Наверх
Назад Вперед
Переродилась в пушечное мясо деревенской жены Глава 350: Ликование Ранобэ Новелла

Брак между семьями Сюй и Чжао был заключён, что поразило всех. Однако, присмотревшись внимательнее, они пришли к выводу, что эти две семьи действительно вполне подходят друг другу. Шан Хун, сидевшая в комнате, долго пребывала в шоке, услышав эту новость.

Она всегда думала, что Чжао Сюэ выйдет замуж за Ян Цзунго, но теперь, увидев Чжао Сюэ с Сю Ху, Шан Хун внезапно почувствовала, что её обманули.

Редактируется Читателями!


Она отдалилась от Ян Цзунго по какой-то необъяснимой причине, словно кто-то устроил ловушку.

Однако семья Шан была полна печали. Особенно после всего случившегося старейшины семьи Шан просто перестали заботиться обо всём, ведя себя так, будто у них никогда не было дочери.

Шан Хун была словно невидимка в доме, никто с ней не разговаривал.

На следующий день после того, как Шан Хун получила извещение о помолвке от семей Сюй и Чжао, она вышла из дома. Мать, увидев её, опустила веки. «Ты просто ешь весь день.

Учитывая, что мы с твоим отцом стареем, давайте успокоимся. Мы не будем много говорить о том, что тебе следует делать, а что нет; ты сама разберёшься». Шан Хун помолчала и вышла из дома, не сказав ни слова.

Привыкнув к странным взглядам окружающих, Шан Хун шла, оцепенев, словно труп, пока не вышла со двора, и тут на её оцепеневшее лицо вернулось какое-то выражение.

Спустя полчаса она наконец добралась до старого дома семьи Сунь. Она постучала, ожидая, что кто-нибудь выйдет. И действительно, через несколько минут Милан с улыбкой постучал в дверь.

Увидев Шан Хун, она не удивилась. «Что случилось?»

Дверь приоткрылась лишь на щёлку; она даже не выглянула.

Шан Хун уставилась на свой живот. «Какой смысл в этом ребёнке? Он будет лишь обузой.

Ты же не думаешь использовать его, чтобы вернуться в семью Сюй?»

«А тебе какое дело?»

Сунь Мэй уже собиралась закрыть дверь.

Шан Хун небрежно ответила: «Я здесь, чтобы позлорадствовать. Семьи Сюй и Чжао помолвлены. Поживём – увидим. Ну и что, что ты умная, Сунь Мэй? Чжао Сюэ всё равно увела твоего мужчину.

Это карма. Ты обращалась с Чжао Сюэ как с дурой, постоянно подталкивая её к лидерству. А теперь небеса вернули ей всё обратно».

С грохотом Сунь Мэй захлопнула дверь.

Шан Хун презрительно усмехнулась и торжествующе удалилась.

Только вид несчастной и жалкой Сунь Мэй мог дать ей чувство равновесия. Как и в своей жалкой жизни, ей приходилось тащить кого-то за собой, иначе такая жизнь давно бы свела её с ума.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цель достигнута.

Шан Хун была счастлива, и на её лице появилась улыбка.

Однако в старом доме семьи Сунь лицо Сунь Мэй было мрачным.

Она, конечно, не думала возвращаться в семью Сюй, но сегодняшняя новость, привезённая Шан Хун, всё равно огорчила её.

Она могла бы смириться с тем, что Сюй Ху женится на другой, но зачем ему жениться на Чжао Сюэ?

Это вызвало бы у Чжао Сюэ отвращение.

Вспомнив о том, что она сделала с Чжао Сюэ в прошлом, и о выражении лица Чжао Сюэ, когда она столкнулась с ней, Сюй Ху теперь разведён и женится на ней.

Словно она невольно помогла Чжао Сюэ дать себе пощёчину.

Грудь Сунь Мэй вздымалась от гнева, и наконец, у неё заболел живот.

Не в силах больше терпеть, она вернулась в дом, поддерживая растущий живот.

Только когда боль утихла и стемнело, она встала, схватила вещи и ушла.

После того, как Сунь Мэй в прошлый раз её отчитала, Чэнь Ю бесстыдно пришёл к ней через несколько дней. Сунь Мэй полностью проигнорировала его, отказавшись впустить в дом семьи Сунь. Чэнь Ю присела на корточки у двери и ждала.

Постепенно все соседи узнали, что Сунь Мэй ждёт мужчина, хотя сама она игнорировала его, потому что её поведение было воспринято не очень хорошо.

