Наверх
Назад Вперед
Возрождение в 90-е: Героиня Соленой Рыбы Бросила Работу Глава 935. Вышла Ранобэ Новелла

Глава 935. Вышла

Господин Хо: «…»

Редактируется Читателями!


«Неужели вы не можете быть таким прямолинейным?»

«Вы же сами велели мне это сказать.»

Старик У говорил невинно. «Я пытался сформулировать то, что Мастер принял бы, но Мастер велел мне говорить быстро, поэтому я и сделал.»

Господин Хо: «…»

Что за невежественный приспешник у него был?

В этот момент Лю Цзин уже вышла из самолёта. Выходя из аэропорта, она увидела Цзэн Сюйбая, стоящего у выхода на посадку.

Его высокая фигура стояла против ветра, что позволяло легко его заметить и найти.

Она радостно подбежала.

Цзэн Сюйбай, словно почувствовав что-то, обернулся и бросился к ней.

«Ты счастлива?»

Он легко чувствовал радость Лю Цзин, ту, что шла из глубины его сердца.

«Конечно», – ответила Лю Цзин, не просто счастливая, – «а невероятно счастливая».

Она наконец-то отомстила за свою прошлую жизнь. Больше не будет Сюй Цзяцзя, который будет её раздражать, и она не могла позволить себе досаждать им.

Лю Цзин взял её за руку и повёл к машине.

Это была его новая машина, идеально подходящая для езды.

В последнее время в деревне было полно машин, и жители привыкли к ним. А для тех, кто жил в деревне, машина была необходимостью.

Лю Цзин радостно села в машину и спросила, достроен ли дом.

Они сказали, что он будет готов максимум через месяц, а с её возвращения прошёл уже больше месяца, так что к тому времени он должен быть готов. «Ну ладно, увидишь, когда вернёшься».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лю Цзин была в предвкушении всю дорогу.

Когда они приехали в новый дом, она была в полном восторге. У него был большой двор, теплица сзади и гараж спереди.

Помимо двух больших дворов, дом отапливался тёплым полом. Печь стояла снаружи, топилась углём, а уголь хранился в пустой соседней комнате вместе с дровами и углём.

Цзэн Сюйбай уже купил уголь и сложил его в этой комнате. Они жгли его неустанно, всю зиму, и ещё немного оставалось. Хотя они не знали, как будет выглядеть тёплый пол, она знала, что здесь будет тепло.

«В этом году мы приедем сюда зимовать». Лю Цзин не насмотрелась на снежные пейзажи. В прошлом году ноги её не слушались, поэтому ей не на что было смотреть, и времени на размышления было мало.

В этом году ей нужно было это наверстать.

«Да, конечно».

Цзэн Сюйбай согласился. Хотя здесь было холодно, это было поистине чудесное место. Привыкнув к мягким зимам, холодные зимы были довольно интересными. Снега хватало круглый год.

Лю Цзин вбежала в дом, размышляя, как украсить свой новый дом.

В спальне была отдельная ванная комната, отделенная дверью, что должно было согреть зимой. Рядом находилась кухня.

Снаружи дом напоминал небольшой дом с внутренним двориком, но внутри он напоминал трёхкомнатную квартиру с одной гостиной.

Даже если на улице мороз, внутри было тепло, как весной.

Дороги в деревне тоже отремонтировали. Из-за большого количества автомобилей, постоянно въезжающих и выезжающих, деревня становилась всё более многолюдной и оживленной. Новые дома строились один за другим.

Вскоре деревня стала по-настоящему процветающей. Крем от обморожения продавался довольно хорошо. Сколько бы они ни производили, задержек не было, потому что у них была постоянная клиентская база. Можно сказать, что одного этого крема хватало на всю деревню.

Более того, Лю Лян предложила им другой способ заработка: тканые вручную тапочки, которые пользовались большим спросом. Она уже нашла покупателей, но сомневалась, что жители деревни поначалу не захотят браться за это дело.

На самом деле, это был второй вариант Лю Лян. Сначала она беспокоилась о креме от обморожения. Если бы он не сработал, ей пришлось бы продавать тапочки.

К счастью, крем от обморожения продавался, так что тапочки тоже подошли бы.

Она специально пошла к тёте Чжоу и, услышав об этом, хлопнула себя по бедру. Конечно же, она обрадовалась. Кто станет жаловаться на избыток денег?

К тому же, фармацевтическая фабрика закрывалась раньше шести, так что им больше нечем было заняться. Женщины в деревне были трудолюбивыми, и, имея работу и деньги, все были готовы взяться за дело. Тётя Чжоу не могла больше ждать и отправилась на поиски женщин в деревне.

Все они горели желанием лично прийти к Лю Лян. Каждая женщина в деревне умела плести тапочки, даже дети.

Тапочки делались гораздо быстрее, чем на фармацевтической фабрике.

Специальный человек приезжал за товаром и сразу же отправлял его. Поскольку дорога давно отремонтирована, путешествовать было очень удобно.

За каждую пару тапочек, за вычетом себестоимости, можно было заработать около десяти юаней.

Среднестатистическая женщина, если работала быстро, могла вязать три-четыре пары в день, а медлительная – около двух. Даже с двумя парами они могли заработать около шестисот юаней в месяц, чего хватало среднестатистическому жителю деревни и семье из нескольких человек за месяц.

И зарплату с фармацевтической фабрики можно было полностью сэкономить.

Лю Лян вошла в комнату, где У Сыцзин сидела на кане и работала над парой тапочек.

Как и ожидалось, Ли Цян не увез её на лечение.

Сто или двести тысяч юаней – сумма, которую обычный сельский житель никак не мог собрать. У Сицзин могла лишь оставаться здесь, безмолвная, неспособная идти и даже неспособная сбежать.

Сказать, что она смирилась со своей судьбой, было бы не совсем верно.

Она просто не хотела больше жить, но и не могла умереть, и она боялась смерти.

У Сицзин взглянула на Лю Цзин, затем опустила голову, чтобы продолжить шить тапочки, безмолвно.

Её глаза были мертвы, лишены даже намёка на жизнь.

У неё отняли жизнь, и она не могла никого в этом винить.

Лю Цзин вышла из комнаты, вздохнув с облегчением.

Она подняла руку и случайно поймала упавший лист.

Листья снова падали, а это означало, что снова пойдёт снег. Здесь рано похолодало, и снег тоже выпал рано.

Пока в других местах поздней осенью было уныло, здесь уже лежал белый снежный покров.

Время летит незаметно! Прошёл ещё один год.

Итак, Сюй Цзяцзя уже почти закончила, верно?

Она положила листок на землю и пошла к своему новому дому.

И она была права. После столь долгого прятанья и изъятия имущества семьи Лин, Сюй Цзяцзя наконец-то появилась.

Её не было ни при аресте, ни при заключении в тюрьму её родителей, ни на похоронах старика семьи Сюй.

Она пришла просто потому, что чувствовала себя ужасно, словно её укусили насекомые, с зудом и болью.

Она явно поправилась после аборта, так почему же ей сейчас так плохо? Она обошла множество больниц и обратилась ко многим врачам, но так ничего и не нашли, как и в случае с Лин Шиян.

Новелла : Возрождение в 90-е: Героиня Соленой Рыбы Бросила Работу

Скачать "Возрождение в 90-е: Героиня Соленой Рыбы Бросила Работу" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*