Наверх
Назад Вперед
Возрождение в 90-х: Горячая Жена Флиртует Глава 3440: Конец статьи Ранобэ Новелла

Два месяца спустя Юй Аньнин пошёл к Е Цинцину на осмотр и привёл с собой пухленького щенка Сяоба. Подросший Сяоба был невероятно подвижным, его шерсть лоснилась и блестела. Он был одет в красную жилетку с вышитым именем, словно маленький принц.

«Разве ты не говорил, что ненавидишь щенков? Вижу, ты обожаешь Сяоба даже больше, чем Ци Вэньюань сейчас», — поддразнил Е Цинцин.

Редактируется Читателями!


Нужно брать Сяоба с собой, когда выходишь из дома.

Ты и правда относишься к нему как к родному сыну.

Юй Аньнин сердито посмотрела на Сяоба и нежно погладила его по голове.

Кто может винить этого малыша за то, что он такой милый?

Всякий раз, когда он видел её, его хвост вилял, как электрический, и он всё время зарывается в неё, скуля и скуля, чувствуя себя невероятно обиженным. Он настаивал на том, чтобы его взяли на руки, скулил и мило себя вёл, совсем как человек, только говорить не мог.

«Очень хорошо! Я изменю ваш рецепт и приготовлю его для вас через несколько дней».

Е Цинцин пощупал пульс Юй Аннин.

Юй Аннин была в отличном состоянии здоровья, гораздо лучше, чем прежде, во многом благодаря Сяо Ба.

«Цзыцюнь женится в День независимости. Вы пойдёте выпить?» — спросил Е Цинцин.

«Конечно.

Мы с Вэнь Юанем пойдём вместе».

«Будут ли возражения у твоих родителей?»

«Это не моё дело. Я редко с ними общаюсь в последнее время», — небрежно ответила Юй Аннин. Её родители были здоровы и здоровы, и с сыном рядом ей не нужно было участвовать в их веселье.

Её также расстроил вид Юй Шаонина. Ежедневный хаос этой пары был страшнее войны, позорнее.

У Люй Цзыцюнь теперь была вилла, респектабельная работа и стильный внешний вид. У неё было много поклонников.

После тщательного изучения она нашла молодого доктора наук, на два года младше её. Хоть он и не был новичком, он был молодым человеком с хорошим телосложением и, конечно же, хорошо зарабатывал.

Люй Цзыцюнь познакомилась с этим доктором наук, выгуливая свою собаку, и после нескольких встреч они стали парой.

Люй Цзыцюнь наконец поняла смысл жизни: всё нужно проживать от всего сердца, и главное — наслаждаться каждым мгновением.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Приближался День независимости, и Люй Цзыцюнь в свадебном платье выглядела молодой и прекрасной, совсем не похожей на свой прежний образ старушки. Её жених был высоким и внушительным, и он не выглядел тщедушным учёным, а был настоящим IT-гением с годовой зарплатой от миллиона.

Неожиданно Юй Шаонин и Сунь Юйжун тоже пришли выпить. Сунь Юйжун набрала вес после рождения сына, но так и не сбросила его. Вес всё испортил. Она потеряла своё обаяние, и даже яркий макияж не мог скрыть её измождённого вида.

Юй Шаонин всё ещё оставался романтичным учёным; те, кто беззаботен, живут лучше. Интересно, как у него хватило наглости подойти и выпить, такой спокойный, поистине толстокожий.

Жених и невеста по очереди произносили тосты за гостей. Подойдя к столу Сунь Юйжун, Люй Цзыцюнь была поражена Юй Хайнином, удивлённая его приходом. Но она быстро успокоилась. «Ну же, ну же», — подумала она. «Ей теперь в миллион раз лучше, и она не хочет зацикливаться на прошлом».

Е Цинцин говорила ей, что жить лучше, чем её бывший муж, – лучший способ свести счёты, и Люй Цзыцюнь это понимала. Измождённый вид Сунь Юйжун и её неуклюжее поведение были признаками того, что у неё совсем не всё хорошо.

Вот именно, удивительно, что с таким придурком можно жить достойно.

Поздравляю, – прошептала Сунь Юйжун, чувствуя смешанные чувства.

И немного сожаления.

