаря помощи Цянь Маньдо, родители жертвы согласились пойти на мировую, сэкономив ей значительную сумму залога.
Юй Аньнин непринуждённо улыбнулась.
«Сейчас я просто хочу наслаждаться жизнью и жить полной жизнью. Мы с Вэнь Юанем планируем поехать на несколько дней в это островное государство во время празднования Дня независимости. Хочешь присоединиться?»
«Я не буду превращаться в лампочку, но мне нужно, чтобы ты принёс немного сладостей. Вот о чём я и говорю».
Е Цинцин подошла к витрине со сладостями и достала образец. Он был около метра в длину и трёх пальцев в ширину. Конфеты выглядели как мармеладные мишки, но их можно было рвать на длинные полоски, как лапшу. Вкус был ничем не примечательным, но детям нравилось их рвать и есть. Ань Аньцзин тоже понравилось, и она часто делилась им с другими детьми по соседству.
Они расправлялись очень быстро. Юй Аньнин сфотографировала на телефон. «Я пришлю большую коробку обратно». «Чем больше, тем лучше. Моя Аньань ест мало, но много раздаёт. Каждый день получает около десяти палочек».
«Тогда пришли две коробки. Эти конфеты, должно быть, несложно купить, правда?»
«Их можно купить в продуктовых магазинах. Каждый раз, когда я туда захожу, я покупаю несколько коробок и отправляю обратно. Дети любят их рвать, и есть их так очень весело».
Е Цинцин разорвала упаковку, оторвала длинную полоску и съела её, а затем попросила Юй Аньнин сделать то же самое. Она не могла выговорить японское название конфет, но дала им китайское название: «Конфеты-лапша». Иногда, когда ей было скучно, она отрывала палочку и съедала её.
«Это очень весело, и на вкус они тоже вкусные, кисло-сладкие. Куплю ещё».
Юй Аньнин, пребывая в игривом настроении, не особо любила сладости, но, разорвав их на части, съела почти всю палочку. Японские сладости имели освежающий вкус и были совсем нежирными, поэтому она захотела купить их себе.
(Эти конфеты с лапшой действительно хороши. Если вы едете в Японию, советую купить их детям. В магазинах шаговой доступности они висят на полках, и они очень длинные.)
Время пролетело незаметно. Юй Аньнин и Ци Вэньюань вернулись из отпуска и, конечно же, прислали две большие коробки сладостей. Она полюбила сладости, становясь всё более и более детской. Жизнь, казалось, налаживалась. Но два месяца спустя Юй Аньнин почувствовала себя плохо. Подумав, что болезнь рецидивирует, она обратилась к Е Цинцину за лечением.
