Наверх
Назад Вперед
Переродилась в пушечное мясо деревенской жены Глава 280: Борьба Ранобэ Новелла

Внешность Ло Цзицзюня поистине напугала Дун Цзяньго. Он застыл на земле, не в силах произнести ни слова. Окружающая толпа, однако, испытала удовлетворение, некоторые даже выкрикивали проклятия.

«Такого бесстыдника следует забить до смерти».

Редактируется Читателями!


«Да, заставить жену признаться в любовнике, да ещё и найти его, в то время как сам он на стороне и не хочет в этом признаться — вот это бесстыдство!»

— раздался ропот.

Су Мяо, наблюдавшая за происходящим со стороны, попыталась выскользнуть из толпы, но за ней уже наблюдали. Едва она пошевелилась, как кто-то крикнул: «Смотрите! Эта лисица убегает! Теперь она понимает, что бесстыдна.

Ей было наплевать на свою репутацию, когда она встала!»

«Она же вдова, кто знает, сколько народу собралось на улице. Какой у неё может быть стыд?»

«Может, её мужа довела до смерти она».

«Не говори глупостей! Я к нему никакого отношения не имею. Это он ко мне приставал. Я не обращала на него внимания!» — сердито возразила Су Мяо, проталкиваясь сквозь толпу и удручённо уходя.

Увидев, как она убегает, толпа разразилась смехом.

«О, вот это ты признаёшься, что у вас были отношения? А раньше ты это отрицала?»

«Забудь, забудь. Не трать время на разговоры с такой бесстыдницей.

Думаю, этот развод был правильным решением.

Даже любовник лучше, чем это». Все в толпе встали на сторону Лю Сяолань, хотя она в середине разговора упомянула о «любовнике». Лю Сяолань была одновременно тронута и убита горем. Она закрыла лицо и разрыдалась. Дун Цзяньго смотрел на неё пустыми глазами, а затем, под всеобщим изумлением, подполз к Лю Сяолань. «Сяолань, я ошибался.

Пожалуйста, дай мне ещё один шанс. Подумай о том, как мои родители обращаются с тобой, как с родной дочерью, подумай о нашем ребёнке. Наша семья не должна распадаться.

Я действительно ошибался. Я мерзавец, я животное. Обещаю, что отныне буду хорошо заботиться о нашей семье, буду хорошо к тебе относиться. Пожалуйста, не бросай эту семью». Все его слова, какими бы немногочисленными они ни были, в конечном итоге заставили Лю Сяолань стать их рабыней.

Однако его слова сломили последнюю тень защиты в сердце Лю Сяолань. Она подняла заплаканное лицо, её голос был спокоен.

«Дун Цзяньго, сейчас бесполезно что-либо говорить. Давай разведёмся. Я больше не могу так жить.

Я не могу забыть то, что случилось, и между нами всегда будет расстояние, если мы останемся вместе. Лучше быть мужем и женой, как чужие люди. Каждый должен найти своё счастье. Сегодня ты просил меня найти тебе возлюбленного, и я нашла. Мне даже плевать на свою репутацию; я просто хочу покончить с тобой. Не нужно меня умолять. Я сказала, что позабочусь о твоих родителях и детях; можешь быть спокоен. Хотя моя мать рано умерла, у меня только один отец, и я слепа и не могу двигаться вперёд, я усвоила одно: сказанные слова – как плевок; их не проглотишь, чтобы вызвать отвращение у других». Она закончила говорить сквозь стиснутые зубы.

«Сяолань, я знаю, что была неправа раньше. Мне не следовало так с тобой обращаться. Пожалуйста, прости меня хоть раз. Обещаю, я расстанусь с Су Мяо и больше никогда к ней не обращусь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она соблазнила меня; это не я её беспокоила». Как только Су Мяо ушла, Дун Цзяньго тут же переложил всю вину на неё.

Глядя на Дун Цзяньго так, Лю Сяолань почувствовала ещё большее отвращение. Она искренне не понимала, как вообще могла в него влюбиться. Теперь же, внезапно осознав правду, она почувствовала себя униженной.

Иначе она не стала бы так упорно хранить верность и целомудрие даже после того, как он нашёл себе другую. Это было поистине смешно.