С детства она всегда отнимала у других и не видела в этом ничего плохого. Сильные нападают на слабых, а победители выживают. Этот мир по своей природе жесток. У неё не было ничего своего, поэтому ей приходилось отнимать у других. Если другие не могли что-то сохранить, то потому, что были некомпетентны и заслужили.

Она забирала себе чужие роли, чужих мужей, всё, что могла. Когда-то она думала, что счастлива, но после многих лет изнурительных испытаний Сунь Юйжун поняла, что ошибалась.

Глубоко ошибалась.

Юй Шаонин был совсем не хорошим человеком.

Если он мог предать Лу Цзыцюня, он, естественно, предаст и её. Она всё ещё была уверена, что сможет контролировать этого человека. Ха… она переоценила себя.

«Спасибо, приятного аппетита!»

Люй Цзыцюнь слабо улыбнулась и продолжила поднимать бокалы за жениха. Ей было всё равно, хорошо ли складывается жизнь Сунь Юйжун или нет; её собственное счастье было важнее всего.

Возможно, из-за травмы, которую она пережила на свадьбе, несколько месяцев спустя Е Цинцин услышала от Юй Аннин, что Сунь Юйжун и Юй Шаонин развелись, а Юй Шаонин выгнали из дома без гроша.

Ребёнка отдали Сунь Юйжун, но Юй Шаонин отказался. У него уже была дочь, и он не хотел воспитывать ещё одного ребёнка. К тому же, этот мужчина уже трижды был разведён, и ему, вероятно, было сложно жениться снова.

Ни одна женщина не захочет выходить замуж за мужчину, который был разведён трижды. Хотя нельзя быть стопроцентно уверенным, что мужчина с таким количеством разводов – хорошая пара, это определённо означает, что с ним что-то не так.

Женщина не будет настолько глупа, чтобы прыгнуть в ловушку, даже зная об опасности.

Люй Цзыцюнь и её муж, докторант, прожили очень счастливую жизнь. У них были общие интересы и общий язык, и каждый день они чувствовали себя молодожёнами.

Меньше чем через год после свадьбы Люй Цзыцюнь забеременела и родила прекрасную дочь. Семья из трёх человек жила счастливо. Юй Аннин и Ци Вэньюань тоже были семьёй из трёх человек. Каждый день они выводили Сяобу на прогулку, а иногда к ним приезжал сын Ци Вэньюань, Ци Цзе.

Ци Цзе и Юй Аньнин были в хороших отношениях, но ребёнок был равнодушен ко всем и никогда не проявлял особого энтузиазма.

Что касается Ли Цици, то с тех пор, как у Ли Вэньсуна родился сын, семья Ли, естественно, уделяла ей меньше внимания.

Даже заботливые бабушка и дедушка не обращали на неё внимания. Чувствуя себя заброшенной, Ли Цици лишь тогда вспомнила о доброте Юй Аньнин.

На самом деле её больше беспокоили деньги Юй Аньнин. Расходы Ли Вэньсуна сокращались, и у Ли Цици их просто не хватало.

Она обратилась к Юй Аньнин за деньгами, но Юй Аньнин не задавал никаких вопросов и давал ей 2000 юаней в месяц до окончания университета. После окончания университета Ли Цици не прошла отбор в органы общественной безопасности, прокуратуру и суд, поэтому ей пришлось работать в офисе Ли Вэньсуна. Вскоре она нашла себе парня, Человека-Феникс. Несмотря на коллективное сопротивление семьи Ли, Ли Цици проявила упрямство и вскоре начала жить с ним.

У них родился ребёнок, и семье Ли пришлось согласиться на их брак.

Однако, к разочарованию Человека-Феникса, Ли Вэньсун не собирался покупать дом для свадьбы Ли Цици.

Деньги должны были достаться сыну.

Афера Человека-Феникса провалилась, и тогда он уговорил Ли Цици помириться с Юй Аннин и попросить её оплатить дом для свадьбы. Ли Цици была настолько очарована его уговорами, что сама пошла к Юй Аннин.

Она была совершенно уверена, что согласится, ведь Юй Аннин всегда была щедра, когда просила денег. «Разве закон обязывает родителей покупать детям дом к свадьбе? Нет, ты взрослая и работающая. Если не можешь позволить себе купить дом, сними его. Если не можешь вырастить ребёнка, не заводи его. Ли Цици, моя обязанность содержать тебя закончилась, когда ты окончила колледж. Больше не проси у меня денег».

