Наверх
Назад Вперед
Переродилась в пушечное мясо деревенской жены Глава 190: Слухи Ранобэ Новелла

Весть о возвращении Шан Хун разнеслась по двору тем утром. Несколько горожанок, которые раньше были с Шан Хун, пришли навестить её, но, вспомнив, как они избегали её после её ухода, и более холодное отношение Шан Хун к ним, они не проявили глупости и вскоре ушли.

Завершив работу в полдень, прибыли Ван Ли и Чжао Чуньмэй.

Редактируется Читателями!


Ван Ли сразу же, как только вошла в дом, разразилась разговорами: «Свекровь, ты наконец-то пришла в себя! Я всегда говорила, что дом не может быть без женщины.

Посмотри, как чисто в доме теперь, когда ты вернулась».

«Посмотри на себя, как будто ты можешь видеть, как выглядит дом каждый день!» Шан Хун стиснула зубы, думая, что Ван Ли спровоцировала её попытку самоубийства и последовавшую за этим суматоху.

Хуже всех были даже не эти предприимчивые люди, а эта Ван Ли с её коварными намерениями.

Чжао Чуньмэй сидела в стороне, не перебивая.

Видя убийственный взгляд Шан Хун, в то время как Ван Ли выглядела равнодушной, она продолжила: «Невестка, ты не поверишь.

В нашу команду только что пришёл новый медицинский персонал, и они устроили приветственную вечеринку. Те немногие, кто обычно хорошо с тобой ладит, устроили показ мод! Боже мой, будь ты здесь, ты бы никогда не позволила им так опозориться. Из-за этого их собственные мужья потеряли лицо. Поэтому без того, кто мог бы руководить ими и давать советы, всё это просто невозможно. При тебе ничего подобного бы не случилось». Это было очевидно… Расхваливая способности Шан Хун, Шан Хун, затаившая обиду на Ван Ли, услышав это, не посмотрела на неё дружелюбно. Её тон был таким же недружелюбным: «Посмотри, что ты говоришь. Мне повезло, что ты сказала это мне в лицо. Если бы ты сказала это им, они бы возненавидели меня ещё больше и стали бы обращаться со мной как со своим начальником». Шан Хун поправила волосы за ухом. «Больше не говори мне об этом. Кто прав, а кто виноват, меня не касается. Я просто хочу спокойно жить своей жизнью. Если я не смогу даже жить своей жизнью, я стану посмешищем, не говоря уже о том, чтобы заботиться о других».

Если бы это был кто-то другой, услышав слова Шан Хун, он бы точно почувствовал себя неловко и захотел бы исчезнуть. Но кто такая Ван Ли?

Даже если оскорбить её в лицо, она либо проигнорирует это, либо ответит тебе прямо.

Но кто может открыто оскорблять во время вежливой беседы?

Они умеют лишь тонко выражаться.

Ван Ли, не замечая скрытого смысла её слов, ничуть не смутилась.

«Я ничего не скажу, если ты не хочешь этого слышать, но в будущем тебе следует держаться от них подальше, иначе над тобой просто посмеются».

«Похоже, в последнее время у тебя всё хорошо?» — разозлилась Шан Хун.

Ван Ли начала жаловаться: «Я теперь работаю в столовой.

В отличие от тебя, невестка, у которой в школе лёгкая работа, я всё время нагибаюсь и работаю. Это совсем нехорошо; я почти вымоталась».

Изначально Шан Хун хотела перевести разговор на неё, но, увидев, что она снова заговорила об этом, побледнела. «Я сейчас не работаю, я сижу дома».

Она поняла, что Ван Ли – её заклятый враг. Чем больше она чего-то избегала, тем чаще Ван Ли поднимала эту тему.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Шан Хун изначально не собиралась говорить о работе;

в конце концов, возвращение в эту семью было не настоящим повторным браком, а лишь видимостью. Но она искренне хотела снова выйти замуж. Она ходила на свидания вслепую и встречала много мужчин, и чем больше сравнивала, тем яснее понимала, что никто не сравнится с Ян Цзунго.

