«Нет, Пол не причинит мне вреда. Должно быть, полиция его обманула!» Ли Цици упрямо продолжала не обращать на это внимания, глядя на Юй Аннина с ненавистью, словно хотела его съесть.
Лицо Ли Цзиншаня вспыхнуло от ярости. Хотя он предпочитал сыновей дочерям, все свои силы он посвятил воспитанию внучки, возлагая на нее большие надежды с самого детства.
Редактируется Читателями!
Кто мог подумать, что Ли Цици окажется такой глупой, ведь она все еще помнит добрые дела мошенника после продажи?
«Как у меня могла быть такая глупая внучка, как ты? Ты так много читала, что всё потеряла.
Этот Пол родом из трущоб, проучился несколько лет, а потом пустился в бега, ввязываясь в драки, пьянство, распутство, азартные игры и все остальные пороки. Кто ты? Ты девушка из нашей семьи Ли. Мы учили тебя уважать себя, усердно учиться и стать достойной личностью. А ты впала в разврат, влюбилась в этого мерзавца и даже забеременела. И до сих пор не раскаиваешься. Ты… ты… зверь!»
Ли Цзиншань был так зол, что дрожал всем телом и задыхался. Его старое лицо было полностью унижено этим злобным созданием.
«Тогда почему ты здесь? Позволь мне самой о себе позаботиться!» — сердито сказала Ли Цици.
Лицо Ли Цзиншаня странно покраснело, на лбу вздулись вены. Ци Вэньюань заметила неладное и быстро помогла Ли Цзиншань сесть. «Шлёп!»
Юй Аньнин, не в силах больше терпеть, сильно ударила Ли Цици. Половина её лица распухла. Она посмотрела на неё сначала с шоком, а потом с гневом.
Её никогда не били так сильно с самого детства, а Юй Аньнин всё-таки дала ей пощёчину?
«Какое право ты имеешь меня бить? Ты никогда не заботилась обо мне с самого детства, так какое же право ты имеешь бить меня сейчас!»
— закричала Ли Цици.
«Мне было до тебя дела? Откуда ты брала деньги на еду, питьё и одежду в детстве?
Откуда ты брала такую огромную плату за свои занятия по интересам? Ли Цици, ты думаешь, я забочусь о тебе только потому, что играю с тобой?»
«Дело не только в твоих деньгах. Папа тоже зарабатывает, и он даже уделяет мне время!»
Сердце Юй Аньнин сжалось. И конечно же, для этого неблагодарного человека Ли Вэньсун был самым важным. «Хорошо, я покажу тебе, как сильно твой добрый отец тебя любит!»
Юй Аннин решилась и прослушала разговор, записанный в тот день в кофейне. Даже если это ранит Ли Цици, она была полна решимости показать этой неблагодарной особе, о каком хорошем отце она всегда говорила!
«Я всё равно не могу себе этого позволить. Если у тебя есть деньги, давай, займись ими. Моя дочь не только моя».
«Не будь такой строгой. Даже если ты заработала эти деньги, они всё равно наша общая собственность, так что половина принадлежит мне».
«В последнее время я очень занята и у меня нет времени ездить в Страну М».
…
С каждым словом Ли Вэньсуна лицо Ли Цици бледнело, а в глазах становилось всё больше отчаяния.
Неудивительно, что она не увидела отца. Он даже не пришёл. Разве он не беспокоился о ней?
После окончания записи Юй Аннин презрительно усмехнулась: «Знаешь, чем занимается твой добрый отец?
Ведь у тебя скоро появится младший брат. Несколько дней назад твой отец купил в торговом центре детские товары для твоего будущего сына на десятки тысяч юаней, а на тебя ни копейки не потратит. Разве это любящий отец?»
Ли Цзиншань нахмурилась, несколько недовольная тоном Юй Аннин. Ли Вэньсун, конечно, был придурком, но не стоило говорить такое при ребёнке.
«Ли Цици, говорю тебе, я не для того примчалась сюда, чтобы проиграть.
Просто потому, что ты мой сын, и у меня есть за тебя ответственность, но это всё. Я сделала всё возможное, чтобы спасти тебя на этот раз. Как ты будешь жить дальше – не моё дело. Наши отношения матери и дочери на этом заканчиваются!»
Как только Юй Аннин закончил говорить, выражение лиц всех изменилось, включая Ли Цици.
