Наверх
Назад Вперед
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 147: Наложница Мэн хочет выйти замуж за Чжуншуня Хоуфу. Ранобэ Новелла

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 147: Наложница Мэн хочет выйти замуж за Чжуншуня Хоуфу. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 147: Наложница Мэн хочет выйти замуж за маркиза Чжуншунь. 12-20 Глава 147: Наложница Мэн хочет выйти замуж за маркиза Чжуншунь.

Весна пролетела незаметно, и лето сменилось горячий.

Редактируется Читателями!


В главном зале галереи скульптур особняка маркиза Чжуншунь есть три ледяных зеркала. Однако нежная и элегантная принцесса Ланьлин все еще чувствовала себя жарко и подавленно. Она собиралась позвать горничную, чтобы получить из-за пределов Цзешу было отправлено сообщение о том, что свекровь вошла и почтительно ответила:»Принцесса принцесса Цзинь просит аудиенции».

Услышав слова свекрови Говоря словами, принцесса Ланьлин была ошеломлена и подумала, что услышала не те слова, потому что была слишком разгорячена и взволнована. Она с сомнением спросила:»Кто хочет тебя видеть?»

Свекровь откашлялась и повторил:»Это принцесса Цзинь, которая только что вошла с поздравительной открыткой и теперь ждет за дверью».

Этот король Цзинь — сын наложницы Мэн. Хотя Святой Император не мог выдержать давления министров, он назначил наследным принцем Чжао Би, законного сына императрицы Цао Центрального дворца. Однако все знали, что любимым кандидатом нынешнего Святого Императора на пост наследного принца была семья Мэн короля Цзинь.

Партия князей и партия Цзинь-короля в настоящее время находятся в ожесточенном споре. Позиции Чжуншунь Хоуфу и Чжэньго Дюкфу одинаковы.

Даже если вы сохраните нейтралитет, вы никого не поддержите и никого не оскорбите.

Это мудрость и уверенность хорошо зарекомендовавшей себя аристократической семьи. В конце концов, даже если они и не смогут совершить этот подвиг, по крайней мере, они смогут сохранить семью в безопасности.

Принцесса Ланьлин и принцесса Цзинь никогда не общались друг с другом. Когда она услышала, что принцесса Цзинь хочет увидеть Ланьлин, ее сердце наполнилось зловещим предчувствием:»Пожалуйста, прикажите кому-нибудь пригласить принцессу..

Сказав это, она позвала кого-нибудь, чтобы тот обслужил ее, оделась в официальную одежду, чтобы встретить гостей, вывела горничных и служанок из главного зала и направилась к главной двери, чтобы поприветствовать их.

После того, как принцесса Цзинь и принцесса Ланьлин встретились и поприветствовали друг друга, Ланьлин с энтузиазмом приветствовала принцессу Цзинь в гостиной.

Пришли выдающиеся гости, и горничные вошли и с большим гостеприимством подали чай и фрукты.

Они вдвоем сели, выпили чашку чая и некоторое время болтали. Принцесса Цзинь осторожно сказала:»Я слышала, что наследный принц сейчас работает на побегушках в городском патрульном управлении?»

Я слышала, как другая сторона упомянула об этом. Ее сын Ланьлин понял намерение другой стороны, и ее тревожное сердце внезапно упало.

Она сделала глоток чая, чтобы подавить свои эмоции, и ответила с улыбкой на лице:»Просто наш маркиз полагался на свою многолетнюю дружбу с герцогом Чжэньго, чтобы помочь Цюаньцзы работать под его командованием. наследника семьи Ли. Найдите работу, чтобы сделать это. У этого ребенка непослушный характер. Мы с его отцом не можем его контролировать, поэтому нам просто нужно найти работу, чтобы связать его, чтобы он не Мне не придется целый день бездельничать и создавать проблемы».

Каждый человек разумный. Принцесса Цзинь 1 слушаю. Уничижительные слова Лань Лина о его сыне показали, что он не хочет на них жениться.

Просто ей, невестке, доверила ее свекровь, наложница Мэн. Даже если она уже поняла, что имела в виду Лань Лин, ей пришлось говорить ясно, прежде чем она смогла сказать ей свекровь.

Принцесса Цзинь улыбнулась и сказала:»Принцесса скромная. Старший сын семьи довольно известен в Пекине. Даже моя наложница и свекровь, нынешняя наложница Мэн, знают об этом».

Хорошо известно, что семья Мэн Восьмая принцесса уже длиной с волосы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Улыбка на лице Ланьлин 1 застыла, когда она услышала, как принцесса Цзинь упомянула наложницу Мэн.

Принцесса Джин прекратила загадывать загадки и продолжила:»Теперь 8-я принцесса достигла брачного возраста, а я, 8-я принцесса, родилась в прекрасной стране и завоевала благосклонность своего отца».