Выйдя, Сунь Мэй увидела приближающегося Чэнь Ю и тут же обошла его. Чэнь Ю пошёл следом, ласково говоря: «Сунь Мэй, успокойся. У тебя такой большой живот, тебе нужно подумать о ребёнке.

Куда ты идёшь так поздно ночью? Тебе небезопасно оставаться одной». Не обращая внимания на Чэнь Ю, роившихся вокруг неё, словно мухи, Сунь Мэй двинулась вперёд, направляясь к дому семьи Сюй.

На полпути Чэнь Ю, увидев знакомый маршрут, догадался, куда она идёт.

Выражение его лица тут же потемнело. «Ты же теперь разведена, зачем ты идёшь к дому семьи Сюй?

Не боишься, что они тебя приставят?»

Уязвлённая этим, Сунь Мэй остановилась и сердито посмотрела на Чэнь Ю. «Чэнь Ю, если ты продолжишь так ко мне приставать, я вызову полицию. Попробуй, если осмелишься».

Чэнь Ю не был силён в словах. Он был обижен и ревнив, и других навыков у него не было. Видя, что Сунь Мэй пошла к дому семьи Сюй, он не мог сказать ничего хорошего. Теперь, когда он разозлил Сунь Мэй, он испугался.

«Не сердись, я делаю это ради твоего же блага, не так ли?» Чэнь Ю поклялась. «Моя любовь к тебе ясна как день.

Даже если ты попросишь меня умереть, я не пожалею». Сунь Мэй насмешливо посмотрела на него. «Правда? Ты не пожалеешь, даже если умрёшь за меня?» Чэнь Ю быстро кивнула, видя, что она готова с ним поговорить.

«Ладно, мне не нравится Чжао Сюэ из поместья Чжан Гуйлань. Мне всё равно, как ты это сделаешь, лишь бы ты испортил её репутацию.

Если ты это сделаешь, я соглашусь встречаться с тобой». Сунь Мэй пристально посмотрела на Чэнь Ю.

«Чжао Сюэ?» Чэнь Ю на мгновение замялась.

Сунь Мэй усмехнулась: «Ты только что сказал, что умрёшь за неё, а теперь не боишься иметь дело с женщиной?

Мужчины — это не что иное, как что-то особенное».

«Нет, ладно, я сделаю это». Чэнь Ю, не раздумывая, сразу же взялась за дело.

«Тогда иди и разберись сейчас же. Я пойду к семье Сю просить денег. Ты же не пойдёшь со мной?» — напомнила ему Сунь Мэй.

«Сюй Ху ещё более жестокий, чем Ло Цзицзюнь». Чэнь Ю испугалась. «Тогда будь осторожен». Он ускользнул. Сунь Мэй совершенно не приняла её слова близко к сердцу. Нищий, который даже себя прокормить не может, что он может сделать?

Она направилась прямиком к дому семьи Сю.

Тем временем Чэнь Ю, погружённый в свои мысли, вернулся домой и обнаружил, что его дочь умирает с голоду.

Он нетерпеливо вытащил три цента. «Купи что-нибудь поесть». На два цента можно было купить две паровые булочки. Чэнь Дань взял деньги и выбежал. С тех пор, как они переехали в город, они редко готовили; когда голодали, то просто ели сухие паровые булочки.

Текущая работа Чэнь Ю позволяла ему лишь поддерживать нынешнее положение;

жизнь была не из приятных. Он не мог позволить себе ничего лучшего. Он также любил выпить, и если тратить деньги разумно, то этих денег хватило бы ему и его дочери на приличное питание. Однако половина его денег уходила на алкоголь.

Сейчас он мог обратиться только к Сунь Мэй. У неё был дом и сбережения; переехав туда, он мог бы не беспокоиться о еде и крове. Услышав сегодняшнее предложение Сунь Мэй, Чэнь Ю засомневался, потому что не знал, кто такая Чжао Сюэ, но также понимал, что у него нет другого выбора.

Чтобы переехать к Сунь Мэй, ей пришлось стиснуть зубы и согласиться.

Когда Сунь Мэй приехала в дом семьи Сю, дома был только отец Сюй. Увидев её, он сразу же сказал, что Сюй Ху и матери Сюй нет дома. Из уважения к Сунь Хай он достал пятьдесят юаней и отдал их ей. Отец Сюй чувствовал, что Сунь Мэй, будучи на позднем сроке беременности, не имела иного намерения, кроме как просить денег.

Ради собственной гордости Сунь Мэй хотела отказаться от денег, но, поняв своё положение, приняла их и ушла.

