Наверх
Назад Вперед
Возрождение в 1960-е: Начиная с Китайской Медицины Глава 43 — Высокие Врата Ранобэ Новелла

Rebirth in the 1960s: starting with Chinese medicine Глава 43 — Высокие Врата Возрождение в 1960-е: Начиная с Китайской Медицины РАНОБЭ

Глава 43 : Гаомэнь 05-02 Глава 43 : Гаомэнь

Ли Чу повернул голову и с улыбкой на лице внимательно посмотрел на Дин Цюнаня.

Редактируется Читателями!


Сестра Ли Цинь стояла в стороне и слышала, как Дин Цюнань сказала это, и больше не могла с этим поделать, закрывая рот руками, и слезы текли бесконтрольно.

Ван Цзывэнь вздохнул, обнял ее за плечо и погладил.

Ли Чу встал и помог Дин Цюнаню подняться, и они снова сели на диван.

Поплакавшись некоторое время, Ли Цинь почувствовал себя намного лучше и взял Дин Цюнаня за руку, чтобы снова поговорить, и разговор стал более интимным.

Они просидели вместе почти до 9 часов, прежде чем уйти.

Ли Чу ехал на велосипеде с Дин Цюнанем, и ветерок медленно утих от дневной жары.

Сидя сзади, Дин Цюнань крепко обнял Ли Чу за талию, погладил живот Ли Чу своими маленькими ручками, один раз ткнул пальцами, почувствовав, что что-то не так, и убрал одну руку, чтобы коснуться своего живота. глупо спросил:»Ли Чу, почему у тебя здесь маленькие кусочки мяса? Почему их нет у меня? черные линии по всему его лицу, когда он услышал допрос Дин Цюнаня.

Погладил маленькую ручку, которая все еще касалась ее живота одной рукой:»Если ты планируешь пойти со мной домой сегодня вечером, продолжай прикасаться».

Дин Цюнань убрал руку со словами» шуа» Когда я вернулся, я наивно улыбнулся:»Уже поздно, отвези меня обратно в общежитие».

Ли Чу беспомощно вздохнул. Что плохого в том, чтобы найти наивную невестку?

Как только он остановился перед аркой в ​​общежитии больницы, Дин Цюнань выбежал и остановился в 23 метрах от него.

Ли Чу на какое-то время был ошеломлен:»Почему ты бежишь?»

«Боюсь, ты рассердишься».

Беспомощно улыбнулся:»Это не на что злиться.» Вернитесь и отдохните!»

Дин Цюнань осторожно подошел:»Будьте терпеливы, и время скоро пройдет».

Ли Чу протянул руку, чтобы коснуться ей лицо и с любовью улыбнулась.»Хорошо! Заходи, я возвращаюсь».

«Подожди», Дин Цюнань остановил его и протянул руку, чтобы достать деревянную шкатулку с драгоценностями из его сумки,»Ты возьми это обратно и положи у себя дома в общежитии. Его некуда положить.»

Ли Чу взял его и положил в сумку, махнул рукой, сел на велосипед и уехал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дин Цюнань смотрела, как он уходит все дальше и дальше, ее глаза сверкали в ночи.

На следующее утро.

Молодой человек в белой рубашке поспешно вошел в кабинет вскоре после работы:»Здравствуйте, доктор Ли».

Ли Чу посмотрел на человека, который выглядел знакомым, но не мог вспомни, где я это видел.

«Доктор Ли, моя фамилия Ван, мы встречались в последний раз, когда вы лечили мать директора Чена».

Как только он сказал это, Ли Чу вспомнил.

«Секретарь Ван, что вы делаете сегодня?» Заместитель директора Главного управления Совета по делам правительства должен быть его секретарем.

Увидев, что Ли Чу знает, кто он такой, секретарь Ван вздохнул с облегчением:»Доктор. У вас кровотечение. Директор Чен послал меня за вами, чтобы посмотреть, сможете ли вы увидеть, сможете ли вы».

Он не закончил говорить, но Ли Чу уже понял смысл и хотел встать:»Подожди минутку, и я пойду поговорить с нашим директором».

После разговора с Дин Цюнанем, он вышел из офиса.

«Секретарь Ван, присядьте первым, и доктор Ли скоро будет здесь.» Дин Цюнань попросил его сесть, когда увидел, что тот все время стоит.

«Все в порядке, ты занят, я просто подожду».

Вскоре вошел Ли Чу, взял сумку и положил в нее иглы для акупунктуры, спирт и вату.»Пойдем, госсекретарь Ван.»

