Увидев эту настойчивую женщину, Ло Цзицзюнь бросилась за ней.
Сунь Мэй, отчётливо услышав шум, бросилась бежать и поспешила на улицу. Они вдвоем, один идущий, а другой догоняющий, привлекли внимание прохожих, некоторые из которых перешептывались между собой.
Редактируется Читателями!
Выйдя из больницы, Ло Цзицзюнь громко крикнул, игнорируя всех: «Сунь Мэй!» Его зов заставил Сунь Мэй остановиться, не в силах больше притворяться. Она остановилась, обернулась и посмотрела на Ло Цзицзюнь с леденящей улыбкой.
«Чего ты хочешь?»
Видя её бесстыдное поведение, Ло Цзицзюнь не проявила жалости. «Что такое? Я тоже хочу спросить, что ты здесь делаешь? Просто подслушиваешь разговор пары?»
«Я не понимаю, что ты говоришь», — упрямо отрицала Сунь Мэй.
«Сунь Мэй, послушай.
Мне всё равно, понимаешь ты или нет, я предупреждаю тебя: держись подальше от Гуйланя и не вини меня в жестокости. Всё, что произошло за последние несколько дней, — разве не из-за тебя? Если бы не ты, твой отец не подал бы заявление об освобождении, а твою мать не арестовали бы.
Ты не раскаиваешься, приходя сюда сегодня подслушивать, ты что-то задумал? Забудь об этом. Я был слишком снисходителен к тебе раньше, и я могу винить только себя за свою слепоту. После этого у тебя больше не будет шанса», — угрожал Ло Цзицзюнь. «Не думай, что сможешь скрыть от всех свой поступок. Ты ошибаешься. Ты проживёшь всю жизнь в порицании. Видя, как твои родители разбивают семьи из-за тебя, неужели ты всё ещё смеешь смотреть в лицо окружающим? Мне стыдно за тебя». Сунь Мэй никак не ожидала, что Ло Цзицзюнь скажет такое; её лицо побледнело, а затем покраснело. Слёзы навернулись на глаза. «Ло Цзицзюнь, ты нечто. Я, Сунь Мэй, должно быть, была слепа, раз влюбилась в такого мужчину, как ты. Да, я это сделала, так что ты можешь с этим поделать? Давай, арестуй меня, если осмелишься! Или ты можешь лишь беспомощно наблюдать, верно?
Что ж, ничего не поделаешь, ты можешь только терпеть, даже если не хочешь. Если ты действительно способна, то сделай это и покажи мне, иначе я буду тебя презирать. Мне просто не нравится Чжан Гуйлань. Что ты можешь с этим поделать?»
В этот момент Сунь Мэй была благодарна судьбе за отсутствие улик, которые могли бы его поймать, и уверенно подняла подбородок перед Ло Цзицзюнем. «Ну и что, что я обидела родителей? Какое тебе дело? Мне всегда было всё равно, что говорят посторонние, и я не боюсь, что обо мне будут говорить. Пусть говорят, что хотят. Посмотрим, будет ли мне всё равно».
«Бесстыдница! Я искренне сожалею, что спасла тебя». Ло Цзицзюнь никогда не видела такой бесстыдной женщины.
Кстати, она была очень похожа на его мать.
«Спасибо, что пожалела. Если я не могу заставить тебя полюбить меня, то, по крайней мере, могу заставить тебя возненавидеть меня!»
— кричала Сунь Мэй, почти как безумная. «Чего мне не хватает по сравнению с Чжан Гуйлань?
Моя семья обеспечена лучше. Я образованная и врач. А она? Просто деревенская женщина. Она может немного заработать, но ты думаешь, что не сможешь жить без её денег? Да, должно быть, так и есть. Если хочешь денег, так и скажи. Моя семья может дать тебе их в изобилии. Быть содержанкой всё равно лучше, чем быть с деревенской».
Ло Цзицзюнь больше не мог этого выносить. Он закричал: «Ты совсем с ума сошла. Ты полная сумасшедшая. Непостижимо. Неудивительно, что ты совершила такой бесстыдный поступок.
Ты безнадёжна. Просто живи в своём безумии».
