Наверх
Назад Вперед
Возрождение Милой Невестки Глава 24: Орлиная гора 2 Ранобэ Новелла

THE REBIRTH OF A SWEET DAUGHTER-IN-LAW Глава 24: Орлиная гора 2 Возрождение Милой Невестки РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 24 : Eagle Mountain Walk 2 01-15 Глава 24 : Eagle Mountain Walk.

В конце находится каменная комната площадью 2 квадратных метра, заставленная 2 золотыми ящиками нанму.

Ли Сяоюй использовал кухонный нож, чтобы открыть деревянный ящик, полный серебряных слитков, которые были слегка обесцвечены.

1 слой имеет 2 серебряных слитка с 2, и всего 5 слоев 12.

Она в экстазе открыла все деревянные шкатулки, 8 шкатулок с серебром, 2 шкатулки с золотыми слитками, 2 шкатулки с фарфором, 5 шкатулок с каллиграфией и картинами, 2 шкатулки с драгоценностями, 2 шкатулки с необработанными камнями и 1 коробка.

«Разбогатей, разбогатей»

Ли Сяоюй взволнованно сложил все коробки в гардероб космического здания.

Уничтожьте следы, оставленные коробкой, и вернитесь на дно пещеры, чтобы убрать факелы и кухонные ножи, и тогда я чувствую боль повсюду.

Ли Сяоюй сел на дно пещеры и громко закричал:»Помогите! Есть кто-нибудь? Помогите!»

«Ли Сяоюй!»

«Ли Сяоюй!»

Услышав голос издалека, Ли Сяоюй пришел в себя.

«Я здесь, я здесь! Я в яме!»

Ли Чэнцзи 1 махнул рукой, чтобы не издавать ни звука.

Он внимательно прислушивался к источнику звука, как будто он исходил из нижней части склона.

Ли Чэнъи громко сказал, когда заметил, что на склоне было полумертвое дерево со следами скатывания вниз.

«Старшая сестра и два брата, посмотрите сюда.»

Ли Чэнцзи взял две веревки, завязал их узлами, привязал к корням деревьев, а другой конец потянул вниз по склону.

«Маленькая девочка, не бойся, я скоро спущусь.»

крикнул Ли Чэнцзи, быстро потянув за веревку.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Брат 2, я в пещере, я в порядке.»

Ли Чэнцзи спустился на дно склона и лег у входа в пещеру, когда он увидел, как небольшая группа людей смотрит на его виноватое сердце.

«Старшая сестра, брось мне веревку.»

Ли Чэнцзи взял веревку, завязал ее узлом и бросил в дыру.

«Младшая сестра бросила тебе веревку, ты схватился за то место, где завязал узел, и я потянул тебя вверх».

Ли Чэнцзи потянул Ли Сяоюй вверх, чтобы увидеть ее открытую кожу Кровь на всем лице.

Ли Чэнцзи не мог не захлебнуться слезами.

«Прости, девочка, я не должен был тебя оставлять.»

«2 Брат, не плачь, ты не виноват!

Я случайно упал

И скажи старшей сестре, чтобы не забыла моего петушиного бойца.»

«Брат 2, мой грибок тоже пропал, я в недоумении.»

Ли Чэнцзи сказал Ли Сяояню на склоне, что он не должен забывать петушиного самца Сяомэя, когда тот идет снизу.

Он бережно нес Ли Сяоюя на спине и быстро спускался с холма по склону.

Ли Сяоянь и Ли Чэнъи несли двух кроликов на своих спинах и дрова, подобранные петушиным бойцом, и звали Ли Чанъюаня и двух братьев домой.

1 пешеход поспешил домой и только дедушка Ли плел корзины, дедушка Ли смеялся, хе-хе, подлинный.

«Я сегодня вернулся так рано, Юань Юань и Чан Мин тоже здесь, заходите!»

«Привет, дедушка!»

Несколько человек кивнули и быстро пошли к дому. Ли Сяоянь нашел дома маленькую аптечку и сказал Ли Чэнъи вылить таз с теплой водой.

Ли Сяоянь осторожно вытерла окровавленный нос на ее лице Он потер губы, а на его теле были большие синяки. К счастью, серьезных ран не было.

Ли Сяоюй была залита фиолетовым зельем и смеялась над собой.

«Это свинья.»

Дедушка Ли был очень огорчен, когда увидел, что Ли Сяоюй покрыта ранами. Он достал свои любимые закуски и тайком набил их ей, чтобы она ела одна.

Ли Чэнцзи дал Ли кролик. В конце концов, отправьте 2 братьев к двери, чтобы они могли прийти и поиграть дома.

Ли Чэнцзи служил Ли Сяоюй с чувством вины и вины, надеясь смягчить свои собственные ошибки.

Вечером, когда отец Ли пришел домой, он очень рассердился, увидев раны своей младшей дочери.

Четверо братьев и сестер один раз отругали, а 3-го оштрафовали. Не давали обедать и сидели на корточках во дворе 2 часа. Ли Сяоюй забанили на 1 неделю.

Читать»Возрождение Милой Невестки» Глава 24: Орлиная гора 2 THE REBIRTH OF A SWEET DAUGHTER-IN-LAW

Автор: Pot Cover Xiaoyu
Перевод: Artificial_Intelligence

THE REBIRTH OF A SWEET DAUGHTER-IN-LAW Глава 24: Орлиная гора 2 Возрождение Милой Невестки — Ранобэ Манга читать
Новелла : Возрождение Милой Невестки
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*