«Доктор Ли, тот, кого вы просили меня подвезти, находится во дворе..»

Подойдя к двери, Ли Чу обернулся и сказал:»Цю Нань ужинает в полдень, а я не вернулся, так что иди в столовую и сначала съешь свое, не жди меня»..»

Дин Цюнань кивнул:»Хорошо, я вижу, ты можешь идти»..

Услышав разговор между ними, госсекретарь Ван загадочно взглянул на Дин Цюнань.

Джип был припаркован во дворе, сел в машину, и госсекретарь Ван уехал.

Место не слишком далеко, и до входа в переулок можно доехать за несколько минут. Там стоят солдаты, и машина не может въехать.

При въезде в переулок Багажа, принесенного секретарем Ваном, нет. Чу все же принял чек, потому что иглы для акупунктуры в сумке долго объяснялись, и, наконец, он позвонил домой директору Чену, прежде чем разрешить их внести.

«Нелегко попасть в высокий особняк, — тайно вздохнул Ли Чу.

Хутун Внутри все одиночные дворы, и двери каждого дома закрыты, и никто не видит людей, ходящих взад и вперед. переулок.

«Жить здесь бесполезно, если в тебе нет дыхания жизни. Когда в будущем я смогу покупать и продавать дома в частном порядке, я обязательно куплю несколько комплектов.»Ли Чу пустил слюни, глядя на дом с одной дверью в переулке.

Через 2 минуты ходьбы секретарь Ван постучал в дверь, и директор Чен пришел, чтобы открыть ее сам.

«Доктор Ли, вам тяжело путешествовать», — сказал директор Чэнь, когда увидел Ли Чу.

Ли Чу слабо улыбнулся:»Директор Чэнь, пожалуйста. Я врач и пациент. Мне неудобно приходить сюда на работу».

Это небольшой вопрос. двор с 1 входом. Слева и справа расположены 2 крыла, главная комната — 3 комнаты посередине, а пациент находится с левой стороны главной комнаты.

Директор Чэнь напрямую привел Ли Чу.

Старушка сидела, опершись на кровать. Когда Ли Чу вошел, он все еще кашлял, а его лицо было желтоватым.

В комнате еще две женщины, одна, должно быть, жена директора Чена, а другая, вероятно, моложе трех лет.

Все в комнате услышали звук и оглянулись. Директор Чен сказал:»Доктор Ли здесь, вам двоим следует отойти в сторону и дать доктору Ли взглянуть».

Два человека рядом с кроватью быстро отошли в сторону.

Ли Чу подошел и кивнул им двоим, затем сел на табуретку возле кровати.

Глаза старушки не настолько хороши, что Ли Чу подошел к кровати, и старушка могла ясно видеть:»Сяо Ли, я снова буду беспокоить тебя своими старыми костями».

«Старушка. Моя работа — обращаться к врачу и лечить его. Вам просто нужно сотрудничать со мной. В этом нет ничего страшного. Позвольте мне пощупать ваш пульс.»

Через некоторое время Ли Чу убрал руки и сказал старушке:»Я дам тебе несколько иголок, и ты сможешь спокойно спать, просыпаться, и с тобой все будет в порядке. нет большой проблемы»..

Вскоре после того, как игла была воткнута, старушка уснула и перестала кашлять.

Ли Чу жестом приказал всем в доме отступить.

Директор Чен Привел несколько человек в главную комнату. Секретарь Ван налил всем по чашке чая, а затем вышел.

Ли Чу сделал глоток воды из чашки, немного подумал и сказал:»Директор Чэнь, Я не знаю, что произошло вчера Что, но сегодняшняя ситуация пожилой женщины вызвана тем, что она была слишком эмоциональной и плохо отдохнула прошлой ночью.

После паузы он продолжил:»Вы знаете физическое состояние госпожи Чен. Если вы придете снова в таком виде», — Ли Чу покачал головой.

Спасибо, книжный друг Ихуаня. Жаждите награды

Читать новеллу»Возрождение в 1960-е: Начиная с Китайской Медицины» Глава 43 — Высокие Врата Rebirth in the 1960s: starting with Chinese medicine

Автор: I am Xiao Muzi
Перевод: Artificial_Intelligence

Rebirth in the 1960s: starting with Chinese medicine Глава 43 — Высокие Врата Возрождение в 1960-е: Начиная с Китайской Медицины — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Возрождение в 1960-е: Начиная с Китайской Медицины

Скачать "Возрождение в 1960-е: Начиная с Китайской Медицины " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*