Наверх
Назад Вперед
Переродилась в пушечное мясо деревенской жены Глава 212: В плену Ранобэ Новелла

Последние несколько дней Чжан Гуйлань была очень занята. Сначала ей пришлось убраться в доме, постирать использованные одеяла, а потом пришёл немой мальчик, чтобы сделать мебель. Дом нельзя было оставлять без присмотра, и приехал ещё и доставщик диванов. Глядя на диван, сделанный по её чертежам, Чжан Гуйлань улыбнулась. Немой мальчик сделал мебель, а она сделала подушки для дивана. К сожалению, мебель только начала обретать форму, когда приехали люди из её родного города.

На этот раз пришли все — семья Чжоу из трёх человек и родители Ло Цзицзюнь.

Редактируется Читателями!


Как только она вошла в дом, Го Ин невольно посетовала: «Вы переехали в город, даже не сказав ни слова в телеграмме! Мы были в доме, а там сказали, что вы уехали, поэтому нам пришлось проделать весь этот путь. Это утомительно!»

«Телеграммы такие короткие, в них можно написать всего несколько слов. Как вы можете ненавидеть детей?» — быстро перебил Ло Юнчжи, заметив, что жена сразу же начала придираться к невестке, едва войдя в дом. «Гуйлань, Хайин здесь нет?»

«Нет, его нет». Чжан Гуйлань уже привыкла к поведению супругов Ло и не возражала.

Что касается отца и сына из Чжоу, то в прошлый раз они поссорились, поэтому на этот раз Чжан Гуйлань просто проигнорировала их, обращаясь как с невидимками. Ляо Юся же вошла в дом и вежливо пообщалась с Чжан Гуйлань.

«Вы проделали весь этот путь, извините за беспокойство. У нас дома мало что есть, но я принесла вам немного грибов, которые собрала сама, все они сушеные. Просто замочите их в горячей воде, когда захотите съесть». Ляо Юся оглядела дом. «Все говорят, что город красивый, и это правда! Посмотрите на всё это, я никогда ничего подобного раньше не видела».

«Телевизор, о котором я говорила, внутри, вы сможете посмотреть его немного позже», — Го Ин тут же снова начала хвастаться.

Ляо Юся несколько раз кивнула, но ничего особенного Го Ин не сказала.

Вместо этого она смущённо посмотрела на Чжан Гуйлань.

Раз уж она так извинялась, Чжан Гуйлань не хотела показаться слишком грубой. «Вы проделали весь этот путь, мы живём в одной деревне, и всё ещё так вежливы. Но я очень люблю наши грибы, так что заранее благодарю вас».

«Не стоит меня благодарить, я мало что принесла. Если они тебе понравятся, я отправлю их тебе по почте, когда вернёшься домой», — вежливо сказала Ляо Юся.

Зная, что это всего лишь вежливая беседа, Чжан Гуйлань улыбнулась и отнесла грибы на балкон, где и разложила их.

Го Ин заметила в спальне странного мужчину. «Кто это?»

«Это тот мебельщик, которого я наняла», — объяснила Чжан Гуйлань, испытывая неприязнь к Го Ину, и повернулась к нему. «Сюй Дэ, можешь идти. К нам в ближайшие дни приедут гости, так что мы пока не будем работать. Возвращайся, когда они уйдут».

Немой мальчик кивнул и собрал инструменты, чтобы уйти.

Го Ин пристально смотрела на него, пока Ло Юнчжи не бросил на неё сердитый взгляд.

Только тогда она отвела взгляд.

Чжоу Чэн наблюдал за этим зрелищем, явно довольный издевательствами над Чжан Гуйлань.

Чжоу Шуминь же, напротив, поджал губы, выглядя озабоченным.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Только по такому состоянию можно было догадаться, что он приехал по делу.

Ляо Юся усмехнулась: «Цзи Цзюня перевели в город. Повышение, да?»

Прежде чем Чжан Гуйлань успела что-либо сказать, Го Ин самодовольно сказала: «Посмотрите на этот дом в городе. Вас явно повысили».

«Нет, я теперь просто вожу машину для босса», — прямо заявила Чжан Гуйлань.

Го Ин была ошеломлена.

Ляо Юся тоже была в недоумении.

Опасаясь, что дальнейшее давление может поставить Чжан Гуйлань в неловкое положение, она ответила: «Водить — это нормально, в городе — нормально».

Ло Юнчжи, однако, очень переживал за карьеру сына. «Что же случилось?»

Го Ин тоже чувствовала себя униженной. «Да, что же случилось? Мой сын – командир батальона, когда он успел стать чьим-то водителем?»