Юй Аньнин холодно посмотрела на дочь, которая была одновременно знакомой и незнакомой. Если бы Ли Цици посвятила себя исправлению и жизни, она бы ей помогла. Но дочь отказывалась раскаиваться. Она забросила работу и уже через год завела роман с мужчиной, не слушая советов. Юй Аньнин раскусила его козни. Только глупец Ли Цици считал его своей настоящей любовью.

Ли Цици почувствовала, как на неё обрушился холод, стыд и гнев. Она никак не ожидала, что Юй Аньнин окажется такой бессердечной, отказавшись дать ни цента, несмотря на огромные деньги.

«Другие родители покупают своим детям дома для свадьбы, а ты не вносишь ни копейки и живёшь в большом доме. Если ты так со мной обращаешься, не рассчитывай, что я буду содержать тебя в старости!»

Ли Цици стиснула зубы, глаза её наполнились ненавистью, и она даже пригрозила, что будет содержать тебя в старости.

Юй Аньнин совсем не злилась. Она взяла Сяо Ба на руки и нежно погладила его. Глядя на Ли Цици, она сказала: «Я и не думала, что ты поддержишь меня в старости. Знаешь, у меня есть собака, и она виляет хвостом. Но я трачу на тебя столько денег, а ты совершенно не благодарен. Как я могу чего-то ожидать от такого человека, как ты? Не приходи сюда больше. Теперь, когда ты нашла свою вторую половинку, живи своей жизнью. Давай жить своей жизнью и не мешать друг другу!»

Юй Аньнин полностью потеряла надежду на Ли Цици и больше не надеялась. Она уже строила планы на пенсию. Лучше бы ей прожить с Ци Вэньюанем до старости, но её жизнь украл Король Ада, и никто не мог гарантировать, сколько лет она проживёт ещё. Весьма вероятно, что она умрёт раньше Ци Вэньюаня, и это было нормально. Вероятно, она не вынесет боли от его потери, поэтому ей лучше уйти первой.

Если ей посчастливится дожить до семидесяти или восьмидесяти, они с Ци Вэньюань будут жить в дорогом доме престарелых, чтобы не обременять детей. Они уже договорились об этом. Они не хотели обременять Ци Цзе. Денег у них было предостаточно, а дорогой дом престарелых гарантировал бы достойное качество жизни.

Поэтому Ли Цици никогда не рассчитывала на достойную жизнь своей дочери. Она просто верила, что всё будет хорошо.

Ли Цици ушла в гневе, испытывая неописуемое чувство. Она была в ярости и горечи, сердилась на бессердечие Юй Аннин. Она не понимала, в чём дело, но чувствовала себя совершенно измотанной. Юй Аннин, которая раньше так отзывчива к каждой её просьбе, теперь игнорировала её и даже говорила такие бессердечные слова, как «не мешайте друг другу».

Ли Цици не могла с этим смириться ни на секунду.

Всё было как прежде: как бы поздно она ни приходила домой, свет всегда горел, не гас. Но теперь он был выключен, оставляя дом в кромешной тьме.

Так же темно, как и её нынешнее настроение.

После ухода Ли Цици Юй Аннин тихо вздохнула. В её голосе слышалось облегчение, но облегчения она не чувствовала.

На самом деле она искренне надеялась, что Ли Цици будет более амбициозна. Даже если они поссорятся, она всё равно сможет рассчитывать на собственные силы, чтобы жить хорошо. Не имело значения, признавала ли она её матерью. Пока Ли Цици процветала, Юй Аннин было всё равно.

Но теперь жизнь Ли Цици превратилась в кошмар. Она не продвигалась по работе, а её муж был человеком-Фениксом. Как Юй Аннин могла доверить ей деньги на покупку дома для двух таких, как они?

Как только она купит дом, человек-Феникс попытается всеми возможными способами его украсть. Чем оставлять Ли Цици без гроша, лучше было просто сдаться сейчас. Если бы Феникс-человек не был просто одержим деньгами и был искренне предан её жизни, Юй Аннин купил бы им дом через три года.

Но точно не сейчас.

Юй Аннин беспокоилась о Фениксе.

К сожалению, Ли Цици совершенно не понимала благих намерений Юй Аннин и не получила ни копейки. Ли Цици возненавидела Юй Аннин и решила разорвать с ней отношения. В конце концов, Ли Цици вышла замуж за Феникса.

