Наверх
Назад Вперед
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 95: Ли Лин явно отвергает Цинлуань Ранобэ Новелла

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 95: Ли Лин явно отвергает Цинлуань Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 95: Ли Лин явно отвергла Цинлуань 12-02 Глава 95: Ли Лин явно отвергла Цинлуань

«Как это можно сделать?» Цинлуань встала и бесконтрольно сказала, прежде чем старушка успела ответить.

Редактируется Читателями!


Сказав 1, Цинлуань увидела, что взгляды всех в комнате были сосредоточены на ней. Затем она поняла, что отреагировала слишком остро. Она неловко улыбнулась и добавила:»Я имею в виду, что очень холодно». Как может мой двоюродный брат пойти куда-то гуляли с моим двоюродным братом?»

Она посмотрела на старушку и сказала:»Бабушка, тебе категорически запрещено это говорить?»

Он не мог помешать своему двоюродному брату пойти по делам… Но Цинлуань не хотела, чтобы Цзиншу следовала за ней. Ее извращенная психология неспособности любить ее заключалась в том, что она не могла видеть, как ее двоюродный брат был с этой женщиной.

Может ли она решить такое?

Ли Лин вообще не обратил внимания на ее слова. Он все равно спросил старушку:»Я не знаю, хочет ли бабушка выйти куда-нибудь в эти дни., мой внук планирует позволить Шуэру взять твою машину. Машина просторная и просторная.»Будет теплее, если ты поставишь печку».

Старушка улыбнулась и сказала:»Я не хочу». Я не хочу выходить на улицу в холодную погоду. Раз уж ты решил взять Шуэр с собой, просто возьми эту машину».

Пока она говорила, старушка слегка вздохнула:»Эту машину мне подарили». от твоей матери.»

Хотя старшая принцесса поссорилась с герцогом Чжэнь Го, она всегда уважала старушку. Старушка также всегда думала об этой невестке принцессы.

Говоря об этой невестке принцессы, госпожа Че, которая была ей почтительна, не только вспомнила добрые дела Фу Си, но и посмотрела на своего внука и внучку и сказала:»Я знаю, что вы двое ходили в Особняк принцессы, чтобы увидеться с мамой после китайского Нового года, но сейчас тебе предстоит отправиться в дальнее путешествие, так что отправляйся снова, когда у тебя будет время». Нанеси ей визит..

Говоря это, она подмигнула тете Сюй, стоящей рядом с ней. Тетя Сюй поняла, обернулась и пошла во внутреннюю комнату. Через мгновение она взяла два кусочка вышивки Су и принесла их Ли Линцзиншу.

Старушка указала на два куска атласа и сказала:»Это настоящая и высококачественная вышивка из Сучжоу, отправленная по заказу вашего двоюродного брата много лет назад. Я отправила в общей сложности 5 штук, ваша невестка -Ло Шуэр и 3 девушки. Каждая получила по одной лошади. Эти две партии я специально подарил твоей матери..

Старушка сделала паузу, взяла чашку чая, сделала глоток, а затем сказала:»Хотя твоей матери ни в чем не недостает, ей нравилась такая еда, когда она была маленькой. Вы, ребята, были здесь уже много лет. два дня.» Отнеси это ей..

Ли Лин слегка кивнула. Цзиншу посмотрел на старушку, улыбнулся и согласился:»В последние два дня, поскольку у моего мужа есть свободное время, мы пойдем навестить мою мать1 и поделимся мыслями моей бабушки». мне..

Цинлуань, стоявший рядом с ним, чувствовал себя так подавленно, как будто его набили ватными тампонами.

Видя, что ее двоюродный брат собирается вывести Шена на свидание, видя, насколько они ласковы, ее сердце болело сильнее, чем иголки. Она также была убита горем, увидев, что ее бабушка не выделила ей материалы. Хотя она была принцессой, ее следует кормить и одевать в самое лучшее. Такая вышивка Су не была недостижимой, но это было видно по распределению материалов для пять пьес ее бабушки.

Бабушка ведь до сих пор относится к ней как к чужой.

Думая, что ее любимая бабушка в этом вопросе относилась к Цзиншу более доброжелательно, чем к нему, она снова прослезилась от обиды.

Просто, как бы ей ни было грустно и обидно, она много плачет, и это никого не удивляет.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Возможно, старушка была близорука, когда услышала, что ее внук и зять собираются в дальнее путешествие, поэтому она просто болтала с ними о делах в пути и даже не стала обратите внимание, что внучка рядом с ней снова уронила золотую фасоль.

Цзин Шу заметила, что лицо Цинлуань побледнело после того, как Ли Лин предложила вывести ее на свидание, и она снова заплакала, когда старушка рассказала об ингредиентах.

Но это не ее дело.

Ли Лин действительно не заметил эмоций своей кузины, потому что даже не посмотрел на нее от начала до конца.

Возможно, Ли Лин всегда боялся Цинлуаня. Объяснив свое намерение, он взял Цзиншу и встал, чтобы уйти, выпив меньше чашки чая.