Она подумала, не ушли ли Сюй Ху и мать Сюй в дом семьи Чжао, раз уж они так опоздали.

Представив себе такую возможность, Сунь Мэй закусила губу и с негодованием пошла домой.

Однако она ошибалась. Сегодня невестка Чжоу родила сына, и все знакомые из района уже приехали. Ли Юнь, естественно, тоже не упустила этого, отправившись вместе с сыном.

В больнице были Чжан Гуйлань и Ло Цзицзюнь.

Глядя на пухленького малыша весом семь фунтов восемь унций, а затем на Тянь Сяоюэ, которая всё ещё возбуждённо болтала на кровати, Чжан Гуйлань отвела Ло Цзицзюнь в сторону и прошептала:

«Смотри, как Сяоюэ повезло!

Она родила естественным путём, а сама как будто и не рожала. В отличие от меня, я целый месяц была прикована к постели!» — с завистью сказала она.

Ло Цзицзюнь рассмеялась: «У тебя двойня. Даже если бы родилась одна, ты могла бы родить естественным путём».

Правда это или нет, но Чжан Гуйлань почувствовала себя лучше, услышав это.

Пока не вошёл Сюй Ху, Чжоу Фуго и мужчины вышли поговорить, оставив женщин в палате.

Бабушка Чжоу держала внука на руках с самого рождения, показывая на его брови и смеясь вместе с другими старейшинами. Она была примерно того же возраста, что и Тянь Сяоюэ, и, естественно, собралась вокруг кровати, разговаривая с ней.

Чжу Лань и Лю Сяолань приехали позже, и вместе с Чжан Гуйлань они втроём сидели у кровати и много говорили, особенно о ребёнке. Как только они начали говорить, словно открылся шлюз, и они не могли остановиться.

За исключением Чжан Гуйлань, которой сделали кесарево сечение, у всех трёх женщин роды прошли естественным путём.

В итоге Чжан Гуйлань не смогла вымолвить ни слова.

Тянь Сяоюэ родила днём. Она поступила в больницу около 17:00 и родила около 18:00. Все, кто приходил к ней, говорили, что ей повезло, что она совсем не чувствовала боли. Она не отдыхала весь день и почти не отдыхала.

Видя, что уже темнеет, Чжан Гуйлань и остальные наконец собрались уходить.

Выходя из больницы, в окружении знакомых, Чжан Гуйлань прямо спросила Лю Сяолань при маленькой немой: «Когда вы поженились?»

Лю Сяолань не смутилась. «Сюй Дэфэй сказал, что хочет навести порядок в доме перед свадьбой, и что не может позволить мне страдать. Я не могу с ним спорить». Несколько дней назад Лю Сяолань подошла к Чжан Гуйлань и заявила, что не переедет обратно в общежитие. Она боялась, что если Дун Цзяньго начнет чинить проблемы, это создаст неловкость для стольких знакомых лиц. Поскольку соседи уже знали о ситуации, она решила, что лучше не переезжать. Если Дун Цзяньго начнет чинить проблемы, она не будет бояться дальнейших неприятностей.

Лю Сяолань решила, что это разумно, и провела день, выслушивая всё это от Чжан Гуйлань.

Чжу Лань с улыбкой вмешалась: «Хорошо, ты уже второй раз невеста, а вот для немой малышки — впервые. Я отношусь к нему как к младшему брату, так что к этой свадьбе нельзя относиться легкомысленно. Она должна быть грандиозной, чтобы у него в будущем всё было хорошо».

«Ладно, веди себя хорошо», — Бай Сун похлопал немой малышку по плечу. «Так поступает ответственный мужчина». Лю Сяолань не возражала против замечания Чжу Лань о том, что она уже невеста во второй раз, поскольку это была правда. Увидев, как немой малыш улыбается ей, она вспыхнула.

Когда все разошлись, на обратном пути Чжан Гуйлань подумала о Ян Цзунго, который всё ещё был одинок, и вздохнула: «Теперь остался только Цзунго. Он не может вечно быть один. Ты говорила с ним? Есть ли у него кто-то, кто ему нравится? Наш ребёнок уже почти подрос, чтобы бегать по поручениям, а он всё ещё один». (Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё рекомендательными купонами и ежемесячными купонами. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

P.S.: Мне очень нравится Ян Цзунго, вздох… Розовые купончики, девочки! В середине месяца выпущу новую историю!

Новелла : Переродилась в пушечное мясо деревенской жены

Скачать "Переродилась в пушечное мясо деревенской жены" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*