Rebirth of the High Gate Mistress Глава 50: Нехорошо тебе так обращаться с моим дядей Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 50: Тебе нехорошо так обращаться с моим дядей. 07-31 Глава 50: Тебе нехорошо так обращаться со своим дядей.
Шэнь Цзинлань спросил:»Разве Твой зять дома?»
Редактируется Читателями!
Цзин Шу ответил Он сказал:»Он пошел в лагерь по поручению».
Шэнь Цзинсюань съел немного фруктов и сказал:» Сестра, завтра день рождения моего отца, ты можешь пойти домой?»
Услышав, как Шэнь Цзинсюань сказал это 1, только тогда Цзин Шу вспомнила, что завтра день рождения ее отца. Она была так занята, когда впервые взяла на себя ответственность. семьи, что она действительно забыла об этом.
Она не возвращалась уже полгода с тех пор, как вернулась домой на 3-й день 3-й династии. Она так занята в будние дни, что даже не думает об этом. Вдруг она услышала сестру упомянул об этом, и ей захотелось вернуться домой.
Цзин Шу ответил:»Я, естественно, пойду домой на день рождения моего отца».
Шэнь Цзинлань спросил:»Может ли мой зять тоже пойти со мной?»
Цзин Шу сказал:»Я спрошу его, занят ли он сейчас».
Несколько человек разговаривали, когда третья девушка вошла снаружи, и звук раздался до того, как кто-то вошел в комнату.»2-й невестка, я слышала, что у тебя здесь есть сестра.?»
Цзиншу встал, подошел к ней с улыбкой и спросил:»Разве ты не должна пойти сегодня в официальную школу?»
«Сегодня школа заканчивается рано», — сказала она, глядя в комнату. Две девочки посмотрели друг на друга.
56-летняя девушка с персиковым лицом такая же стройная, как и ее вторая невестка, но гораздо менее красивая, чем ее вторая невестка. Другой всего 23 года, у нее большие черные глаза, она похожа на зеленый огурец, ничего не может сказать, но даже когда вырастет, она точно не будет такой красивой, как ее вторая сестра. -закон.
Цзиншу взяла девочку 3 за руку и представила:»Это вторая и третья сестры из семьи моей матери». Затем она сказала им двоим:»Это третья девочка из семьи вашего зятя». дом сестры».
Сестра Шэнь Цзинлань улыбнулась и поздоровалась с третьей девушкой, но на лице третьей девушки было слабое выражение.
Почему Цзиншу не поняла мыслей своей невестки? Девушка снова завидовала двум своим младшим сестрам. Она с энтузиазмом поприветствовала ее:»Садись быстрее. Если хочешь что-нибудь поесть,.
Как и ожидалось, третья девушка взглянула на вторую сестру Шэнь Цзинлань, затем посмотрела на Цзиншу и легкомысленно сказала:»Поскольку вторая сестра… Сестра зятя здесь, я не хочу тебя беспокоить. Тебе не нужно быть занятым. Я ухожу сейчас..»
Если ты действительно не хочешь меня беспокоить, почему ты приходишь сюда после школы?
Цзиншу действительно было жаль эту откровенную и милую невестку. Она ничем не отличалась от своей биологической сестры, и ей было невыносимо видеть, как она чувствует себя обиженной.
Цзиншу притянул ее к себе и сказал с улыбкой:»Я не видел тебя несколько дней, и я просто думал об этом. Сегодня мы наконец собрались, почему бы тебе не остаться со мной на некоторое время?» какое-то время?»
Услышав задумчивые слова Цзиншу, третья девушка почувствовала себя такой красивой. Краем глаза она взглянула на сестру Шэнь Цзинлань, все еще скрывая свою застенчивость, и сказала:»Боюсь, это будет повлиять на встречу второй невестки с моей сестрой».
Увидев ее маленькое появление, Цзин Шу не смог удержаться от смеха и сказал:»Они мои сестры, не так ли, моя сестра?»? Мы случайно встретились сегодня. Приходи поужинать сегодня вечером ко мне.»
3 Девушка была тайно счастлива в своем сердце, но все еще колебалась некоторое время, прежде чем ответить:»Я не могу жить достойно. за доброту невестки 2, так что сегодня я останусь здесь с тобой».
Цзин Шу сказала Цзиюнь:»Один момент, скажи маленькой кухне, чтобы она приготовила жареного голубя, который нравится Мисс 3″. Она посмотрел на сестру Шэнь Цзинлань, а затем сказал Цзыюнь:»Приготовь еще несколько блюд, которые нравятся двум сестрам».
Шэнь Цзинсюаньхан улыбнулся и сказал Цзыюнь:»Сестра Цзыюнь, ты еще помнишь, что я люблю есть??»
