Rebirth of the High Gate Mistress Глава 612: Отчуждение Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 612: Отчуждение 08-18 Глава 612: Отчуждение
С тех пор, как Ли Лин пришел к власти, страна Да Ци стала богатой и могущественной, и ее люди постепенно процветали.
Редактируется Читателями!
В июле этого года Ли Лин решил лично напасть на Королевство Гаошань, что было несовместимо с Да Ци. Ли Лин планировал захватить власть в государстве Гаошань в течение одного года. В течение этого года он приказал принцу контролировать Ли Сяня, главного министра кабинета, для оказания помощи правительству.
Со времен императора Мин королевство Гаошань провоцировало конфликты с Даци за горами. Сначала он призвал Ван Жэня, защитника Наньчэна, восстать и захватить 5 южных городов Даци. После этого они были отвоеваны Ли Лин. Когда Ли Лин отозвал вассала, королевство Гаошань снова было вовлечено. Он тайно поддерживал мятежного короля.
Королевство Гаошань является соседней страной с Даци. Оно имеет множество высоких горных барьеров на своей территории. Воспользовавшись этим географическим преимуществом, которое легко защищать и трудно атаковать, они неоднократно оскорбляли Даци. Если они не искоренены и полностью не завоеваны, Даци всегда будет под угрозой.
Раньше Ли Лин молчал, потому что время еще не пришло. Теперь Ли Лин полностью прояснил все эти новые и старые обиды.
Завоевание страны Гаошань было действием, которое Ли Лин тайно планировал в течение многих лет. Этот шаг имел большое значение, поэтому он лично возглавил экспедицию. Чжоу Цзинь был заместителем командира, а Ху Дахай был авангардом и возглавил 50-тысячную армию.
Это первая личная экспедиция Ли Линя с тех пор, как он взошел на трон, и это также самое великолепное сражение. Помимо нескольких генералов-ветеранов, совершивших великие военные подвиги, в этой экспедиции его также сопровождает много молодых генералов. Старший сын герцога Чжэньго, Ли Кун, он один из этих молодых генералов.
Мать волновалась, когда ее сын был в дороге, не говоря уже о том, чтобы отправить сына на поле боя и узнать, что ее сын попросил кисточку, чтобы сопровождать его в экспедиции. Сюй Ваньнин был так обеспокоен, что она не могла заснуть каждую ночь.
Хотя она родилась в простой семье и вышла замуж в простой семье, она привыкла отправлять в военные экспедиции своего отца и брата, а также своего зятя, который все еще был прямым наследником в военные экспедиции бесчисленное количество раз. Но кто мог сравниться с ее биологическим сыном? В сравнении.
Больше всего в эти дни Сюй Ваньнин и ее муж Ли Сянь жаловались на эти слова о машине.
«Это все ваша вина, что вы не проявили твердости вначале. Если бы вы были более твердыми и попросили своего сына стать литературоведом, как вы, зачем заставлять меня беспокоиться о нем».
> Ли Сянь теперь является главным министром кабинета. После стольких лет накопления и опыта он давно утратил порывистость своей юности. Всякий раз, когда он слышит, как его жена жалуется подобным образом, он не может не поучать:»Каждый государственный служащий Аньбан и военный генерал в Динго посвятил свою жизнь стране. Если все они разделяют взгляды такой женщины, как вы, может ли страна по-прежнему процветать?»
Сюй Ваньнин этого не знал правда, но сердце матери всегда мягче. Она вытерла слезы и твердо сказала:»Сказав это, брат Кун, он будет самым слабым или самым слабым. Как я могу быть уверена с ребенком?»
Ли Сянь погладил бороду по лбу и утешил его:»Не волнуйся слепо, что на этот раз второй брат лично возглавит битву, он обязательно одержит полную победу». Кун, ты должен успокоиться и не плакать все время, чтобы он чувствовал себя непринужденно.
Сюй Ваньнин закатила глаза на Ли Сянь:»Мне все еще нужно, чтобы ты меня научил.
Накануне экспедиции Ли Кунь вернулся из лагеря и попрощался со своей семьей. Ли Сянь сказал несколько слов поддержки своему сыну. Хотя Сюй Ваньнин сдержала слезы, она не сказала ни слова. Полное предложение. После того, как Ли Кунь ушел, Сюй Ваньнин призвала свою невестку Дун Цин:»Пойди и поговори с ним быстро. Ты должен заставить ее больше заботиться о нем»..
В присутствии свекровей жена отклоняется в сторону. По этикету она не может прерывать разговор свекрови с мужем. Так, когда муж прощался с все, Дунцин молча стояла рядом со своей свекровью.