У них даже не было свадьбы, только свидетельство о браке. Их свадебный дом представлял собой однокомнатную съёмную квартиру. Брак был поспешным и жалким, но Ли Цици была полна надежд на будущее. Она не чувствовала никаких трудностей и даже была рада работать вместе с мужем. Просто сейчас она не могла этого сделать; она была на четвёртом месяце беременности.

Она не работала, а сидела дома, пытаясь похудеть.

Из-за того, что она не послушалась, Ли Вэньсун в порыве ярости уволил собственную дочь. Не имея возможности найти работу с тяжёлым животом и тяжёлыми симптомами беременности, она не могла справляться с работой, поэтому оставалась дома, чтобы восстановить силы, занимаясь домашними делами, покупками и готовкой. Ли Цици, убеждённый любитель, теперь готовила для Человека-Феникса три раза в день.

Она была глубоко тронута, но Человек-Феникс ничуть не тронут и даже раздражён.

«Дорогая, завтра я иду в больницу на обследование на синдром Дауна. Это стоит 180 юаней».

За ужином Ли Цици почувствовала, что у мужа плохое настроение. После долгих колебаний она наконец упомянула об анализе. Врач сказал, что откладывать больше нельзя.

На столе было всего два блюда: жареный тёртый картофель, точнее, картофельные полоски, и две яичницы. Ли Цици съела одно, а другое оставила мужу.

Но у Человека-Феникса явно не было аппетита.

Он выглядел сытым от всех блюд, хуже нищего. Сначала он думал, что женитьба на Ли Цици сэкономит ему тридцать лет тяжелого труда, но он и представить себе не мог, что у Ли Цици нет ни положения в семье, ни дома, ни машины, ни подарков на помолвку. Его жизнь стала гораздо хуже, чем когда он был холостяком.

У него появилось два лишних рта, которые нужно было кормить без всякой причины.

Зарплата была такой скудной, что ему приходилось каждый месяц отправлять деньги родителям. Каждый месяц, как только приходила зарплата, он подсчитывал счета. После вычета арендной платы, коммунальных услуг и денег, отправленных родителям, оставалось совсем немного.

Жаль, что нельзя разделить каждую копейку на троих. На этот раз он действительно совершил ошибку. Он думал, что женился на богатой девушке, но она оказалась обузой. Он ничего не получил взамен и даже потерял много денег.

Теперь он не мог даже прокормить себя, так как же он сможет вырастить ребёнка? Глаза Человека-Феникса потемнели, мысли лихорадочно метались. Внезапно его осенила безумная мысль, и он пристально посмотрел на живот Ли Цици, не обращая внимания на её слова.

Ли Цици повторил эти слова, и Человек-Феникс наконец услышал их. Его лицо потемнело. Внезапная мысль прояснилась, но он всё ещё колебался. В конце концов, это жизнь, и Ли Цици мог с ней не согласиться.

«Разве дородовые осмотры не бесплатны?

Почему мы должны платить?» — нетерпеливо спросил Человек-Феникс.

«Скрининг на синдром Дауна платный.

Он стоит 180 юаней. Это выявляет аномалии развития плода. Врач сказал, что будет слишком поздно, если мы не проверимся сейчас», — прошептала Ли Цици, не решаясь встретиться с ним взглядом. Её сердце сжалось.

Лицо Человека-Феникса потемнело ещё сильнее. Он бросил палочки для еды и вытащил из кармана сигарету. Вытащив одну, он понял, что в коробке осталась только одна сигарета. Он помедлил мгновение, затем закурил, смял коробку и с силой бросил её в мусорное ведро.

С тех пор, как женился, он не мог позволить себе даже сигарету. Жизнь была невыносима, и ему нужно было найти способ справиться с этой проблемой.

«Дорогая, почему бы тебе не выйти на улицу и не покурить? Это вредно для ребёнка». Ли Цици прикрыла нос, и в её сердце нахлынула необъяснимая грусть. Впервые она ощутила все тяготы жизни.

Раньше даже простой ужин в ресторане стоил больше 180 юаней, и у неё никогда не было недостатка в деньгах. Но теперь она была на мели и даже вынуждена была просить у мужа денег на обследование на синдром Дауна. Это было ужасно, словно её достоинство было попрано.

