Rebirth of the High Gate Mistress Глава 94: Цинлуань почувствовал себя неуютно, как только увидел Ли Линцзиншу. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 94: Цинлуань почувствовал себя неуютно, как только увидел Ли Линцзиншу12-02 Глава 94: Цинлуань почувствовал себя неуютно, как только увидел Ли Линцзиншу
Глава На 2-м месте, прежде чем Ли Лин встал, Цзиншу Тогда он встал.
Редактируется Читателями!
Поскольку Ли Лин еще не встала, она не позвала никого, чтобы обслужить его, а просто встала и прибралась.
Ли Лин проснулся от ее движений. Он наклонился к кровати и взглянул на свою молодую жену, которая была особенно прилежной в данный момент. Он поддразнил:»Прошло всего несколько дней с тех пор, как ты отдыхал. ты снова получишь куриную кровь?»
Цзин Шу улыбнулся ему:»Я собрал все твои вещи, когда ты уйдешь на этот раз. Мне нужно пойти с тобой, поэтому, конечно, мне нужно взять с собой со мной много вещей. Мне нужно быстро их собрать сегодня».
Ли Лин Вздохнув, она ответила:»Ты действительно хочешь пойти со мной? Дорога очень трудная. Как ты можешь это вынести?.
Услышав это, Цзиншу подошла к кровати, сделав 32 шага, и сердито сказала:»Ты обещал взять меня с собой вчера вечером». Сказав это, она протянула руку и ущипнула Ли Лин за ухо, укусив ее. зубы и спросил:»Ты все еще хочешь признать то, что обещал мне?»
Ли Лин было больно. Оскалив зубы и заткнув уши, он отругал ее:»Это всегда так, ни серьезно, ни серьезно».
Миндалевидные глаза Цзин Шу злились:»Тогда имеет ли значение то, что ты сказал вчера вечером?»
Ли Лин Хэ посмотрел на свою жену:»Я действительно избаловал тебя до чертиков, а теперь ты становишься все более и более кокетливым и непослушным.»
Цзин Шу села на край кровати, обняла Ли Лина за шею, поцеловала его в лицо и сказала с улыбкой:»Я не причиню тебе никаких проблем по пути»..
Ли Лин подняла руку и погладила сломанные волосы на лбу:»Я не боюсь, что ты причинишь неприятности, но я не хочу, чтобы ты терпела трудности в дороге. эта дорога далеко за пределами вашего воображения.
Цзиншу уютно устроился в его объятиях, наклонился перед ним и ответил:»Пока я с тобой, я могу вынести любые трудности»..
Ранним утром этого дня Ли Лин не смог пойти на занятия боевыми искусствами. Цзиншу изначально встал рано, но опоздал.
Цзиншу сначала обслужил Ли Лин и оделся, и затем Цзиншу позвал Цзыюнь, чтобы тот пришел и служил. Сам.
Когда Цзыюнь 1 ждала снаружи, чтобы войти, ее лицо было красным, и даже кончики ушей были красными.
Когда Ли Лин увидела, как вошел Цзиюнь, он вернулся к своему серьезному виду и был хорошо одет. Сначала выйдя во внешнюю комнату.
После завтрака Ли Лин пошла на работу, а Цзиншу снова начала собирать свой багаж с несколько маленьких девочек.
Это была ее первая поездка с Ли Лин. Естественно, она была полна ожиданий и чувствовала себя еще счастливее при мысли о встрече с семьей своего дедушки.
Когда Ли Лин вернулась Вечером Цзиншу уже собрала свой багаж.
Глядя на 56 больших коробок, сложенных снаружи, Ли Лин слегка нахмурился, взглянул на свою молодую жену и пошутил:»Моя жена планирует на этот раз остаться в доме моего дедушки на 23 года».
Поскольку она была в хорошем настроении, улыбка на лице Цзиншу сегодня никогда не прекращалась. Она посмотрела на Ли Лин с кривыми бровями и сказала:»Как я могу жить там так долго? Мой муж проходил мимо Чаочжоу и поместил меня в мою Дом дедушки по материнской линии. Я пойду туда, когда мой муж вернется с поручений.»Я возвращаюсь с мужем».
Затем она указала на большие коробки и сказала:»Это вещи, которые я нужно использовать и нужно взять с собой».
Она встала на цыпочки. Он обнял Ли Лина за шею, с любовью посмотрел на него и кокетливо сказал:»Муж, не думай, что я беру слишком много..
В комнате были и другие. Ли Лин увидел энтузиазм своей молодой жены, покраснел и быстро отстранился. Его маленькая жена обнимала его за руку.
Увидев это, Зиюнь быстро подмигнула Данжу Билуй, и Данжу тут же сознательно отступила. Когда Зиюнь увидела, что Билуй все еще занята собой, она поспешно шагнула вперед, чтобы поддержать ее, и отступила, опустив голову..
Молодая пара осталась единственной в комнате. На этот раз первым вмешался Ли Лин. Он сел на стул, обнял молодую жену и сказал:»Если ты хочешь принести такую вещи, обычные повозки и лошади могут в них не поместиться?.»
«Тогда привезите две машины», — ответил Цзин Шу.
Ли Лин сказал:»После того, как мы выходим из таможни, это гористая дорога. Здесь слишком много машин и лошадей, и путешествовать по ней неудобно.
Цзин Шу спросил:»Значит, я даже не могу взять с собой Цзиюнь и остальных?»
