 
 Reborn: Femme Fatale First Daughter Глава 699 - Просьбы трех наложниц Возрождение: Первая дочь Роковая женщина РАНОБЭ
Глава 699. Просьбы трех наложниц
Редактируется Читателями!
Прочитав письмо Мо Хуавэня, Мо Сюэтун уже знал, что происходит. Она положила письмо в руку и спросила Мо Е:»Когда тетя Цин обычно ходит к старой служанке в поместье короля Нина?»
«Я спрашивала об этом. Мадам сказала, что тетя Цин уходила каждые несколько дней. Иногда она отсутствовала все утро или весь день. Она только сказала, что у нее было плохое настроение, когда она подумала о Четвертой мисс, поэтому она пошла прогуляться и расслабиться. Но каждый раз, когда она уходила, она некоторое время разговаривала со старой служанкой. Но в эти дни мадам не воспользовалась своим оправданием.»
QC noi dung.
Это было то, что Мо Сюэтун сказал Мо Хуавэню в последний раз. Они не могли позволить тетушке Цин выйти на улицу, когда она этого хотела. Это было безопасно, когда информация о поместье Мо просачивалась выборочно.
Теперь, когда тетя Цин не выходила из дома уже столько дней, она отправилась бы доставить сообщения, если бы у нее была возможность. Поскольку Фэн Юйчжэнь не получал никаких новостей в течение нескольких дней, он, должно быть, беспокоился. Тем не менее, это было хорошо. Она могла бы этим воспользоваться. Первоначально Шестая принцесса не питала никаких добрых намерений и тайно отправила письмо Мо Сюэтуну. Как она могла быть доброй?
Шестая принцесса, вероятно, была похожа на бешеную собаку, которая укусит любого, кто ее поймает. Конечно, Мо Сюэтун не позволил бы ей поймать ее. Однако, поскольку она нацелилась на нее, Мо Сюэтун не позволил ей сорваться с крючка. Что ж, она могла прорваться через, казалось бы, нерушимую линию защиты Имперской Благородной Супруги Вэнь от Шестой Принцессы. Мо Сюэтун ясно видел это в зале в тот день.
Когда Лин Минъянь опустилась на колени, чтобы попросить наказания, Шестая принцесса почти потеряла контроль. Императорская благородная супруга Вэнь прижалась к ней и что-то прошептала ей на ухо, так что Шестая принцесса промолчала. Глядя на крепко сжатые кулаки Шестой принцессы, Мо Сюэтун мог сказать, что Шестая принцесса действительно хотела разрезать Лин Минъянь на куски. Если бы Императорский Благородный Консорт Вэнь не подавил ее, это дело не закончилось бы хорошо!
Мо Сюэтун действительно с нетерпением ждала встречи с Шестой принцессой, которая вышла из-под контроля…
Улыбка в уголках губ Мо Сюэтун стала еще мягче и шире, когда она подумала об этом. Она махнула рукой и рассказала Мо Юй еще кое-что. Затем она попросила ее уйти.
Поскольку все эти люди хотели навредить ей, она могла бы сначала позволить им драться друг с другом. Что касается того, кто победит, это зависело от борьбы людей, стоящих за ними!
«Моя госпожа, наложница Цинь, наложница Юнь и наложница Вэнь послали кого-то спросить, могут ли они отдать вам дань уважения». Увидев, что Мо Е ушел, Мо Юй пришел доложить. Те, кто, казалось, вел себя хорошо на заднем дворе, похоже, в последнее время не предпринимали никаких серьезных действий. Наложница Цинь время от времени возвращалась в дом своих родителей. Позже она осталась на заднем дворе после того, как Фэн Южань запретил ей идти домой. Казалось бы, ничего необычного.
Задний двор поместья короля Сюаня теперь был очень чистым. Наложниц было всего три, и они происходили из хорошей семьи. Все трое жили в одном дворе. Фэн Южань приказал, чтобы, поскольку Мо Сюэтун не был в добром здравии, они не должны были отдавать ей дань уважения. Он только сказал, что супруга Сюань пришлет кого-нибудь, чтобы позвонить им, если ей нужно будет их увидеть.
