Наверх
Назад Вперед
Возрождение Милой Невестки Глава 12: Большой урожай Ранобэ Новелла

THE REBIRTH OF A SWEET DAUGHTER-IN-LAW Глава 12: Большой урожай Возрождение Милой Невестки РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 12 : Great Harvest 01-13 Глава 12 : Great Harvest

Ли Сяоюй взволнованно сказала отцу Ли после отдыха.

«Старик, ты знаешь, что здесь много рыбы?»

«Сколько?»

«Мы возьмем еще одну волну примерно за 56 фунтов.

Я хочу наполнить маленькую речку в космосе, и мы сможем продать много рыбы!»

«Тебе некомфортно? Ты можешь это сделать?»

In Ли Сяоюй повторно 3 Отец Ли согласился продолжать ловлю рыбы только после того, как убедился, что не будет чувствовать себя некомфортно.

Ли Сяоюй выплеснула еще одну волну воды из космического колодца в реку и собирала ее, пока она не настолько устала, что не могла поднять руки.

Ли Сяоюй Шэнь Шэнь 1 увидел, что рыба в космической реке была плотно упакована.

Белый амур, толстолобик, сазан, карась, толстолобик, речная креветка, бородатый толстолобик, а также 2 большие и 3 маленькие старые черепахи.

Опубликовано! Опубликовано! Это все старые деньги.

Ли Сяоюй было все равно, высохли ли ее руки, она засунула руки в рот и налила живот колодезной воды, чтобы снять усталость.

«Старик, у нашей семьи никогда не будет недостатка в рыбе, чтобы поесть. Там полно рыбы на продажу!»

«В этом ряду возьмите большую рыбу и 5-фунтовую рыбу. вне.»

По дороге домой они встретили братьев Ли, которые кого-то искали.

Воскликнули братья, увидев большую рыбу.

По дороге, жители той же деревни, увидевшие такую ​​большую рыбу, очень завидовали и неоднократно спрашивали.

«Доктор Ли, где вы это починили? Ты закинул сеть? такой большой!»

«Удачи! удача! Просто удачи!»Отец Ли скромный и аутентичный.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Жители деревни преследовали и спрашивали, где они его взяли? Отец Ли сказал им, что несколько человек развернулись и убежали.

«Доктор Ли, сделайте Вы продаете рыбу в вашей семье?»

«Хорошо, убей эту большую рыбу и продай ее по частям.

Этот большой толстолобик очень жирный. Продам остаток 1 штуки, что хранил в брюхе.

2 цента за катти можно обменять на рис или деньги.»

«Это дешевле!» Все люди в стране.»

Житель деревни А хочет купить немного рыбы, но не хочет платить дополнительно.

«Верно, вы не тратите деньги».»Кто-то последовал его примеру.

«Это достаточно дешево для 60 центов свинины и 1 фунта свинины, и мне все еще не нужен билет за 2 цента».

Если вы хотите быть дешевым, все в реке дешево, пока вы можете это получить.»

Несколько жителей деревни были смущены, но они все еще жались перед ними и смотрели на рыбу.

Вскоре у хозяина был кусок рыбы, и все жители деревни держали кусок рыба. Рыба отправилась домой и радостно приготовилась. Сегодня ночью вся деревня наполнилась запахом рыбы.

Все, что осталось, это рыбья голова и хвост, и большой кусок рыбьего брюшка, оставленный Ли отец.

Одну большую рыбу обменивали на 50 катти риса и один юань и 20 центов наличными.

Какое-то время после этого люди в деревне ходили на берег реки за ловить сеть и ловить рыбу каждый день.

Иногда, но не часто.

«Старый 2 достанет тебе толстолобика из дома отца 2 и пойдет к Лао 3 и даст тебе всем толстолобика, иди и возвращайся скорее.!»

Два брата вышли с рыбой, а Ли Чэнцзи вернулся с горстью чесночных ростков в руке. Ли Чэнъи вернулся с пустыми руками.

Отец Ли жарил рыбу голову и хвост с салом сначала положить в кастрюлю для варки ухи.

удалить кости рыбы и нарезать толстое мясо кубиками тофу, чтобы приготовить тушеные кубики рыбы.

замариновать с солью и немного белого вина и положите на дно кастрюли Затем покройте рыбу слоем крахмала из красного шалфея.

Разогрейте масло и жарьте, пока 2 стороны не станут золотисто-коричневыми. Положите нарезанный имбирь, лук и чеснок на сковороде и обжарьте до появления аромата, затем добавьте кресс-салат и обжарьте, помешивая.

Всыпьте кусочки рыбы и слегка обжарьте, помешивая, в конце добавьте немного кипятка и доведите до кипения.

Медленно кипятите на медленном огне и подождите, пока суп высохнет, посыпьте его зеленым луком и подавайте тушеную рыбу марки»Старый Отец».

Суп из рыбьих голов и хвостов варить в кастрюле и пить после еды.

Жирный и ароматный тушеный толстолобик марки»Старый Отец» полон счастья и восхитительного вкуса и завоевал похвалу всей семьи.