Человек-Феникс проигнорировал её и продолжил курить. Комната была полна дыма. Ли Цици несколько раз кашлянула, а затем, разозлившись, резко сказала: «Ты не можешь курить на улице? Пассивное курение вреднее курения. Ты хочешь, чтобы твой ребёнок подвергался этому воздействию с раннего возраста?»

Ли Цици, бывший член школьной команды по дебатам, была красноречива, и Человек-Феникс не мог её переубедить. Его лицо становилось всё мрачнее. После речи Ли Цици он снова спросил о 180 юанях.

«Я больше не буду проверять».

Человек-Феникс внезапно сказал это и глубоко затянулся сигаретой. Его пальцы дрожали, сигарета догорела до самого окурка, обжигая пальцы. Он сердито потушил сигарету. Видя изумлённый взгляд Ли Цици, он снова вспыхнул гневом и воскликнул: «Я больше не буду проверять!»

«Что ты имеешь в виду под «не буду проверять»?» — спросил Ли Цици.

«Это буквально то, что оно означает. Разве вы не понимаете?»

— крикнул мужчина.

«Врач сказал, что это обследование необходимо, иначе здоровье ребёнка не гарантируется», — терпеливо объясняла Ли Цици, но сердце у неё ныло, и ей стало немного страшно. Она никогда не видела такого свирепого взгляда мужчины.

«Какое абсурдное обещание! Ты меня не понимаешь?

Ребёнок не выживет, поэтому обследование не нужно».

Ли Цици наконец поняла и недоверчиво спросила его: «Что с тобой? Ты же сам хотел оставить ребёнка, а теперь говоришь, что не хочешь. Ему уже четыре месяца, и раскрытие и выскабливание — единственный выход. Ты представляешь, сколько боли мне предстоит пережить? Вот так ты меня любишь? Где твои обещания?»

«Тогда? Хм… Если бы я знала, что ты будешь нежеланной обузой дома, как бы я вышла за тебя замуж?» Человек-Феникс усмехнулся, наконец высказав своё мнение.

Что ты имеешь в виду? Объясни мне всё ясно!» Сердце Ли Цици сжалось.

«Ты глупец! Ты не думаешь об этом? Ты женщина с разбитым сердцем.

Если бы твой отец не управлял юридической фирмой, ни один мужчина не захотел бы тебя. Но ты в таком плачевном состоянии! Твои отношения с отцом натянутые, а отношения с матерью разрушены. Тебя не любят ни отец, ни мать, и ты не получаешь ни копейки пособия. И ты всё ещё ждёшь, что я буду тебя содержать?»

Человек-Феникс был полон сарказма и обиды. Он так старался угодить Ли Цици, надеясь закрепиться в Пинцзяне, но в итоге женился на никчёмной женщине с разбитым сердцем. Он знал, что Ли Цици не была девственницей в первый раз, и это его раздражало, но он терпел это ради своего будущего. Теперь, не видя никакой выгоды, он больше не будет этого терпеть!

Ли Цици дрожала от гнева, её лицо побледнело. Она думала, что наконец-то нашла настоящую любовь, но кто же знал, что этот человек использовал её с самого начала. Какой ублюдок! В гневе Ли Цици бросилась к Человеку-Фениксу и сильно ударила его.

Она пожалела, что не послушала бабушку с дедушкой и Юй Аннин, доверившись этому мерзавцу.

Человек-Феникс был застигнут врасплох и получил пощёчину. Его лицо горело, и он в ярости нанёс удар тыльной стороной ладони. «Ты даже смеешь меня бить!»

Ли Цици, получив сильную пощёчину, упала навзничь, не в силах оправиться, и ударилась поясницей о стол. Живот мучительно болел, она лежала на полу, стонала, из-под неё медленно сочилась кровь.

«Больно… отвезите меня в больницу…» — слабо молила Ли Цици о помощи, её лицо покрылось холодным потом.

Человек-Феникс сначала испугался, его первым порывом было позвонить по номеру 120, но он остановился, набрав 1. Поездка в больницу, конечно, стоила бы денег, но поскольку кровотечение было простое и не смертельное, аборт был бы лучше, сэкономив на операции.

Ли Цици потеряла сознание от боли. Человек-Феникс вышел поесть, не заботясь о жизни или смерти Ли Цици. Услышав, как хлопнула дверь, Ли Цици заплакала от отчаяния. Она стиснула зубы и попыталась доползти до подоконника, оставив на земле кровавое пятно. Собрав последние силы, Ли Цици потянулась к подоконнику, где стоял кактус. Она сильно надавила, и горшок упал, отчего Ли Цици пошатнулась.