«Дун Цзяньго, видишь ли, мужчина рядом со мной — молодой человек, хорошо зарабатывает и хорошо ко мне относится. Смотри, он даже не ответил, когда ты его ударил.

Разве ты не видишь, на что он пожертвовал ради меня? Всё уже так, мы больше не можем быть вместе. Давай разведёмся». Лю Сяолань отвернулась, не глядя на него. «Мне не нужны никакие вещи в доме. Можешь забирать всё. Я ничего не возьму, только ребёнка. Навести родителей, когда будет время».

«Сяолань, мы женаты уже столько лет, разве ты не знаешь, какой я человек? Су Мяо ослепила меня. Теперь я знаю, кто ко мне лучше относится, я проснулся. Пожалуйста, прости меня, хорошо, Сяолань?» — настаивал Дун Цзяньго, подползая вперёд, но прежде чем он успел коснуться Лю Сяолань, она увернулась, и он чуть не упал на землю.

Толпа разразилась взрывом смеха. Дун Цзяньго густо покраснел, глядя на Лю Сяолань с пристыженным и негодованным видом, словно обвиняя её в унижении.

Увидев выражение его лица, Лю Сяолань испытала глубокое разочарование. «Ты тоже это видела.

Если ты не уйдешь, и брат Ло снова ударит тебя, мне всё равно». Дун Цзяньго взглянул на Ло Цзицзюня, встретившись с его холодным, пронзительным взглядом.

Испугавшись, Дун Цзяньго быстро отвёл взгляд, с жалостью глядя на Лю Сяолань, и его взгляд медленно затуманился ненавистью.

«Лю Сяолань, ты безжалостен. Раз у тебя есть другой, давай разведёмся. Кто кого боится? Помни: когда кто-то тебя больше не хочет, ты не сможешь вернуться ко мне с мольбами». Поднявшись с земли, Дун Цзяньго отряхнул одежду. «Пошли в бюро гражданских дел прямо сейчас.

Но ты же обещала, что ничего не будешь просить. Такая бесстыдница, как ты, хочет развода и всего такого? Ха! Ты же знаешь, что не можешь просить, правда? Но помни ещё вот что: ты обещала ежемесячно давать моим родителям деньги. Ты должна сдержать слово, иначе посмотрим». Тот, кто ещё минуту назад умолял, тут же сменил тон, начав говорить ещё более бесстыдные вещи, отчего все вокруг онемели.

Чжан Гуйлань схватила Ло Цзицзюнь и подняла её подбородок. «Видишь? Если ударишь этого негодяя, он будет донимать тебя всю жизнь».

«Я не буду драться, я его не боюсь». Если бы несколько человек не остановили его, Ло Цзицзюнь непременно подошёл бы и ударил.

Чжан Гуйлань усмехнулась.

«Это верно, но мы не должны позволять кому-то вроде него втягивать нас в эту историю. Вот увидишь, в конце концов он будет плакать, а не мы. Когда мы разведёмся, он больше не посмеет приходить сюда и создавать проблемы».

«Он работает в городе? Фабрика нанимает такого? Хочу посмотреть, что это за фабрика». Губы Ло Цзицзюня изогнулись в холодной улыбке. «Пойдем внутрь. И, кстати, мне кажется, с этим немым что-то не так. Присмотри за ним». Вспомнив Ло Цзицзюнь, Чжан Гуйлань наконец взглянула на немого, которым Лю Сяолань прикрывалась как щитом. Он смотрел вниз, погруженный в свои мысли. Хотя его реакция была обычной, немой пытался прекратить драку, когда Дун Цзяньго напал на него, но когда Дун Цзяньго ударил его, тот не стал сопротивляться, позволив другому мужчине ударить себя.

В тот момент его реакция была нормальной, человеческой. Любой мужчина мог бы попытаться остановить драку, но когда Дун Цзяньго напал, никто бы не устоял. Ударив Лю Сяолань и заявив о желании развода, немой никак не отреагировал.

Может быть, он неправильно понял и подумал, что они развелись из-за того, что он заступился за них?

Проведя с ним больше времени, Чжан Гуйлань поняла, что немой — добросердечный парень. Он приходил в магазин каждый день, чтобы помочь, и они были практически родственниками.