Но как только они встали и уже собирались выйти, они услышали, как Цинлуань зовет»кузена»

Ли Лин вышел прямо, не оглядываясь. Цзин Шу оглянулась на Цин Янь, затем повернулась и ушла с Ли Лин на руках.

Вернувшись в Цинфэнъюань, Ли Лин отправил Цзиншу обратно в главную комнату, затем развернулся и пошел в северную комнату для занятий. Он собирался выйти сейчас. Ему нужно было позаботиться обо всех незавершенных делах городской патрульный департамент, чтобы чувствовать себя спокойно.

Ли Лин был занят своим делом, когда услышал скрип открывающейся двери. Ли Лин поднял глаза и увидел, что это Цинлуань.

Теперь, когда Ли Лин 1 увидел этого кузена, он почувствовал себя неконтролируемо расстроенным. Особенно теперь, когда она пришла одна посреди ночи, ее неуважительное поведение заставило его посмотреть на нее свысока.

Ли Лин закрыл документ и сказал холодным командным тоном:»Уже так поздно, иди в свою комнату».

Теперь он действительно даже не хочет разговаривать с этим невежественным человеком. двоюродный брат сказал.

Не дожидаясь, пока Цинлуань заговорит, Ли Лин крикнул:»Линсяо Линсяо!»

Услышав зов, Линсяо поспешил снаружи с чайником в руке и вошел в кабинет, чтобы встретиться с ним. Цинлуань взглянул на мертвенно-бледное лицо Ли Лина, был потрясен и быстро ответил:»Я просто пошел за горячей водой из плиты».

Не каждый может войти в кабинет мастера, кроме принца. Леди и мастер никогда не могут войти в кабинет мастера. позвольте другим женщинам войти. Даже если бы это были обычные времена, всем руководил именно Лин Сяо, и даже девушкам, подметающим, не разрешалось подойти даже на полшага ближе.

Не раздумывая, он проскользнул внутрь, пока шел за горячей водой. Она была женщиной и принцессой с особым статусом.

Ли Лин с холодным лицом отругала Лин Сяо:»Если ты не следишь за собой, почему ты позволяешь тебе бродить вокруг? Я думаю, твоей работе придет конец».

Лин Сяо — старшая принцесса. Хотя Ли Лин, раб, отданный его сыну, не был добродушным человеком, он редко ругал его из-за матери.

Видя, что его хозяин выглядит несчастным, Лин Сяо поспешно ответил:»Ты, должно быть, пренебрег своим долгом. Ты заслуживаешь смерти!»

Цинлуань почувствовал просветление, когда увидел, как Ли Лин избивает людей и ругает их. собаки. Это для нее.

Но сейчас ей все равно. Если она не скажет, что у нее на сердце, у нее не будет другого шанса.

«Кузина, я уйду, сказав несколько слов.» Цинлуань знал в своем сердце, что после того, как его двоюродный брат позовет Лин Сяо, следующим шагом определенно будет приказать Лин Сяо отправить ее обратно.

Ли Лин подавил гнев и ответил с холодным лицом:»Давай поговорим об этом завтра».

Конечно же, следующим предложением было»Лин Сяо отправляет принцессу обратно».

Лин Сяо просто хотела, чтобы Цинлуань вышла вперед и разрыдалась. Она задохнулась и сказала Ли Лин:»Неужели мой двоюродный брат так устал от меня? Он не может позволить мне даже сказать ни слова».»

Ли Лину было лень смотреть на ее плачущий взгляд. Он замахал рукавами и отвернулся, все еще холодным тоном:»Сегодня поздно. Если у тебя есть что сказать, мы поговорим об этом завтра».

Но Цинлуань отказалась сделать 32 шага вперед, встала позади Ли Лин и сказала:»Я знаю, что мой двоюродный брат не любит меня за то, что я обуза, но я один во дворце каннибалов, за исключением моего кузена. еще я могу почтить?.

Сказав это, она снова заплакала и сказала с рыданиями:»Вы все думаете, что я принцесса и должна довольствоваться всей красивой одеждой и едой. Но откуда вы знаете мои страдания? У меня нет биологической матери, которая могла бы защитить меня, а моему отцу не нравится мой дворец. Даже приличные слуги осмеливаются смотреть на меня свысока..

«Я бы предпочла быть дочерью обычной семьи, с любящими меня родителями, братьями и сестрами, на которых я могу положиться..

Она плакала от горя и сказала:»Я действительно ненавижу свою мать. Она была вынуждена войти во дворец, и ее несчастье закончилось. Почему она родила меня и оставила меня одного во дворце, чтобы страдать..»

Услышав, как Цинлуань упомянул о своей маленькой тете Ли Лин, он тайно вздохнул. Он обернулся и помахал Линсяо, чтобы тот дал ему знак уйти.

В кабинете осталось только два человека. Цинлуань дернулся. Татада с разбитым сердцем закричал перед Ли Лин.

Этот 1: Не записал следующее 1: Отклонено.

.

<стр.56>

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 95: Ли Лин явно отвергает Цинлуань Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*