Однако с тех пор Мо Сюэтун ни разу им не звонил. Конечно, после этого они больше не видели Фэн Юраня.
К счастью, нечто подобное произошло в поместье короля Сюаня. Мо Сюэтун, законную жену, снова и снова подставляли. Все люди на заднем дворе были предупреждены. Таким образом, они никогда не просят о встрече с Мо Сюэтуном без причины.
Она не ожидала, что они соберутся сегодня втроем.
«Пусть придут!» Мо Сюэтун немного подумал и кивнул. Затем она попросила Мо Юя привести их.
Через некоторое время три наложницы вместе вошли в главный двор Мо Сюэтуна. Они взяли с собой своих служанок и, оставив их в коридоре ждать приказаний, втроем вошли в комнату и сделали реверанс перед Мо Сюэтуном.
Наложница Цинь вошла первой. Она сделала реверанс перед Мо Сюэтун с двумя другими. Однако она не могла скрыть высокомерие между бровями. Она бросила холодный взгляд на Мо Сюэтуна и села на стул рядом с ней. Затем она сжала платок в руках и ошеломленно посмотрела в землю, на мгновение потеряв дар речи.
«Моя госпожа, мы здесь, чтобы отдать вам дань уважения. Я слышал, что в последнее время вы чувствуете себя намного лучше, и мы чувствуем облегчение». Говорила наложница Юнь. Ее уже давно повысили. Она даже столкнулась с Мо Сюэтуном, когда тот только что вошел в поместье, чтобы нарочно напугать ее. Однако сейчас она вся улыбалась, и на ее лице не было видно ни капли недовольства.
«Большое спасибо за беспокойство. Просто у меня не очень хорошее здоровье. В противном случае я могу поговорить с вами специально. Мо Сюэтун тихонько кашлянула и сжала грудь. Мо Юй поспешил подать чай. Мо Сюэтун сделала два глотка, а затем изобразила на лице слабую улыбку. С первого взгляда можно было сказать, что она нездорова.
Наложница Цинь какое-то время спокойно смотрела на Мо Сюэтуна, но затем все же опустила голову и ничего не сказала.
«Моя госпожа, кажется, я видела кого-то, страдающего от той же болезни, что и ты раньше. Когда я еще был дома, одна из моих тетушек страдала такой болезнью. Позже путешествующий врач дал ей рецепт. Не было уверенности, что рецепт сможет вылечить его. В то время моя бабушка очень любила эту тетю и боялась, что это плохо скажется на ее здоровье. Позже у нее не было выбора, кроме как использовать его. Неожиданно чудодейственный рецепт. Моя тетя выздоровела после приема лекарства.
Наложница Юн с улыбкой сказала.
«Чудесный рецепт?» Мо Сюэтун слегка прищурилась и устало откинулась назад. Служанка торопливо взяла подушку и положила ей за спину.
«Да, рецепт потрясающий. Он лечил многие похожие симптомы. Миледи, вы хотите, чтобы я пошел домой и принес рецепт обратно?»
Наложница Юн сохраняла искреннее выражение лица, сидя там, улыбаясь, как цветок.
QC noi dung 2
«Идти домой?» Уголки губ Мо Сюэтуна изогнулись в насмешливой улыбке. Это было ее первоначальной целью. Похоже, в последнее время поместье короля Сюаня тщательно охранялось, и некоторые люди не могли двигаться, даже если хотели. Поэтому они подумали о ней.
Она не ответила на вопрос наложницы Юнь. Вместо этого она повернулась к улыбающейся наложнице Вэнь и слабо спросила:»Наложница Вэнь тоже хочет домой?»
