Глава 926: Ты поделом поделом
Лю Лян съела половину булочки и достала ещё одну.
Редактируется Читателями!
Говорят, это самоподдерживающийся вирус. Мне он очень интересен. Он также довольно умён, очень интересен для исследований.
Возможно, он даже может получить ещё одну награду.
Поэтому на этот раз Лю Лян не испытывала никакого сопротивления.
Она вернулась добровольно, вполне охотно.
Ну, никакого сопротивления действительно не было.
«Разве они не сказали, что это был за пациент?»
– осторожно спросил старик Хо.
«Ну…»
Лю Лян на мгновение задумалась, а затем покачала головой.
Они действительно не сказали, что это был за пациент. Конечно, она не спросила. В конце концов, неважно, какой это был пациент. Она не обращала внимания на возраст, пол, внешность или семейное положение. Она просто вернулась проверить, нет ли вируса. Вот и всё.
Поев, Лю Лян вскинула на плечо свою маленькую сумку и с радостью вышла. Дойдя до двери, она нашла себе велосипед и отправилась в Центральную больницу.
«Учитель…» – после ухода Лю Лян Старший У невольно спросил.
«Фамилия отравленного – Лин?»
Старший У говорил тихо, словно никого не видел.
И правда.
Это слово здесь было запрещено и не нравилось.
«Думаю, это он».
Старший Хо откусил большой кусок булочки.
Этот старик несколько дней назад перевёл внука в другую больницу, в ту Центральную больницу.
Кто же это мог быть, как не он? Он действительно осмелился приехать сюда. Какое бесстыдство.
«Сказать доктору Лю?»
Старый У снова осторожно спросил.
Это была серьёзная обида.
Неужели доктор Лю просто убьёт эту Лин? «Подожди минутку».
Старик Хо блокировал руку Старика У, когда тот пытался дотянуться до телефона. «Сейчас мы не можем быть уверены, что это та семья. Лю Цзин узнает, когда увидит их».
«Что же тогда сделает доктор Лю?»
Старик У всё ещё беспокоился о Лю Цзин. Она приехала издалека, чтобы спасти своего врага. Старый У не думал, что Лю Цзин будет столь великодушна. В конце концов, и он, и его хозяин знали, что эта женщина невероятно скупа.
«Она…»
Старик Хо снова передал миску Старику У, попросив его насыпать ему каши.
Но Старик У не уходил, дожидаясь окончания сказанного Стариком Хо.
Как можно оставить предложение незаконченным? Разве это не шутка?
«Если это действительно та самая женщина, она скоро вернётся».
Старик Хо наконец закончил фразу.
Но старик У всё ещё чувствовал себя немного неспокойно, и мысли его были заняты. Даже когда он наливал старику Хо кашу, сверху оставался только рисовый суп, едва оставляя крупинку риса.
Старец Хо посмотрел на жидкий суп перед собой и наконец проглотил его одним глотком, насытившись.
Изначально он планировал прогуляться, поболтать со старым другом и похвастаться своим здоровьем, но теперь ему не хотелось никуда идти, не говоря уже о настроении.
Он ждал возвращения Лю Цзин, чтобы сказать что-нибудь хорошее об этой семье. Хотя они были немного раздражающими, даже в самых ненавистных всегда была жалкая сторона.
В конце концов, он так и не смог заставить себя это сделать.
Что касается Лю Цзин, то она мчалась на велосипеде во весь опор и добралась до Центральной больницы меньше чем за двадцать минут.
Она пристегнула велосипед, закинула сумку на плечо и направилась прямиком к декану Мяо.
Декан Мяо долго ждала её, особенно учитывая её приезд издалека.
Декан Мяо сначала предоставил ей пачку информации, чтобы она могла подробно узнать о пациенте. Тем временем были предоставлены семечки, арахис, чай и кое-какие закуски.
Надо сказать, что декан Мяо обратила внимание на некоторые детали.
Независимо от того, ела Лю Лян или нет, она, по крайней мере, чувствовала преданность декан Мяо.
Лю Лян пролистала файлы.
Это были последние результаты анализов пациентки, включая данные об изменениях вирусной нагрузки в её крови.
Доктор Мяо, наблюдая, как Лю Лян просматривает документы, добавил:
«После приёма детоксицирующего супа состояние пациента заметно улучшилось. Но как только мы расслабились, надеясь его вылечить, токсины вернулись с новой силой. Вот в чём настоящая проблема».
«Какой бы метод мы ни использовали, токсины, словно из ниоткуда, начинают появляться снова. Этот пациент теперь подобен машине по производству вирусов».
Лю Лян пролистал документы и положил их на стол.
«Что обнаружил доктор Лю?»
Доктор Мяо спросил Лю Лян. Поскольку они были в тупике, им оставалось только выяснить, сможет ли Лю Лян разработать метод полного уничтожения вируса.
«Мне сначала нужно осмотреть пациента».
Лю Лян не могла сказать точно. В конце концов, эти результаты анализов сами по себе ничего не дадут, а её метод отличался от других, поэтому ей нужно было увидеть его лично. «Хорошо, пойдёмте».
Директор Мяо встал и повёл Лю Лян в палату. Однако, сделав несколько шагов, он обернулся.
Доктор Лю, как насчёт того, чтобы вы что-нибудь поели и выпили?»
Лю Лян коснулась живота.
«Я достаточно ела и пила дома, так что сейчас ничего другого есть не могу».
«Ладно».
Директор Мяо хотела рассмеяться, но не смогла. Было довольно неприятно сдерживать смех, и уголки её губ подёргивались.
Лю Лян последовала за директором Мяо. Вскоре подошли несколько врачей.
Все они наблюдали за этим пациентом и хотели лично узнать о его состоянии.
Медсестра открыла дверь и впустила директора Мяо и остальных.
Директор Мяо и остальные встали по обе стороны двери, оставив проход посередине.
Этот проход явно предназначался для финала.
Лю Лян вошла, и первое, что она увидела, была уютная палата, хорошо знакомая ей.
Когда Лю Лэлэ впервые перевели сюда, она лежала в такой же палате.
Это одно из самых престижных отделений нашей больницы, куда принимают только важных пациентов. Лю Лэлэ извлекла пользу из её влияния.
Что касается этого пациента, то он, скорее всего, был богатым или знатным.
Мужчина лежал на кровати, укрытый одеялом. С этого ракурса Лю Лян не могла разглядеть его лица, но она могла сказать, что он очень худой, практически скелет.
Его руки были жалко худыми, а на тыльной стороне ладоней виднелись синяки от инъекций.
Она подошла и встала у кровати.
Мужчина, возможно, почувствовав приближение Лю Ляна, внезапно отвернулся, мгновенно открыв глаза.
Когда он ясно увидел Лю Ляна, его зрачки сузились.
Лю Лян немного захотелось рассмеяться.
Ей хотелось не только рассмеяться, но и отпраздновать это фейерверками и сказать ему: «Ты это заслужил».
Но в конце концов, перед таким количеством людей, она наконец проявила доброту и отвернулась.