После еды я выпиваю тарелку ухи, и моя семья ест ее снова и снова.

«Завтра большая городская ярмарка прибудет до рассвета, не забудьте встать пораньше! Завтра я не буду тренироваться», — сказал отец Ли своим трем детям.

После перерыва Ли Чэнцзи убрала и вымыла посуду, Ли Ма покормила свиней.

Ли Сяоюй тихо сказал отцу Ли:»У старика есть 5 толстолобиков весом более 20 цзинь.

Я хочу съесть в нем другую рыбу, продать их всех, и несколько больше. Старая черепаха.»

«Вы можете продать 4 штуки и оставить 1 внутри, иначе будет все больше и больше рыбы. Мы должны посмотреть, сможем ли мы ее продать.»

1 семья вечером я еще некоторое время занимаюсь, а затем возвращаюсь домой, чтобы отдохнуть, не упоминая.

Ли Сяоюй вышла в пространство, чтобы посмотреть, как многого она достигла сегодня.

Рыба в речке даже повернуться не может Сколько!

Всю рыбу в большой реке она не выловит, это десятки тысяч фунтов!

Теперь большая рыба ест маленькую рыбу, и рыбу даже не нужно кормить, избавляя от проблем!

Ли Сяоюй был ошеломлен, увидев, что семена в земле проросли, и ни один кусочек светло-зеленого не пророс.

Длина около 2 см. Прошло всего несколько дней. Всходит.

Только не знаю, сколько времени созреет! 1 Все еще исследуется.

Она вплыла в маленькое здание и достала с книжной полки дворцовый секретный рецепт.

Хотя я не совсем понимаю, что это значит, давайте сначала запомним это, а затем я буду использовать это позже.

Это может быть причиной питья колодезной воды или причиной возрождения.

Моя память намного лучше, чем в прошлой жизни. Можно сказать, что я никогда не смогу ее забыть. Это тоже большое благо.

Три секретных рецепта прозвучали в моей голове несколько раз, чтобы гарантировать, что Ли Сяоюй не будет забыта до того, как она выскочит из комнаты, чтобы уснуть.

Вызвали в 4 утра и даже не позавтракали.

Пока все не обращали внимания, Ли Сяоюй тайно забрала дома большой деревянный таз, затем еще одну большую деревянную бочку и бросила в нее рыболовную сеть.

Отец Ли нес ношу пшеницы, а мать Ли несла на спине деревянную бочку, а два брата зажгли факелы впереди и посередине.

1 семья шла по дороге в город, мимо полей проходила, лягушки заквакали и ушли, и снова запели.

Ли Сяоюй была очень рада идти по дороге с чайником на спине.

Ей так тяжело наконец покинуть деревню после стольких дней!

В перерыве Ли Сяоюй потерял силы и сел на землю.

«Старик какое-то время не может ходить.»

Все были в поту и с пустым желудком.

Ли Сяоюй быстро передала военную бутылку с водой с облупившейся краской на спине, чтобы они могли попить воды.

«Маленькая девочка, эта вода вкусная и немного сладкая.»

Ли Чэнъи сладко облизал губы.

«Это тот, кто отказался от сахара и меньше пил.»

Ли Чэнцзи не любил своего младшего брата и призывал его говорить слишком много.

Выпив воды, немного отдохните, прежде чем продолжить путь.

Когда мы прибыли на городской рынок, небо уже было немного ярким, и я мог видеть некоторые тени.

Некоторые люди уже установили прилавки на рынке, и семья Ли Сяоюй не первая.

В городе 2 улицы в форме зигзагообразного рынка, по обеим сторонам которых стоят два старых кирпичных дома.

После некоторого поиска я обнаружил, что несколько Ли Сяоюй продавали рыбу, занимая место за углом.

Сзади нет двери магазина и слева есть стена, чтобы ее заблокировать, и это хорошо!

Разложите рыбу для Ли Ма и двух братьев для охраны.

«Ребята, оставайтесь здесь и смотрите, как я куплю вам что-нибудь поесть», — сказал отец Ли матери Ли и двум его сыновьям.

Отец Ли отвел Ли Сяоюй в городской ресторан, чтобы купить завтрак, и пошел прямо к задней двери кухни.

Отец Ли не видит никого в течение следующих 4 недель.

Пусть Ли Сяоюй выйдет с большим толстолобиком и 5-фунтовым белым амуром.

Ли Сяоюй положил рыбу в ведро и положил старую черепаху.

Я увидел старушку, которая мыла овощи с открытой дверью.

Отец Ли постучал в дверь:»Старшая сестра позвонила шеф-повару Хуану и сказала, что доктор Ли поблагодарил его за приглашение!»

«Подождите».

Читать»Возрождение Милой Невестки» Глава 12: Большой урожай THE REBIRTH OF A SWEET DAUGHTER-IN-LAW

Автор: Pot Cover Xiaoyu
Перевод: Artificial_Intelligence

THE REBIRTH OF A SWEET DAUGHTER-IN-LAW Глава 12: Большой урожай Возрождение Милой Невестки — Ранобэ Манга читать
Новелла : Возрождение Милой Невестки
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*