Она ничего не скрывала и указала на намерения наложницы Юнь. Мягкая улыбка наложницы Юнь на мгновение застыла. Она внимательно посмотрела на Мо Сюэтуна и не осмелилась взглянуть на нее свысока, как раньше, а вместо этого в ее глазах появился намек на страх.
«Я, я…» Наложница Вэнь выглядела робко. Она не ожидала, что Мо Сюэтун вдруг спросит ее. Она посмотрела на наложницу Юнь и наложницу Цинь рядом с ней и неловко сказала тихим голосом. Однако она поспешно кивнула под неоднократными намеками наложницы Юнь.»Да, мы все хотим вернуться домой, чтобы увидеть нашу семью. Интересно, согласитесь ли вы, моя госпожа.
«Насколько мне известно, дом родителей наложницы Вэнь находится не в столице. Куда ты собираешься пойти, когда вернешься в дом своих родителей?»
Наложница Вэнь была младшей сестрой офицера седьмого класса. Мо Сюэтун не интересовался подробностями и знал только, что ее старшего брата нет в столице. Если она хотела пойти домой и посмотреть, ей сначала нужно было побывать дома.
«Я…» Наложница Вэнь не ожидала, что консорт Сюань узнает о ее семейном происхождении. Она была так смущена, что не могла ничего сказать в данный момент.
«Моя госпожа, семья, в которую хочет уйти наложница Вэнь, не является ее собственной семьей. У нее здесь есть тетя, и она много раз присылала к ней людей. Ее можно считать родственницей своей семьи. Они не виделись много лет. Я слышал от наложницы Вэнь, что в молодости ее воспитывала эта тетя. Поэтому у нее другие отношения с ней, чем у других. Когда она услышала, что мы хотим поехать домой, чтобы навестить нашу семью во время Праздника середины осени, она также захотела увидеть свою тетю.»
Наложница Юнь с улыбкой помогла Наложнице Вэнь.
Мо Сюэтун повернулся и посмотрел на наложницу Юнь со слабой улыбкой. Как и ожидалось, она увидела ошеломленное выражение лица наложницы Юнь. Но затем наложница Юнь сразу же натянула приятную улыбку.»Наложница Юнь действительно очень хорошо знает дом родителей Наложницы Вэнь. Ты даже про ее детство такое ясно знаешь.
«Я сначала этого не знал. Но недавно я был от нечего делать и говорил о каких-то семейных делах с наложницей Вэнь. Потом я узнал, что у наложницы Вэнь есть родственница в столице. Через несколько дней будет Праздник середины осени. Мы не осмеливаемся выйти на Праздник середины осени, но поскольку праздник приближается, мы очень скучаем по нашим родным. Если мы сможем отправить некоторые из наших вышивок нашей семье, это будет символом нашей тоски по ним.»
Поскольку Мо Сюэтун разгадал их намерения, наложница Юнь перешла к делу. Она тщательно объяснила свои намерения. Она знала, что если продолжит ходить вокруг да около, то только разозлит Мо Сюэтуна. Она думала, что причина, по которой молодой супруг Сюань был как рыба в воде в поместье короля Сюаня, была связана с защитой Фэн Юраня. Однако после нескольких слов наложница Юнь почувствовала, что недооценила молодого супруга.
Хотя на лице Мо Сюэтуна была улыбка, острота в ней была не меньше, чем у старой госпожи аристократа. семья.
Вначале она хотела использовать предлог, чтобы вызвать у Мо Сюэтуна головокружение, чтобы они могли выбраться из поместья. Теперь, когда она обнаружила, что Мо Сюэтун был очень умен и его нелегко одурачить, она немедленно изменила свою стратегию и притворилась, что искренне скучает по своей семье.
«Как долго наложница Юнь находится в поместье?» Мо Сюэтун не ответил наложнице Юнь. Вместо этого она спокойно сменила тему.
Наложница Юнь в данный момент не могла догнать мысли Мо Сюэтуна. Она замолчала на мгновение, но тут же пришла в себя и быстро ответила:»Я, я… я уже год в поместье».
