Наверх
Назад Вперед
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 673: Никакого разноцветного феникса и двух летающих крыльев. Ранобэ Новелла

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 673: Никакого разноцветного феникса и двух летающих крыльев. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 673: Без красочного феникса и двух летающих крыльев 10-09 Первоначально Пинъян думала, что ей придется приложить немало усилий, чтобы заставить мать принять решение. Неожиданно, через несколько дней ее мать вырвало, что она согласилась выдать ее замуж за старшего брата Пей Бяо.

В конце концов, за исключением того недостатка, что у него бедная семья, Пэй Юньцянь действительно удовлетворительен во всем.

Редактируется Читателями!


Кроме того, у него есть способности, и он не будет беспокоиться о том, что сможет добиться успеха в будущем.

У принцессы Юнзинь только одна дочь, Хуэймин, как и у Пинъяна. Независимо от того, правда это или нет, принцесса Юнзинь не может допустить, чтобы ее единственная драгоценная дочь оказалась в опасности.

Когда Пинъян узнала, что ее мать пообещала выдать ее замуж за двоюродного брата Пэя, она считала пальцы в комнате, когда двоюродный брат Пей вернется из лагеря. Внезапно она услышала хорошие новости, принесенные Ючжу. Она была так удивлена, что почти не смела поверить. Подтвердив эту новость, она немедленно надела пальто и вышла.

Она собиралась в отдел городского патруля, чтобы найти кузена Пэя, и хотела сообщить ему эту новость лично.

В своей предыдущей жизни Кун Лю сожалела, что в этой жизни она наконец осуществила свое желание и смогла остаться с ним.

Как только Пин Ян подошел к воротам, он увидел группу евнухов, идущих прямо к воротам особняка с императорскими указами.

Сердце Пинъяна сразу же упало.

Увидев императорский указ, она напомнила ей о времени в ее предыдущей жизни, когда император Мин приказал выйти замуж. В этой жизни, из-за ее планирования, ее бабушка не пошла во дворец, чтобы дать указания императору Мин, но она все равно не смогла изменить свою судьбу?

Бушевал холодный зимний ветер, Пинъян стоял в снегу и так нервничал, что его сердце бешено билось.

«Поздравляем принцессу, святой постановил, что вы выйдете замуж за трех молодых мастеров дворца Чжэньго. Слуги — принцесса, которая пришла объявить об указе. Принцесса, вы слышали, что слуги сказали?»

Разум Пинъяна, казалось, был заполнен тысячами пчел, оставляя только»жужжащий» звук, и отчаяние распространялось.

Неужели судьба так несправедлива? Она старалась изо всех сил, но все равно не может ее изменить.

Пинъян почувствовала, что ее ноги стали такими легкими, что она откинулась назад и потеряла сознание.

Когда она проснулась, был уже полдень 2-го числа.

Наложница Лань и принцесса Юн стояли рядом с ней. Свекровь и невестка нахмурились. Казалось, они были напуганы внезапным потерей сознания Пинъян. Теперь, когда Пинъян наконец проснулся, они вдвоем торопливо собираются вместе для напряженного обмена приветствиями.

Пинъян открыла рот, но слезы потекли прежде, чем она смогла говорить. Она задохнулась и спросила:»Святой женил меня на Ли Сян?»

Ее бабушка кивнула. Пинъян закрыла рот. глаза в отчаянии.

Увидев это, принцесса Юнцинь вытерла слезы и сказала:»Как только вышел указ о браке, мой ребенок упал в обморок от истощения. Это показывает, что брат Сян действительно несовместим с моей дочерью».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Тогда что же можно сделать?» Наложница Лан посмотрела на свою изможденную маленькую внучку и вздохнула:»Теперь, когда императорский указ издан, ситуацию уже невозможно исправить».

Неужели это невозможно? исправить это?

Может ли быть так, что в этой жизни она все еще не может избежать невезения из прошлой жизни?

Вспоминая неловкую ситуацию, в которой она оказалась между Ли Сяном и Цзяо Синем в своей предыдущей жизни, она достаточно страдала от разочарований той жизни.

Вспоминая, что в своей предыдущей жизни кузен Пей молча защищал ее, но из-за нее он так и не женился. Он видел, как женился на Ли Сян и завел детей, но ему пришлось терпеть одиночество в одиночку…. Кузина Пей, должно быть, пострадала больше, чем она.

Размышления об этих Пинъянах внезапно породили бесконечную смелость. Нет, она не могла смириться со своей судьбой, ей нужно было найти способ изменить ее для себя и кузена Пей.