Ван Ли, однако, всегда казалась немного недалекой, но ей всегда удавалось перевести разговор на самые неловкие для неё темы. Обычно Чжао Чуньмэй уже порвала бы с Ван Ли, но не сейчас. Ведь она только что вернулась, и слухи о её ссоре с кем-то распространились; Ян Цзунго определённо был бы недоволен, и возвращение в эту семью стало бы ещё сложнее.

Видя, как Ван Ли раскраснелась от гнева, Чжао Чуньмэй быстро подняла Ван Ли, которая собиралась что-то сказать, на ноги. «Уже поздно, тебе стоит вернуться в столовую за овощами, верно? Мой ребёнок тоже дома один. Пойдём. Невестка только что вернулась, у неё много дел. Мы можем прийти в другой день».

«Верно, если бы ты не напомнила, я боялась снова опоздать», — с облегчением сказала Ван Ли.

Лишь проводив их, Шан Хун помрачнела. «Вот же кретин!» Ван Ли испортила ей настроение на весь день. Изначально она планировала вздремнуть, но теперь, когда пришло время готовить, она обнаружила, что в доме ничего нет. Она могла бы подождать, пока Сунь Мэй придёт и приготовит, но Ян Цзунго точно был бы недоволен.

В конце концов ей оставалось только спуститься вниз с корзиной, купить продукты у ворот двора и вернуться наверх. Она ожидала, что на неё будут смотреть все, но, когда за ней действительно кто-то наблюдал, она улизнула, словно крыса с улицы.

Она оставалась во дворе два дня. Кроме нескольких человек, пришедших к ней на второй день, и её ссоры с Ван Ли, больше никто не приходил. Шан Хун чувствовала себя как на иголках, даже находясь дома, она чувствовала себя неполноценной и становилась объектом сплетен. К счастью, Сунь Мэй всегда приходила составить ей компанию.

«Завтра выходные. Ты едешь домой? Если да, то поедем вместе. Я много лет отсутствовала и редко бываю дома. Хотя меня и перевели сюда, я всё ещё могу ездить домой каждые выходные», — с улыбкой сказала Сунь Мэй.

«Отлично! Я как раз подумывала съездить домой в гости».

«Кстати, почему бы тебе не пригласить родителей на ужин в эти выходные? С тех пор, как твоя семья переехала из дома, наши семьи редко виделись». Сунь Мэй взяла Шан Хун за руку, её лицо сияло от радости, но в то же время немного смущалось. «Ты сказала, что Ло Цзицзюнь спас меня, а теперь он переехал в большой дом. Может, мне пригласить их на ужин? Нет, это не лучшая идея. Иначе кто знает, какие слухи пойдут? Я не хочу, чтобы мои добрые намерения стали для них проблемой».

Услышав это, Шан Хун, похоже, не обратила на это внимания. «Что в этом плохого? Вполне естественно, что ты их пригласила. Пусть Чжан Гуйлань думает, что хочет. Она из деревни, умеет только пить, что в ней такого особенного?»

В глубине души Шан Хун недолюбливала Чжан Гуйлань, и вид заботы Сунь Мэй о её чувствах огорчал её.

«Разве это не неприлично?»

Видя, что Шан Хун клюнула на наживку, Сунь Мэй продолжала притворяться нерешительной и боящейся.

Шан Хун искренне убеждала её: «Подумай, что плохого в том, чтобы угостить свою спасительницу? Чего ты боишься, что они скажут? Это же естественно. Если не пригласишь, люди сочтут тебя неблагодарной. К тому же, можно пригласить их, когда дома много людей, а раз они только вдвоем, кто что скажет?»

«Тогда как насчёт этих выходных? Мы можем пригласить их вместе, когда ты придёшь, тогда никто ничего не скажет». Сунь Мэй всё ещё колебалась, принимая решение.

«Не сомневайся больше, давай так и сделаем».

Шан Хун приняла решение за неё.

«Хорошо». Наконец Сунь Мэй кивнула.

От начала и до конца казалось, что Шан Хун принимала все решения.

Сунь Мэй постоянно давали советы, словно ребёнку. Особенно после её ухода Шан Хун была в отличном настроении, думая только о том, как бы сегодня незаметно опозорить Чжан Гуйлань.

Совершенно не подозревая, что всё это от начала до конца было организовано за кулисами Сунь Мэй.