Ли Лин немного подумала и сказала:»Одной девушки недостаточно»..
Просто привести девочку? Как можно позаботиться о ней, когда есть, пить и есть в дороге очень сложно?
Ли Лин взглянул на слегка обиженное лицо своей маленькой жены и поцеловал ей и сказал:»Рабочая сила. Неважно, молода ли ты, я просто позабочусь о своей жене по дороге. Говоря это, он похлопал жену по плечу и сказал:»Пусть приготовят еду. После ужина мы пойдем к бабушке».
Цзиншу спросил:»Разве нам не придется немного подождать, прежде чем уйти?» Ты собираешься попрощаться сейчас?.
Цинлуань проводит большую часть своего времени у старушки, поэтому Ли Лин в наши дни редко ходит в Аньситан из-за страха встретить своего кузена.
Ли Лин ответил:»Выйдите из уединения». У меня поездка на 56 дней. У моей бабушки большая и удобная коляска. Я пошла попросить ее одолжить ее вечером..
После ужина Ли Линцзиншу пошла в зал Аньси, и, конечно же, Цинлуань была там.
Они вдвоем сели. Тетя Сюй подала ей ароматный чай. Ли Лин сделала глоток и затем перешел сразу к делу: он сказал пожилой женщине:»Бабушка, через некоторое время я собираюсь поехать в длительную командировку в округ Нан. Дорога обратно займет около 23 месяцев.»
Старушка спросила:»Когда ты уезжаешь?.»
Ли Лин изначально планировал уехать в первый лунный месяц, но теперь, когда ему нужно взять с собой жену в дорогу, его график будет отложен. Чтобы не задерживать свои дела, он составил план не против уйти пораньше.
«Я уеду 35-го числа. Пришло время уходить.»Ли Лин ответила старушке.
Старушка сказала»Ой» и сказала:»Сейчас так холодно, что тебе нужно быть более осторожным, когда выходишь на улицу..
Цинлуань, который сидел рядом со старухой прежде, чем Ли Лин смог с ним поговорить, вышел из себя.
Ей было так легко прийти во дворец Чжэньго, и она до сих пор не смогла»Я поймал ее двоюродного брата. Он. Ты уходишь сейчас?
Цинлуань посмотрела на Ли Лин и спросила:»Трудно ходить по льду и снегу. Если мой двоюродный брат хочет выйти, почему бы не подождать, пока весна теплая и цветы цветут?.»
Ли Лин даже бровей не поднял, а просто уткнул голову в чай.
Старушка похлопала внучку по руке и сказала:»Глупый мальчик, твой кузен по делам». а не на экскурсию, у него нет возможности выбирать дни, когда он по делам.
Цинлуань взглянул на Ли Линя, который молчал, затем повернулся к бабушке и сказал:»Мне нужно уехать в середине зимы по каким-то срочным делам»..
Сказав это, она снова посмотрела на Ли Лин:»Кузина, почему бы тебе не пойти к отцу и не попросить его позволить тебе уйти весной?»»
Видя, что Ли Лин по-прежнему игнорирует Цинлуань, она подумала, что Ли Лину есть что скрывать. Она вызвалась и сказала:»Если мой двоюродный брат не сможет признаться своему отцу, я пойду к нему и расскажу ему..»
Ли Лин молчал, но выражение его лица стало холоднее. Его пальцы, державшие чашку чая, слегка скрипнули.
Старушка остановила внучку и сказала:»Почему ты такая глупая? Дон Не говори об этом со Святым..
Она посмотрела на Цинлуаня, который выглядел смущенным, и терпеливо сказала:»Святой приказал твоему двоюродному брату поехать в округ Нань для проверки. Это потому, что ты ему доверяешь. Он должен выполнять эту работу всем своим сердцем». Если ты так говоришь, Святой может подумать, что это так». Ваш кузен не может вынести трудностей и в частном порядке жалуется на то, что ему будут доверять и использовать его повторно в будущем.
Цинлуань тупо кивнул, но все же недовольно пробормотал:»Но моему отцу так тяжело сейчас находиться в такую холодную погоду..
Я никогда не видел такой неразумной девушки. Теперь Цзиншу также понимает, почему Цинлуань не пользуется благосклонностью императора.
Отсутствие защиты со стороны ее биологической матери — это один из аспектов. Самый важный дело в ее характере. Это действительно неприятно.
Ли Лин поставила чашку чая, просто посмотрела на старушку и сказала:»Я хочу взять Шуэр с собой, когда выйду куда-нибудь на этот раз. Прошло много лет с тех пор, как она выросла в материнском доме Чаочжоу. Теперь, когда пожилые люди рядом со мной тоже стареют. Когда я на этот раз проходил мимо Чаочжоу, я отвез ее туда, чтобы навестить бабушку и дедушку.»
Ли Лин не был терпеливым человеком. Увидев Цинлуань в таком состоянии, он уже заставил себя терпеть это. Он прямо рассказал старушке истинную цель этого визита.
«Это передвигаться по дороге было трудно, и мой внук боялся, что здоровье Шуэр окажется для нее непосильным, и хотел одолжить в пользование у бабушки просторную карету и лошадей..
«Как это можно сделать?»Прежде чем пожилая женщина успела ответить, Цинлуань не смогла удержаться и сказала:
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 94: Цинлуань почувствовал себя неуютно, как только увидел Ли Линцзиншу. Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