Теперь, выслушав инструкции свекрови, Дун Цин выгнала Ли Куня из дома.
В это время», молодая пара все еще находилась в безвыходном положении. Ли Кун все еще спал один в кабинете. С тех пор, как Дун Цин решил умереть. Кто-то отправил ему первое заявление, и Ли Кунь больше никогда не нашел свою жену.
Теперь Когда он увидел, как его жена преследует его, Ли Кун остановился во дворе и повернулся, чтобы посмотреть на Дун Цин. Сначала он сказал:»Боюсь, мне понадобится как минимум год, чтобы пойти туда. Если вы не привыкли Чтобы жить дома, ты можешь сказать своей матери, чтобы она вернулась в дом твоих родителей. Я уже сказал маме, что она не будет тебя останавливать..
Услышав, что сказал ее муж, Дун Цин почувствовала холодок в сердце. Когда она успокоилась, она слегка улыбнулась Ли Куну и ответила:»Ты очень заботливый, я понимаю.»»кроме. Ли Кун поднял глаза, посмотрел на свою жену и нерешительно сказал:»Если я не смогу вернуться на поле битвы без меча, ты можешь просто жениться повторно.»
Он нахмурился и продолжил:»Моя мать беспокоится о том, что я собираюсь на войну в эти дни. У меня не хватает духу сказать ей это, но я уже объяснил этот вопрос своему отцу. Если это так однажды произойдет, мой отец пообещал мне, что сделает это за меня»..
Дун Цин почувствовала, что острый меч внезапно расколол ее сердце на две части. Ее глаза болели, но в тот момент, когда слезы вот-вот вытекут, она была вынуждена сдержать их. Она обернулась отклонил голову в сторону и ответил:»Я понимаю», — она успокоила свои путающиеся мысли..
Ни одна пара больше не разговаривала, и воздух, казалось, замер в этот момент.
Спустя долгое время Ли Кун наконец заговорил. Он посмотрел на жену и спросил:»Что еще ты хочешь мне сказать? Ты это сказал?.
Дун Цин все еще наклонила голову. Она спокойно покачала головой и ответила:»Мне нечего сказать. Я вышла преследовать тебя, потому что моя мать попросила меня передать тебе сообщение»..
«Мама говорила тебе хорошо о себе заботиться..
«Моя мама очень волнуется, когда узнает, что в последние несколько дней ты собираешься отправиться в экспедицию, поэтому ради своих отца и матери ты должен хорошо об этом позаботиться..
Когда она произносила эти слова, Дун Цин всегда наклоняла голову и никогда не смотрела на Ли Куня. Ли Кунь сказал ей:»Я знаю».»После этого он развернулся и ушел.
В этом году все было гладко. В сентябре в бассейне реки Янцзы не было наводнений.
Прошло 34 месяца с тех пор, как Ли Сяну было приказано патрулировать наводнение. Видя, что Ли Сян собирается благополучно вернуться, тревожное сердце Пинъяна наконец немного успокоилось.
В середине сентября Пинъян получил еще одно письмо от Ли Сяна, в котором Ли Сян сообщил, что во время сезона наводнений в этом году все было в порядке, и он собирался уехать в Пекин.
Было бы неплохо вернуться благополучно.
Если бы это было время, когда она впервые вышла замуж, Пинъян, как и многие другие жены, с нетерпением ждала бы успеха своего мужа и надеялась, что она станет мужем, благородной женой и преуспевающей женой. Но теперь, когда она пережила в жизни много испытаний и невзгод, ее это уже не заботит. Этот муж был бы доволен, если бы она смогла обеспечить своим детям полноценный дом.
Но Бог иногда не позволяет людям, у которых нет экстравагантных стремлений, осуществить свои желания. Когда Ли Сян вернулся в Пекин, он проезжал через Лишуй, который был всего лишь маленьким городком с несколькими людьми. Ли Сян случился»заразиться дизентерией, когда он прибыл сюда. Он попросил других людей, путешествующих с ним, сделать это. Чиновник вернулся первым, и Ли Сян первоначально планировал подождать, пока он выздоровеет от болезни через несколько дней, прежде чем уехать. Неожиданно, в пределах Через 2 дня в этом маленьком городке разразилась серьезная эпидемия.
В нашу эпоху неразвитой медицинской помощи, чтобы обеспечить безопасность жизни большинства людей, суд строго постановил, что в случае возникновения эпидемии это место должно быть плотно закрыто.
Итак, Ли Сян оказался в ловушке в Лишуе.
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 612: Отчуждение Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