Чжан Гуйлань неловко взглянула на семью Чжоу из трёх человек, прежде чем заговорить: «Мама, давай подождём возвращения Цзицзюнь, и я тебе всё расскажу».

Ло Юнчжи видел, как невестка переживает, и не спешил спрашивать. Он понимал, что что-то происходит, и жителям деревни будет нехорошо, если они это услышат.

Но Го Ин этого не чувствовала.

Сейчас она чувствовала себя униженной и хотела немедленно восстановить своё лицо. «Что случилось? Почему ты молчишь?»

«Мама, послушай, дядя и тётя пришли. Давай подождём возвращения Цзицзюнь и поговорим об этом». Глаза Чжан Гуйлань слегка блеснули, изображая недоумение.

Она знала, что свекровь нетерпелива.

«Куда спешить? Скажи мне прямо сейчас, не нужно ждать его возвращения».

Чжан Гуйлань молчала.

Ло Юнчжи тоже отругал её: «Гуйлань сказала, что будет ждать возвращения Цзицзюня, так что давай дождёмся возвращения Цзицзюня. Куда спешить? Ты так торопишься?»

С тех пор, как в прошлый раз, Го Ин не была так настойчива дома, как раньше. На этот раз она осмелилась вести себя так высокомерно только потому, что присутствовали посторонние, и она знала, что её невестка, Чжан Гуйлань, не проявит к ней неуважения.

Но теперь, после того как на неё накричал муж, она наконец успокоилась.

Воспользовавшись моментом, когда никто не видел, она свирепо посмотрела на Чжан Гуйлань.

Чтобы прервать неловкое молчание, Ло Юнчжи сказала: «Гуйлань, мы ещё не ели. Посмотрим, есть ли что-нибудь под рукой, чтобы пережить это. Приготовим ужин, когда вернётся Цзицзюнь».

Раньше Чжан Гуйлань считала своего свёкра добрым из-за его предупредительного отношения, но теперь всё изменилось. Узнав, какой он человек, что бы он ни делал, Чжан Гуйлань не питала к нему никаких добрых чувств.

Даже его предупредительное поведение теперь… В знойное лето, кому нужны остатки?

Словно «просто поесть», это выглядит скромно, и посторонние только наводят на мысль, что невестка невероятно могущественна. Лучше сказать прямо.

«Хорошо, вы двое садитесь первыми, а я пойду принесу что-нибудь поесть».

Чжан Гуйлань повернулась и пошла на кухню.

Там ничего не было.

Изначально она планировала сварить лапшичный суп для Сяну и маленького немого, но теперь всё стало проще: она сварила ещё одну тарелку лапши и суп с пельменями, а также бульон с шпинатом.

Допив лапшичный суп, Чжан Гуйлань вышла из кухни. Увидев, что все в гостиной сидят и ждут своей очереди, и никто не помогает, она просто указала: «Чэнцай, поставь стол, я принесу миски и палочки». Чжоу Чэнцай, сидевший, скрестив ноги, был ошеломлён приказом Чжан Гуйлань и на мгновение замер. Ляо Юся тут же подтолкнула сына: «Поторопись, помоги Гуйлань поставить стол».

«Гуйлань, я принесу миски и палочки». Ляо Юся встала и подошла к Чжан Гуйлань.

«Тётя, не нужно. Как я могу тебе это позволить? Всё уже сделано».

Чжан Гуйлань промолчала, увидев, как Ляо Юся идёт за ней на кухню.

Ляо Юся несла миски и палочки, а Чжан Гуйлань – таз. Они вернулись в гостиную один за другим.

Стол был уже накрыт, и, помимо Чжоу Шуминя, Чжоу Чэнцай, Ло Юнчжи и его жена сидели вокруг него в ожидании еды.

Увидев, что это суп с пельменями, Го Ин немного расстроился. «Это всё, что у тебя есть дома?»

«Разве папа не говорил, что приготовит что-нибудь готовое? Это быстро, просто чтобы пережить. Я ничего не готовила». Чжан Гуйлань вовсе не считала, что совершила ошибку.

Ло Юнчжи просто из вежливости; он не ожидал, что всё будет так просто.

Видя, что невестка уже его заткнула, он понял, что дальнейшие расспросы только усугубят ситуацию. «Ешь скорее, пока горячо».

«Оно такое горячее. Есть его, пока горячо? Мы умрём!» — пожаловалась Го Ин.

«Если не хочешь есть, так и не ешь», — резко ответил ей Ло Юнчжи, а затем предложил семье Чжоу из трёх человек поесть.

Семья Чжоу из трёх человек почти не разговаривала, молча опустив головы.