Наблюдая, как Ло Цзицзюнь встаёт и уходит, Сунь Мэй бросилась за ним, чтобы оттащить. Ло Цзицзюнь не отпускала её, стряхивая её руку. Сунь Мэй споткнулась, но, восстановив равновесие, побежала обратно, чтобы снова вытащить Ло Цзицзюнь.
Ло Цзицзюнь в гневе с силой оттолкнула её, и на этот раз Сунь Мэй упала на землю.
«Ло Цзицзюнь, я не позволю тебе это опубликовать, обещаю».
«Сумасшествие».
Их суматоха привлекла толпу.
Ло Цзицзюнь повернулась и пошла в больницу, оставив Сунь Мэй одну наедине с пристальными взглядами и перешёптываниями.
В палате Чжан Гуйлань наблюдала за происходящим через окно.
Услышав шум, она поняла, что Ло Цзицзюнь вернулась.
Как только он распахнул дверь, Ло Цзицзюнь крикнула: «Сумасшествие!
Она сумасшедшая!»
Чжан Гуйлань рассмеялась: «Раз так, зачем спорить с сумасшедшей? Она уже дурная слава, просто ищет отдушину. Вмешиваться – значит только вонять».
Ло Цзицзюнь подошла к окну и увидела Сунь Мэй, всё ещё сидящую на полу. «Видишь? Всем стоит это увидеть».
Затем он увидел, как перед Сунь Мэй остановилась какая-то фигура и замолчала. «Это Сюй Ху?»
«Да». Чжан Гуйлань с нетерпением ждала, что сделает Сюй Ху.
Издалека они не слышали, о чём говорили эти двое, только видели, как они разговаривают.
Во дворе Сюй Ху смотрел на Сунь Мэй сверху вниз, опустив голову.
«Я никогда не думал, что ты будешь такой, Сунь Мэй. Где твоя гордость? Где твоё самоуважение и высокомерие?
Это на тебя не похоже. Если бы я не видел этого своими глазами, я бы не знал, что этот отчуждённый человек передо мной может быть таким». Его охватило неописуемое разочарование.
Более того, глубокое чувство сожаления.
Ради так называемой любви она даже потеряла самоуважение. Это была не любовь;
это был эгоизм.
Превратить такую выдающуюся женщину в такое — ещё более душераздирающе.
«Сюй Ху, не нужно надо мной издеваться.
Ты, должно быть, очень рада видеть меня такой, верно? Ты ненавидишь меня за то, что я тебя не люблю, и поэтому используешь сегодняшние события, чтобы унизить меня, верно? Я понимаю». Сунь Мэй насмешливо поднялась с земли, отряхивая пыль с одежды. «Тебе уже пора было написать заявление о разводе, верно? Если нет, то я напишу. Честно говоря, мне надоело жить с таким человеком, как ты, без всякой романтики. Развод для меня — облегчение. Можешь ненавидеть меня сколько угодно, я даже не взгляну на тебя». Столкнувшись с нарциссизмом Сунь Мэй и её безумными словами, Сюй Ху рассмеялась.
Смех раздался громким эхом по больничному двору.
Вдоволь насмеявшись, Сюй Ху холодно посмотрела на Сунь Мэй. «Я действительно недооценила тебя. Это была моя ошибка. Ты права». Оставив ошеломлённую Сунь Мэй, Сюй Ху зашагала прочь.
Сунь Мэй думала, что Сюй Ху скажет что-то ещё более резкое, но она этого не ожидала.
Хотя это и не должно было быть резким, это заставило Сунь Мэй почувствовать себя ещё более неловко.
«Сюй Ху, сволочь!» — крикнула Сунь Мэй удаляющейся фигуре.
Сюй Ху, которую проклинали, не остановилась и не обернулась.
Сунь Мэй осталась стоять, ругаясь, пока не закончила, а наконец ушла.
Вспышка гнева Сунь Мэй распространилась в тот день со скоростью лесного пожара. К счастью, она благоразумно не вернулась в главный дом, а вернулась в старый дом, где было тише, чем ей указывали другие.
В старом доме царил беспорядок, всё ещё хранивший следы пребывания там Жуань Чичжуна. Повсюду валялся мусор, и ни единого кусочка еды. Сунь Мэй вытащила из кармана последние юани. Когда она была настолько бедна, что у неё было всего лишь столько?