Она взглянула на Лань Лин и спросила:»Честно говоря, свекровь попросила меня спросить тебя, чего ты хочешь сегодня».

Эта восьмая принцесса, которую очень любила Император Мин хотел выйти замуж за того, за кого она хотела. Кто бы смог добиться того, чего хотел, одним словом императора Мина, но наложница Мэн хорошо знала нравы мужчин и женщин.

Если дыню добыть силой, она не будет сладкой на вкус, даже если достигнет вашего рта. Она хочет, чтобы будущий принц от всего сердца относился к своей драгоценной дочери, чтобы ее дочь могла жить счастливо. Ради безопасности наложница Мэн попросила свою невестку прийти и узнать.

Эта восьмая принцесса действительно самая красивая среди девяти принцесс Святого Императора сегодня, но, как мы все знаем, она также самая властная.

Не говоря уже о том, что особняк Чжуншунь Хоу не хотел ввязываться в мутную воду спора по поводу заповедника. Даже без этого Ланьлин не хотел, чтобы его единственному драгоценному сыну служил такой трудный человек. принцесса.

После того, как слова принцессы Цзинь стали ясными, Лань Лин больше не могла притворяться смущенной. Она вежливо отказалась и сказала:»Это действительно благодаря благородной наложнице. Просто моя собака очень непослушная. Как я могу претендовать на звание мастера?» Пожалуйста, вернитесь и подождите, пока я выражу вашу любовь благородной наложнице».

Когда принцесса Цзинь увидела отказ Лань Лин, она сказала:»Принцесса должна не отказываться произвольно от дел детей и подчиняться их собственным желаниям».

Она посмотрела на Лань Лина и сказала:»Что ж, когда наследный принц вернется, вы можете спросить его, готов ли наследный принц женитесь на талантливом мужчине и красивой женщине, это будет счастливый брак».

Лан Лин, естественно, нехороший человек. Тай не хотел показывать принцессе Цзинь лицо и небрежно сказал:»Хорошо, тогда я» Спрошу эту сволочь, когда она вернется. Просто моя собака привыкла бездельничать и не терпит ни малейшего ограничения. Боюсь, я не смогу насладиться добротой королевы.»

Независимо от того, желает другая сторона или нет, поскольку поручения, порученные императорской наложницей и ее свекровью, были выполнены, принцесса Цзинь не хочет здесь слишком раздражать, поэтому она поговорила с Лань Лином. некоторое время, а затем встал, чтобы уйти.

Ланьлин проводила принцессу Цзинь и пошла к воротам, чтобы встретить возвращающегося Чжоу Цзинь.

Ланьлин стиснул зубы и представил Чжоу Цзинь своему сыну. Чжоу Цзинь почтительно поприветствовал принцессу Цзинь.

Принцесса Цзинь спокойно посмотрела на Чжоу Цзинь и подумала про себя, что этот сын семьи Чжоу действительно очень красив и элегантен. Неудивительно, что невестка с ее высокими глазами взглянула на него и крикнула что она не выйдет за него замуж Шерстяная ткань.

Принцесса Цзинь вежливо вернула подарок Чжоу Цзинь, обменялась несколькими словами случайными приветствиями, затем села в карету и направилась во дворец.

Проводив принцессу Цзинь, Чжоу Цзинь взглянула на кареты и лошадей с табличкой с именем Чжэньго Гунфу, припаркованные за дверью, и спросила мать:»Но женщины из семьи Чжэньго Гунфу приедут в гости?»

Лан Лин взглянул на кареты и лошадей, припаркованных у двери, а затем внезапно сказал:»Мне кажется, я слышал, как девочки упоминали об этом в первой половине времени. Это двое твоих кузенов пригласили мисс 3 и несколько благородных дам пришли поиграть дома».

1 Услышав, что Цзинь Янь здесь, Чжоу Цзинь оставил мать и поспешил во вторую комнату.

Лан Лин остановила сына и сердито спросила:»Что ты делаешь с этими девочками, собравшимися вместе?»

Она искренне сказала:»Теперь, когда вы все выросли, вы должны быть больше табу. Хорошо.»

Щеки Чжоу Цзиня слегка покраснели, он почесал голову и сказал:»Я пошел к дяде 2 только для того, чтобы найти брата 2 и брата 3 и пригласить их покататься на скачках».

Сказав это, он быстрым шагом направился ко второй комнате особняка.

Как только Чжоу Цзинь отошел далеко от второй двери, он увидел двух своих двоюродных братьев, Цзинь Янь и двух других девочек примерно их возраста, пьющих чай и болтающих в павильоне у воды.

Он повернулся и пошел в сторону коридора недалеко от водного павильона. Чжоу Цзинь сидел в коридоре и смотрел на красивую фигуру в водном павильоне. Слегка зеленое лицо молодого человека изобразило изящную дугу..

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 147: Наложница Мэн хочет выйти замуж за Чжуншуня Хоуфу. Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*