Го Ин, после того как Ло Юнчжи резко ответил ей, послушно замолчала.

Она налила себе миску супа с пельменями и съела его, опустив голову.

Она сказала, что не может есть, потому что блюдо горячее, но к концу съела больше всех.

Ло Юнчжи выглядел смущённым, но Го Ин, казалось, не замечал этого.

Закончив есть, она похлопала себя по животу, встала и пошла домой, чтобы прилечь, сказав, что устала. Чжан Гуйлань организовала для семьи Чжоу из трёх человек отдых в кабинете, прежде чем отправиться в гостиную наводить порядок.

Убрав со стола и с кухни, она вернулась в спальню.

Увидев, что её родственники лежат в постели, она промолчала.

Она собрала разбросанные дрова, которые оставила маленькая немой, перенесла их на балкон, а затем вытерла пол и села отдохнуть в гостиной.

В доме было много людей, а еды было мало, поэтому Чжан Гуйлань вышла на балкон, чтобы снять высушенную одежду. Она повернулась, чтобы переодеться в ванную, и как раз когда расстёгивала платье, услышала какой-то звук снаружи. Чжан Гуйлань обернулась.

«Кто там?»

Помолчав немного, Чжан Гуйлань быстро закрыла за собой дверь, распахнула её и вышла. Она увидела Чжоу Чэна, стоящего снаружи в панике, и Чжан Гуйлань холодно посмотрела на него.

«Что ты делаешь?»

Мысль о том, что Чжоу Чэнцай подглядывает за ней, пока она переодевается, заставила Чжан Гуйлань забиться от ярости.

Чжоу Чэнцай уже оправился от недавней паники. «Я пришёл в туалет, но услышал, как кто-то внутри, поэтому решил немного подождать».

«Подожди немного?» Чжан Гуйлань холодно посмотрела на него. «Тогда почему бы тебе не подождать как следует?»

Чжан Гуйлань повернулась и вернулась в туалет, на этот раз заперев дверь изнутри. Она расстроилась, что не заперла дверь раньше, но, судя по поведению Чжоу Чэнцая, он явно пришёл не в туалет, а шпионил.

Подавив гнев, Чжан Гуйлань переоделась и, схватив одежду и сумку, ушла.

Изначально она планировала пойти за продуктами, но передумала и направилась прямиком в магазин Чжу Лань.

Увидев, как Чжан Гуйлань подошла с мрачным выражением лица, Чжан Лань передала покупателей Лю Сяолань и отвела её в сторону, чтобы поговорить. «Что случилось?

Ты поругалась с Цзицзюнь?»

Чжан Гуйлань покачала головой.

«Сяо Лань, присмотри за магазином. Мы с твоей невесткой Гуй Лань идём гулять», — сказала Чжан Лань Лю Сяо Лань, прежде чем вытащить Чжан Гуйлань из дома.

«Я отведу тебя посмотреть дом, который мы с твоим братом присмотрели. Мы за него заплатили, и убираться не нужно. Можешь переезжать прямо сейчас».

«Отлично. К нам в ближайшие дни приедут родственники, так что я останусь у тебя», — наконец сказала Чжан Гуй Лань.

«Твоя свекровь здесь?» Чжу Лань тут же поняла. «Твоя свекровь такая. Если я на неё рассержусь, то просто покончу с собой. Она может пожить здесь несколько дней и помочь мне навести порядок в доме».

Они шли не спеша, но квартира находилась недалеко от улицы, всего в двух кварталах. Она находилась на втором этаже, не на самом высоком, и в ней кто-то жил, так что ничего делать не нужно было; они могли просто перевезти туда свои вещи. (Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, голосуйте за неё купонами на рекомендацию и ежемесячными купонами. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

P.S.: Вы говорите, что в моей истории много ужасных персонажей?

Так посмотрите, какие ужасные читатели! Вы открыто признаётесь, что читаете пиратские версии бесплатно, а потом приходите в комментарии жаловаться, что бросаете книгу. Ха! Такие ужасные люди ещё наглеют постоять за себя? У меня нет слов. Думаю, у большинства людей должно быть хоть какое-то достоинство в жизни. Даже если они совершают что-то постыдное, они не скажут об этом вслух. Но чтобы кто-то так нагло и открыто оставляет комментарии… У меня даже наглости не хватает тебя проклинать. Серьёзно, я даже не давал тебе читать свой бред, но ты читаешь пиратские версии, а потом приходишь в комментарии проклинать меня. Неужели ты не считаешь, что заслуживаешь проклинать меня?

Новелла : Переродилась в пушечное мясо деревенской жены

Скачать "Переродилась в пушечное мясо деревенской жены" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*