К счастью, она была осторожна и накопила немного денег.
Услышав стук в дверь, Сунь Мэй не стала вставать, чтобы открыть, но человек снаружи явно был уверен, что она выйдет, и продолжал стучать, пока Сунь Мэй не разозлилась и наконец не встала.
«Это ты?» — Сунь Мэй была очень удивлена, увидев человека снаружи.
«Ты не пригласишь меня войти?» — с улыбкой спросил Милан.
Сунь Мэй скрестила руки, презрительно оглядывая Милана с ног до головы. «Что с тобой? Тяжело живётся? Я помню, ты много на мне заработала».
Милан, казалось, не обратил внимания на сарказм Сунь Мэй. «Ты правда не пригласишь меня войти? Я думала, тебе нужен друг».
«Друг?» — Сунь Мэй явно насмехалась над словами Милана, но потом передумала. «Ладно, входи».
Сун Мэй вошла первой.
Милэн последовала за ней, закрыв за собой дверь.
В комнате был беспорядок;
кроме кровати, негде было сесть.
«Сядь куда угодно», — сказала Сун Мэй, садясь на кровать.
Милэн смахнула вещи с дивана и села.
«Я слышала о твоей ситуации. Ты была слишком нетерпелива, как и я тогда, и осталась ни с чем».
Сун Мэй подняла бровь, но промолчала.
«Теперь ты в порядке, а значит, у тебя ещё есть шанс всё исправить.
Зачем унижаться? Я всё видела в больнице. Хотя ты и платила мне за то, чтобы я всё делала для тебя, ты всё равно дала мне немало. Я решила, что должна прийти и дать тебе совет, поэтому и пошла за тобой сюда».
«А потом?» Сун Мэй не верила, что Милана преследует только это.
Милэн покачала головой. «Ничего другого. Я просто чувствовала, что мы в одной лодке.
У меня всё ещё есть Ху Юго, пусть он и негодяй, но у меня хотя бы есть работа. Ты потеряла и мужа, и работу».
«Так ты думаешь, что я такая же, как ты?» — громко рассмеялась Сунь Мэй. «Это смешно. Деревенская женщина говорит, что мы в одной лодке? Она, должно быть, работала в Женской федерации; даже её честность видна».
Милан было всё равно. «Можешь смеяться надо мной, но я повторю: если хочешь отомстить, используй семью Ло Цзицзюнь».
С этими словами Милан встала и ушла.
Сегодня она всего лишь отвезла ребёнка в больницу на осмотр, но никак не ожидала стать свидетельницей такой сцены.
Она ждала, что Сунь Мэй что-нибудь сделает, чтобы навредить Чжан Гуйлань, но, к её разочарованию, Сунь Мэй не шла ни в какое сравнение с Чжан Гуйлань.
Это было совсем не то, что она хотела увидеть.
Она лишь надеялась, что её сегодняшние слова хоть как-то подействуют на Сунь Мэй.
Покинув старый дом семьи Сунь, Милан поспешила обратно в больницу. Её ребёнок и Ху Юго всё ещё были там. Её так долго не было; Ху Юго наверняка снова разозлится.
В больнице, как и ожидалось, Ху Юго был в ярости. Он оставил ребёнка с Миланом наедине и ушёл.
У ребёнка поднялась температура, и он беспрестанно плакал. Милан была разбита и дезорганизована. К тому времени, как девочке сделали укол, её одежда промокла от пота. По дороге домой ей тоже стало плохо от холодного ветра.
В конце концов, Чжуан Цзюань взяла отпуск, чтобы позаботиться о Милане и дочери.
Благодаря словам Милана Сунь Мэй наконец успокоилась. На следующий день она собралась с духом и пошла в полицейский участок навестить мать. Сюй Фэн видела в дочери спасительницу, крепко сжимающую её руку.
«Сунь Мэй, мама не хочет здесь оставаться. Иди и умоляй отца помочь мне!» — кричала Сюй Фэн, слёзы текли по её лицу.
Сунь Мэй слушала холодно, не говоря ни слова.
(Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё с помощью купонов-рекомендаций и месячных купонов. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)
P.S.: Извините за позднее обновление.