Юй Аннин получила звонок из полиции и помчалась в больницу.

Ли Цици только что перенесла операцию и всё ещё была без сознания.

Полиция узнала, что хозяин квартиры Ли Цици, к счастью, был дома. Услышав грохот горшка, он в ярости поднялся наверх, чтобы поспорить. После долгого стука никто не открыл дверь. Тогда хозяин понял, что что-то не так, и открыл дверь запасным ключом, обнаружив Ли Цици без сознания. Комната была залита кровью.

Хозяин, полагая, что кто-то умер, позвонил по номеру 110. Полиция срочно доставила Ли Цици в больницу, но было слишком поздно. Спасти плод не удалось, и Ли Цици потеряла способность к деторождению из-за сильного кровотечения.

Юй Аннин ухаживала за Ли Цици в больнице, но наняла медсестру, так как её здоровье не позволяло ей переносить чрезмерные нагрузки. Ли Цзиншань и его жена несколько раз навещали её, но были глубоко разочарованы внучкой, и их любовь к ней угасла. Полностью сосредоточившись на внуке, они обменялись несколькими небрежными словами, выражая свою обеспокоенность, и перестали приходить в больницу.

Ли Вэньсун оставался совершенно незаметным на протяжении всего процесса, в то время как Ци Вэньюань несколько раз заглядывал к ней, принося куриный суп, который он лично приготовил.

Здоровье Ли Цици ухудшилось, и после выписки из больницы ей пришлось восстанавливаться дома. Юй Аннин забрал её домой и нанял няню для ухода за ней. Что касается Человека-Феникса, то Юй Аннин донесла на него в полицию и, воспользовавшись связями, добилась заключения на год или два.

Во время выздоровления Ли Цици стала молчаливой и редко разговаривала с Юй Аннин. Однако она уже не была такой агрессивной, как прежде, и стала гораздо мягче. Ей потребовалось почти шесть месяцев, чтобы полностью восстановиться. Она знала, что больше не сможет иметь детей, но сохраняла спокойствие, и трудно было понять, о чём она думала.

«Я… хочу сдать вступительные экзамены в аспирантуру. Дай мне год». Однажды Ли Цици вдруг заговорила, и в её взгляде читалась решимость. Она ясно понимала, что её жизнь не может так закончиться;

она хотела начать всё сначала.

Хорошо.

Юй Аньнин кивнула. Она хотела, чтобы Ли Цици осталась дома, но та отказалась. Она сняла обычную студию, купила кучу учебников по юриспруденции и начала усердную учёбу.

Юй Аньнин должна была прийти через несколько дней и принести ей немного еды. Нынешнее состояние Ли Цици вызывало у неё одновременно облегчение и тревогу. Она была рада, что наконец-то повзрослела. Хотя цена была высока, ей ещё не поздно проснуться. Жизнь женщины — это не только рождение детей.

Юй Аньнин беспокоилась, что Ли Цици слишком молчалива, словно одержима, каждый день погружаясь в книги. Она боялась, что у неё случится нервный срыв.

Но Юй Аньнин явно преувеличивала. Год спустя Ли Цици успешно сдала вступительные экзамены на юридический факультет Киотского университета, заняв первое место как по письменному экзамену, так и по собеседованию.

Юй Аннин не ожидала от Ли Цици такого успеха.

После этого Ли Цици посвятила себя блестящим академическим достижениям, успешно подав заявку на докторскую степень в Йельской школе права в США.

Йельская школа права входит в тройку лучших юридических вузов мира, и даже коренным американцам поступить туда непросто, но Ли Цици сдала экзамены блестяще.

Юй Аннин собиралась проводить Ли Цици, но та улетела на день раньше. Сев в самолет, Юй Аннин получила сообщение от Ли Цици:

«Мама, спасибо, что не сдалась!»

Навернулись слёзы, в глазах поплыло.

Она думала, что потеряла дочь, но после всех перипетий, после всех трудностей её дочь вернулась.

Что бы ни случилось, пока ты можешь снова встать, никогда не поздно!

Новелла : Возрождение в 90-х: Горячая Жена Флиртует

Скачать "Возрождение в 90-х: Горячая Жена Флиртует" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*