Она понимала характер Шан Хун, умела говорить так, чтобы та подчинялась её желаниям, и даже создавала впечатление, будто Шан Хун принимает решения за неё.

Сунь Мэй, конечно же, хотела пригласить Ло Цзицзюнь, но понимала, что не может сказать об этом прямо;

это лишь заставит Шан Хун задуматься, особенно учитывая слухи. Поэтому она изменила тактику, чтобы избежать подозрений.

В хорошем настроении Сунь Мэй поднялась наверх. Открыв дверь, она почувствовала аромат еды и с любопытством спросила: «Теперь можешь готовить?»

«Да, газ принесли. Мойте руки и ешьте». Чжао Сюэ готовила на кухне. «Куда ты ходила? Вниз?»

«Да, завтра выходные. Мне нужно спросить её, вернётся ли она в город». Сунь Мэй пошла в ванную. Ей больше не хотелось обсуждать свои дела с Чжао Сюэ.

Хотя она и не подозревала Чжао Сюэ в кознях, учитывая её длинный язык и то, как она могла выболтать всё, что знала, не задумываясь, Сунь Мэй теперь научилась быть осторожнее.

Чжао Сюэ давно раскусила её маленькие уловки и не задавала дальнейших вопросов. Шан Хун изначально не был хорошим человеком, а теперь, когда они были вместе, кто знает, что они замышляют?

Сев за стол, Сунь Мэй не стала много говорить и сразу же принялась за еду.

Чжао Сюэ прикрыла насмешку уголком рта. «Если бы ты сегодня вернулась пораньше, мне бы не пришлось готовить.

Не знаю, о чём ты думала. Было бы гораздо проще просто поесть в кафетерии.

Это так хлопотно. Лучше бы ты немного полежала».

«Готовить самой может быть весело», — пробормотала Сунь Мэй, опустив голову и не поднимая глаз.

В последнее время она готовила ужасно, и, наконец, еда Чжао Сюэ придала ей сил.

Видя, как она с жадностью уплетает свою еду, Чжао Сюэ не задала ни одного вопроса и даже не взглянула на неё.

На следующее утро Шан Хун и Сунь Мэй договорились вместе поехать домой на машине, но, подъехав к воротам, увидели Ян Цзунго, возвращающегося в город, поэтому они, естественно, подвезли его.

В городе, после того как Чжан Гуйлань перебрала в доме семьи Ян и проспала там всю ночь, она проснулась с раскалывающейся головой и поклялась больше никогда не пить.

Ло Цзицзюнь даже отругал её, когда она вернулась домой. Однако на следующий день они отправились в дом семьи Чжоу. Поскольку они стали крёстными родителями, Чжан Гуйлань приготовила дома маринованную белую редиску и отнесла её семье Чжоу.

Матушка Чжоу сияла от гордости, приглашая их остаться на ужин и одновременно звоня Чжоу Фуго, чтобы купить продукты.

Естественно, они поужинали в доме семьи Чжоу, прежде чем вернуться домой.

Весть о том, что Чжан Гуйлань стала крёстной матерью пожилой госпожи Чжоу, быстро разнеслась по всему поместью.

Сюй Фэн презрительно усмехнулась, услышав это. Она, конечно же, знала, как находить связи, используя семью Чжоу в качестве покровителя. Ну и что?

Она сделает всё возможное, чтобы помочь своей дочери получить желаемое.

Даже перевод Ло Цзицзюня в этот комплекс был организован ею за спиной мужа. Разве он не стал жертвой манипуляций со стороны её семьи?

К тому же, став крёстным семьи Чжоу, разве он не должен быть ей благодарен?

Если бы я не устроил её в этот комплекс, как бы она узнала семью Чжоу?

Ей невероятно повезло.

(Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, голосуйте за неё рекомендательными купонами и ежемесячными купонами. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

P.S. Сначала я ознакомлюсь со вчерашним обновлением, а затем продолжу писать сегодняшнее. В последнее время у меня было мало дел, поэтому я напишу ещё черновики. Но друг снова приезжает из другого города, эх.

Новелла : Переродилась в пушечное мясо деревенской жены

Скачать "Переродилась в пушечное мясо деревенской жены" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*