Хотя Лю Сяолань развелась не из-за него, его считали любовницей Дун Цзяньго, и он чувствовал себя виноватым.

Чжан Гуйлань поделилась своими переживаниями с Чжу Лань, которая успокоила её: «Я поговорю с ним позже. Этот парень добрый и способный;

жаль, что он немой. Иначе он был бы очень разборчив в выборе партнёров».

Там Лю Сяолань и Дун Цзяньго протиснулись сквозь толпу, чтобы получить развод. Толпа рассеялась, и компания вернулась в магазин. Из-за вспышки гнева Дун Цзяньго магазин в тот день не работал.

Чжу Лань затащил маленького немого мальчика в небольшой дом, чтобы поговорить, а Чжан Гуйлань села на стул, который принёс Ло Цзицзюнь.

Как только они отдышались, Бай Сун и Дунцзы вместе с несколькими другими людьми распахнули дверь и ворвались внутрь с угрожающим видом. Если бы у них было оружие, Чжан Гуйлань приняла бы их за бандитов.

«Где он? Где этот негодяй?» Бай Сун направился к небольшому дому.

Чжу Лань, услышавший его голос раньше, вышел из небольшого дома.

«Он ушёл. Ушёл разводиться».

Маленький немой мальчик тоже вышел из небольшого дома, опустив голову.

«Что с ним случилось?»

Бай Сун указал подбородком на маленького немого мальчика.

«Дун Цзяньго настаивал, что у Сяолань есть любовник, и она согласится на развод только в том случае, если найдёт его. Раз уж маленький немой мальчик был рядом, Сяолань его воспитывала. Он чувствовал себя виноватым, всё время думая, что помог им развестись». Чжу Лань беспомощно покачала головой. «Забудь, я уже ему посоветовала. Пусть возвращается и всё обдумает». Бай Сун рассмеялся. «Какой глупый мальчишка! Он действительно сделал доброе дело. Этот Дун Цзяньго – негодяй; развестись с ним – это хорошо». Обернувшись, Ло Цзицзюнь сказал: «Ему повезло. Если бы мы были там, мы бы сломали ему ногу». Дунцзы и остальные тоже засмеялись, спрашивая, когда же вернулся Ло Цзицзюнь.

Так Чжу Лань не отпустила их. Она отвела Чжан Гуйлань за продуктами и приготовила в магазине пир, чтобы они могли вместе посидеть.

В середине трапезы Лю Сяолань вернулась, её глаза всё ещё были красными. Чжу Лань и Чжан Гуйлань втащили её в маленькую комнату. Лю Сяолань положила свидетельство о разводе на кровать, вытерла слёзы и сказала: «Невестка, не волнуйся. Я не грущу, я счастлива. Сегодня я наконец-то избавилась от этих страданий. Я знаю, что он был нехорошим человеком, но я всегда говорила себе, что если буду упорствовать…» «Спускайся, и всё постепенно откроется. Я боялась дойти до этой точки, поэтому терпела всё это. Сегодня он подтолкнул меня к этому, и вдруг мне показалось, что небо никогда не было таким голубым. Я сделала свою жизнь такой душной. Возвращаясь, я всё думала: почему я не ушла из Дун Цзяньго раньше? Мне бы не пришлось так страдать».

«Хорошо, хорошо, что ты смирилась с этим». Чжу Лань была рада видеть её мысли. «Иногда приходится самой переживать трудные времена; чужие советы бесполезны».

«Да, хорошо, что ты с этим смирился». Чжан Гуйлань больше ничего не спрашивала. «Пойдем куда-нибудь поедим. Я сегодня приготовила много вкусной еды. Твой брат Бай и остальные собирались прийти и помочь тебе сражаться, но не смогли проявить свою силу; они ушли пить». Лю Сяолань рассмеялась, и все трое пошли куда-нибудь поесть.

(Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё рекомендательными купонами и месячными абонементами. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

P.S.: В ближайшие несколько дней я не смогу вовремя выложить новости. Моя мама уехала в Цитайхэ, и я одна забочусь о ребёнке.

Это всего второй раз в жизни, когда я одна забочусь о ребёнке… Чувствую, что взвалила на себя огромную задачу.

Новелла : Переродилась в пушечное мясо деревенской жены

Скачать "Переродилась в пушечное мясо деревенской жены" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*