В особняке Чжэнь Гогун.

В этот момент Ли Сян, который также получил желание жениться, почувствовал себя отдохнувшим, и его лицо наполнилось улыбкой бесконечного удовлетворения.

Держа в руках императорский указ о браке, она не могла не вспомнить сцену, как в тот день заступалась за маленькую дворцовую горничную в Пинъяне, особняке принцессы.

С этого момента Ли Сян, который никогда не планировал жениться, решил жениться на этой добросердечной женщине.

«Что? Ты очень счастлив?»

Ли Сян счастливо улыбался. Ли Сян подошел, похлопал его по плечу и предупредил:»Раз уж ты умолял об этом с дядя императора, если ты дашь указ о браке, тебе придется хорошо относиться к другим в будущем».

Когда Ли Сян услышал это, он не мог не запаниковать и спросил:»Брат, как ты это сделал?» знай, что это я попросил дядю императора о браке».

Ли Лин посмотрел на своего испуганного младшего брата с разочарованием на лице и научил его:»Поскольку я осмеливаюсь сделать это, я не

Ли Сян смущенно почесал голову и сказал с улыбкой:»Дело не в том, что я не осмеливаюсь это сделать. В последний раз моя мать пошла сделать предложение моей тете., ни моя тетя, ни наложница не согласились, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как попросить императорского дядю о браке. Он взглянул на брата и заколебался:»Я просто боюсь, что моя мать будет винить меня, если она узнает.

Откуда Ли Лин мог знать такие вещи? Услышав слова своего брата, он немедленно опустил лицо и сделал выговор:»Раз я не хочу тебя, почему я должен использовать такие средства, чтобы просить тебя об этом?» сделать это? Это так неэтично.»

Ли Сян всегда боялся Ли Линя, своего сурового брата. Теперь, увидев его рассерженным, он побледнел и запнулся, ответив:»Брат 2, ты тоже женат, и ты не Меня это не волнует ради невестки 2″. Эта девушка Цинъюй прыгнула в реку, чтобы спасти других, не заботясь о своей собственной жизни. Теперь, когда я встретил женщину, которая мне нравится, как я могу сдаться ни за что Я не хочу этого делать..

Сказав это, он поднял глаза, робко взглянул на Ли Лин и пробормотал:»Брат, ты должен быть внимательным ко мне..

«Я понимаю твою задницу!.

Ли Лин так разозлился на этого младшего брата, что чуть не перехватил дыхание. Он выругался ругательством и резко отругал ее:»Тогда я действительно положил глаз на Шуэр, но я этого не сделал».»Я намеренно обвиняю ее в падении в воду. Я случайно увидел, как она упала в воду, поэтому прыгнул, чтобы спасти ее. Если ситуация была срочной, мог ли я отказаться спасти ее только ради того, чтобы позаботиться о ее репутации?» И вы знаете, что Дворец принца Юна не согласен на этот брак, но вы используете такие средства, чтобы заставить других сделать это. Это просто подло..

Ли Сян также знал, что был неправ. Ли Лин строго отругал его, но он не осмелился выразить свой гнев.

Когда Ли Лин почти отругал его, он колебался и пробормотал:»Я еще и потому, что мне так хотелось жениться на Пинъяне, что я прибег к таким бессовестным методам. В любом случае, императорский указ издан. Как бы трудно ни было измениться, я обязательно буду хорошо относиться к Пинъяну..

Ли Лин также знал, что это дело никогда не изменить и что как бы сильно он ни наказывал своего брата, он ничего не мог сделать.

Он тяжело вздохнул, посмотрел на Ли Сяна и сказал:»Помни, что ты сказал сегодня. Ты мужчина и должен нести ответственность».

После этого он приказал:»Поскольку у тебя есть так старался, чтобы попросить руки и сердца. Девушка, которую отправили в Чжуанцзы в Пинъяне, пыталась продать его. Я позабочусь об этом деле, но вам не разрешено вмешиваться».

Услышав это, Ли Сян немедленно сказал с тревогой:»Но Цзяо Син невиновен. Ах, брат, почему ты должен смущать такую ​​слабую женщину, как я? Нет никого, кроме меня».

«Заткнись». Так его брат, гнев Ли Лина, который только что был подавлен, снова вспыхнул. Когда он подошел, он категорически сказал:»Если ты не можешь отпустить Цзяо Сина, то найди способ попросить святого уйти». указ о браке. Если ты действительно хочешь выйти замуж за Пинъяна, просто отпусти этого Цзяо Сина.»

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 673: Никакого разноцветного феникса и двух летающих крыльев. Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*