«Я слышала, что наложница Юнь была пожалована дворцом. Вы были переданы Его Высочеству дворцом, как только он прибыл в столицу? — спросила Мо Сюэтун с улыбкой, ее лицо было полно любопытства.
Это было тем, чем больше всего гордилась наложница Юнь. Она выпрямилась, как только услышала это.
Хотя она была дочерью столичного офицера пятого ранга, ее тоже выбрали во дворец. Но позже она не была избрана Императором и стала лишь маленькой дворцовой служанкой. Она слышала, что нынешняя маленькая супруга Сюань когда-то была дочерью столичного офицера пятого класса и была ровесницей ее. Теперь, когда она могла стать супругой Сюань, ей просто повезло и она была красива.
«Меня действительно подарил дворец. Когда императорская супруга во дворце услышала, что Его Высочество вернулся, но в поместье некому было позаботиться о нем, она отдала меня и некоторых других девушек Его Высочеству. Сначала в усадьбе было немного людей, но потом их стало все больше и больше. В то время Его Высочество был еще ребенком и часто приводил людей в поместье.
Сказала наложница Юнь, усмехнувшись. В ее словах был намек на высокомерие, и звучало так, будто она смотрела на Мо Сюэтуна свысока. Она имела в виду, что пришла в поместье раньше, чем Мо Сюэтун. Фактически, она была одной из первых наложниц короля Сюаня и имела сильное прошлое. До того, как супруга Сюань вышла замуж за поместье короля Сюана, она как бы имела право голоса в поместье. Если бы так много вещей не произошло позже, с ее прошлым, этот человек пообещал ей сделать ее второй супругой.
«Как долго ты была во дворце, прежде чем пришла в поместье короля Сюаня, наложница Юнь.? Где вы работали раньше? Мо Сюэтун, казалось, не видела резкого высокомерия, которое только что проявила наложница Юнь. На ее губах появилась слабая улыбка.
«Я провела во дворце три года. Я работал в киношном дворце вдовствующей императрицы. Вдовствующая императрица пожалела его высочество и отдала меня ему. Наложница Юнь еще раз рассказала Мо Сюэтуну, откуда она пришла, чтобы вызвать страх Мо Сюэтуна.
Конкубина Юнь затаила обиду. Она приехала в поместье короля Сюаня не для того, чтобы быть наложницей. По крайней мере, она должна была быть членом королевской семьи и получить должность второй супруги. Но она не ожидала, что до сих пор остается наложницей. Как наложница Юнь могла согласиться на это?
Таким образом, она спонтанно заявила, что была в поместье короля Сюаня дольше, чем другие, а также была тем, кому Фэн Южан доверял. Конечно, ее отношения с Фэн Юранем тоже не были обычными. Она не могла не показать выражение презрения и удовлетворения на лице. Поскольку она была женщиной, подаренной дворцом, а также тем фактом, что она была одной из первых женщин короля Сюаня, ее статус в его сердце должен быть незаменим.
Всего четыре женщины имели был отправлен в поместье короля Сюань тогда. Однако осталась только она. Было очевидно, что король Сюань относился к ней по-другому.
Однако следующее замечание Мо Сюэтун заставило ее гордое выражение лица застыть.
«О, тогда, когда вы еще были во дворце, вы сказали вдовствующей императрице, что хотите пойти из дворца, чтобы встретиться с семьей, наложница Юнь? Голос Мо Сюэтуна был по-прежнему нежным и сладким. Она наклонила голову и небрежно спросила.
Посмотрев в глубокие глаза Мо Сюэтуна, наложница Юнь сразу же похолодела. Красивые глаза Мо Сюэтун были острыми, пока она ждала ответа, и на ее лице не было ни намека на улыбку…
Читать»Возрождение: Первая дочь Роковая женщина» Глава 699 - Просьбы трех наложниц Reborn: Femme Fatale First Daughter
Автор: Lian Shuang, 帘霜
Перевод: Artificial_Intelligence

 
  
 