
С наступлением сумерек резиденция Юй уже погрузилась во тьму.
Дело было не в том, что все спали, а в том, что керосин и вольфрам были дорогими, и они ценили каждый пенни.
Редактируется Читателями!
Они редко зажигали масляные лампы, не говоря уже о свечах, за исключением случаев крайней необходимости.
В верхней комнате резиденции Юй Сюй Шухуа и Юй Чжэньминь сидели за столом.
Хотя комната была не освещена, их руки были заняты.
Они оба разделяли бамбуковые полоски.
Эту работу, освоив, можно было выполнять даже без света.
Юй Чжэньминь был довольно искусным ткачом из бамбука, часто создавая небольшие поделки. Он собирал свои изделия и продавал их в уездном центре, когда приезжал.
Хотя заработок был невелик, его хватало на масло, соль, соус и уксус.
Семья занималась сельским хозяйством, трудясь круглый год, и собирала ровно столько, чтобы прокормиться, и ничего больше.
Несмотря на бедность, Сюй Шухуа всё ещё мечтала о внучке.
За свою жизнь она родила четверых сыновей.
Первые три сына подарили ей шестерых внуков.
До сих пор в семье не было дочерей.
Хотя Сюй Шухуа очень хотела внучку, она никогда об этом не говорила.
В основном, Сюй Шухуа чувствовала, что не может рассчитывать на своих первых трёх сыновей.
Теперь ситуация изменилась.
Её младший сын, Юй Хай, женился на Цинь Юэлань, и она была беременна.
Хотя прошло всего два месяца, Сюй Шухуа предчувствовала, что на этот раз у неё обязательно появится внучка.
Это чувство пришло необъяснимо, но Сюй Шухуа была непоколебима в своей уверенности.
Разделяя бамбуковые полоски, Сюй Шухуа снова подумала об этом, остановилась и заговорила с Юй Чжэньминем.
«Старик, ты же говорил, что семья четвёртого ребёнка на этот раз обязательно подарит нам внучку, верно?»
Юй Чжэньминь никогда не понимала Сюй Шухуа. Хорошо, что она не отдавала предпочтение мальчикам перед девочками;
в конце концов, он не был одним из них.
Но почему она так одержима идеей внучки?
Хоть он и чувствовал себя странно, но, заговорив, согласился.
«Да, да, ты права. С твоим сердцем Бог обязательно даст тебе то, чего ты желаешь».
Слова Юй Чжэньминя обрадовали Сюй Шухуа.
«Ладно, всё. Ложись спать. Завтра утром я приготовлю семье учительницы миску паровых яиц, чтобы она могла поесть. Не только завтра, но и каждый день».
Юй Чжэньминь, естественно, не возражал.
Хотя в их семье не было такого расклада, чтобы мужчина работал на улице, а женщина – в доме, он никогда не вмешивался в подобные дела.
Последнее слово было за Сюй Шухуа.
Что касается трёх невесток, то за все эти годы Юй Чжэньминь хорошо их понимал.
Когда они забеременели, Сюй Шухуа хорошо к ним относилась.
Теперь, учитывая, как хорошо обращались с семьёй четвёртого ребёнка, они, вероятно, не будут возражать.
С этой мыслью Юй Чжэньминь бросил свои дела и лёг спать.
В ту ночь Сюй Шухуа приснился сон. Ей приснилось, что Цинь Юэлань родила дочь. У неё наконец-то родилась внучка.
Эта внучка была не похожа ни на одного ребёнка; она была настоящей феей.
Этот сон помог Сюй Шухуа почувствовать себя на следующий день очень хорошо.
С того дня Сюй Шухуа тщательно заботилась о Цинь Юэлань, опасаясь, что даже малейшее несчастье может повлиять на плод.