Цзыюнь улыбнулась и ответила:»Мисс 3 больше всего любит тушеные свиные ножки, как смеет этот раб забыть обо мне?» Просто пойди и скажи на кухне, что хочешь попробовать тушеные свиные ножки у герцога. Сегодня вечером в особняке в нашем городе. Это действительно вкусно».
Поставив еду на стол, Цзиншу пригласила свою невестку и двух младших сестер присоединиться к ним. После того, как все сели, Шэнь Цзинлань выглянула. дверь и сказал:»Как насчет того, чтобы подождать, пока вернется мой зять?»Цзин Шу сказал:»Он сейчас занят и придет домой очень поздно. Давайте сначала воспользуемся этим, не дожидаясь его».
Шэнь Цзинлань сказал:»Да, после зимы темнеет рано, поэтому нам нужно спешить обратно после еды.
1 Услышав, что они ушли после еды, 3 девочка очень обрадовалась.
А как насчет ее биологической сестры? Дело не в том, что им придется расстаться через 1 день, но в том, что она и 2 невестка выросла. Мы уже давно в этом доме, и можем встречаться, когда захотим, и можем сближаться так, как захотим.
3 Девушка не могла спрятала свое счастье в сердце и продолжала болтать вместе с Цзин Шу во время еды. Это.
Шэнь Цзинлань не выдержала ее и воспользовалась разрывом между ней и Цзиншу, чтобы поговорить.
Однако Шэнь Цзинсюань был простым и честным человеком, который заботился только о том, чтобы есть свиней за столом. Пережевав большую часть еды, он открыл две маслянистые маленькие руки и похвалил:»Здесь тушеные свиные ножки действительно лучше, чем наши..
После ужина на западе Уджина уже стемнело. Видя, что небо становится темнее, Цзиншу не мог больше оставаться. Сестры повели трех девушек и вместе отправили их в машину.
Он собирался затонуть. После того, как сестры отослали их, третья девушка и Цзиншу шли обратно. Третья девушка небрежно спросила Цзиншу:»Вторая невестка, ты когда-нибудь слышала о Лю Юньчжи? из Цзяннани?»
Цзин Шу спросил:»Вы говорите о Лю Юньчжи, который родился в дворянстве Цзяннань и был известен как Лю Циланг?
Девушка 3 взволнованно сказала:»Невестка 2, ты слышала о нем.
Цзин Шу слабо улыбнулся и ответил:»В народе говорят, что»везде, где есть колодец, люди могут петь Лю Ци». Как я мог не слышать о таком известном таланте Цзяннаня.
Девушка 3 загадочно сказала:»Я слышала, что официальная школа собирается пригласить Лю Цилана преподавать.
Девушка 3 продолжала говорить с Цзин Шу о Лю Юньчжи, пока не подошла к двери Лань Ясюаня и неохотно рассталась с Цзин Шу. Прежде чем попрощаться, она сказала Цзин Шу:»Если Лю Цилан действительно когда Я прихожу в официальную школу преподавать, надо попросить у него сборник стихов..
Вернувшись в Цинфэнъюань, Цзиншу отвела Даньчжу на небольшой склад. На следующий день у ее отца был день рождения, и ей нужно было выбрать для него несколько достойных подарков.
Она После многих Подумав, она выбрала подарки и вышла из небольшого склада. Полная луна уже поднималась в небе. Она и Данжу только что вернулись в дом с выбранными подарками, когда увидели, как Зиюнь входит снаружи с коробкой с едой.
Цзиншу сосредоточилась на игре с вещами, которые она хотела подарить отцу, и спросила, не поднимая головы:»Принц вернулся?»
Цзыюнь сердито ответила:»Когда вернусь, я буду занята в кабинете. Горничная также прислала мне ужин»..
Услышав спокойный тон Цзыюнь, Цзиншу посмотрела на нее и спросила:»Что случилось?» Разве ему не понравился поздний перекус, который ему прислали?
Зиюнь пробормотал:»Как мне могло не понравиться, когда мой раб сказал мне, что ты приготовил для него это по твоим инструкциям? Я был так счастлив, что съел все это на одном дыхании.»
Цзиншу опустила голову, снова поиграла с предметами в руках и спокойно сказала:»Пока он счастлив.
Цзыюнь подошла к Цзиншу, взяла предмет из ее руки, посмотрела на нее и сказала:»Мисс, я думаю, вам нехорошо так обращаться со своим дядей. Я смотрю на вас холодно и видишь, что твой дядя искренне относится к тебе, так зачем беспокоиться?» Меня всегда волновало то, что произошло в тот день..
Цзиншу взяла чернильный камень, который должен был быть передан ее отцу, и поиграла с ним, сменив тему, и сказала:»Иди, собери все эти вещи и возьми их с собой, когда вернешься к родителям». завтра домой»..
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 50: Нехорошо тебе так обращаться с моим дядей Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
