Наверх
Назад Вперед
Возрождение Благородной Дочери Глава 507: Перенос Ранобэ Новелла

Rebirth of the Noble Daughter Глава 507: Перенос Возрождение Благородной Дочери РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 507: Переход 08-01 Глава 507: Переход

Новость о том, что наложница Вэнь беременна, вскоре распространилась по внутреннему дворцу.

Император Жэнь поспешно вышел, взял наложницу Вэнь и собирался пойти в ее дворец. Королева-мать была так зла, что теперь ничего не могла сделать.

Преступник?

А как насчет ребенка в ее животе?

Что, если преступление не будет наказано?

Где должно быть помещено величие Королевы и Королевы-матери?

1Время — это время, когда ты едешь на тигре и с него трудно слезть.

Старушка рядом с ней не смела ничего сказать по своему желанию и могла только тихо стоять. Во внутреннем зале королева все еще плакала так сильно, что задыхалась, что заставляло людей двигаться.

Вернувшись во дворец, наложница Вэнь долго отдыхала, прежде чем проснуться.

Я открыла глаза и увидела Ренди, сидящую перед кроватью и взволнованно смотрящую на нее.

Она немного растеряна, разве ей не дадут пощечину? Как ты вернулся во дворец?

«Ваше Величество»

«Поторопитесь и ложитесь. Вы беременны и не знаете, как позаботиться о себе. Что, если вы повредите плод дракона?»

«Дракон»Плод?»

Наложница Вэнь опустила голову и коснулась своего плоского живота. Означает ли это, что ребенок в ее животе спас ей жизнь?

Я очень рад за себя, когда думаю об этом.

Двое детей приходят в такое время, что у меня уже есть любимый второй принц. Если есть еще один принц, неизвестно, кто победит в гареме.

Хотя королева теперь владеет старшим принцем, старший принц не очень умен по сравнению с ее вторым принцем, пойдет ли он случайно по стопам своего младшего брата, трудно сказать.

Я чувствую себя таким счастливым, когда думаю об этом.

Но ему все равно пришлось притвориться обеспокоенным на лице, чтобы защититься еще несколькими словами.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я действительно не знаю, если бы я знал, я бы не остановил дворец королевы. Я действительно просто надеюсь, что Ваше Величество сможет немного отдохнуть. Теперь это все моя вина.

1 Во время разговора он грустно плакал. Император Жэнь, естественно, был огорчен потерей сына, но в данный момент у наложницы Вэнь все еще был сын в животе, который тоже мог быть сыном, так что это могло его утешить. степени, поэтому он говорил, чтобы утешить его.

«Хорошо, я понимаю, о чем вы. Мне нужно уделять больше внимания своему поведению в будущем. В конце концов, королева есть королева. Сейчас очень неприятно терять третьего принца. Можете ли вы ведите себя прилично в эти дни?»

«Ваше Величество знает это, даже если вы мне не говорите. Не смей быть высокомерным.»

Сказав это, он вошел в Ренди. руки и очаровательно посмотрел на нее.

Если бы я только что не потерял сына, боюсь, я бы не смог снова принять решение.

Вскоре новость о смерти третьего принца распространилась по всей династии Цзинь, принц Дин и его жена, которые находились далеко в городе Цзиньлин, также получили эту новость.

Доктору Чжану это не кажется странным.

Однажды он увидел третьего принца издалека и тогда почувствовал, что тот может скоро умереть. Неожиданно он действительно умер в таком молодом возрасте. Эта королевская семья действительно является местом, где едят. люди, не выплевывая костей. Люди очень напуганы.

Фэн Цзиньяо тоже почувствовала жалость, когда услышала эту новость.

Дети и невинные люди, очевидно, могут жить счастливо в этом мире, но они присоединяются к королевской семье и спят под землей в молодом возрасте.

По-видимому, почувствовав ее эмоции, принц Дин Сяо Тиньи подошел к ней, протянул руку, чтобы коснуться ее высокого живота, и сказал:

«Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.»

Эти слова так же обнадеживают, как и их слова.

Фэн Цзиньяо тоже кивнула. Она никогда не сомневалась в его словах.

«Мой господин, не волнуйтесь, я позабочусь о себе и своих детях. У меня просто есть кое-что, что беспокоит моего господина».

«Что?»

Генерал Фэн Цзиньяо Сяо Тиньи передал письмо, отправленное его тетей Линь. Прочитав его, он быстро понял это и сказал через некоторое время.

«Это несложно. Жена Ян Сюй из Шучжоу, и она, должно быть, много общалась с семьей Вэнь. Спросите ее, знает ли она.

Сердце Фэн Цзиньяо изменилось, когда она услышала это».. Большинство из них были подавлены.

Просто дождитесь новостей с Юго-Запада.

— спросил Фэн Цзиньяо, когда поднял глаза и увидел, что выражение лица Сяо Тинъи не смягчилось с тех пор, как вернулся второй брат.

«Трудно ли справиться с чумой саранчи?»

«Ну, саранча такая быстрая. Я думал, что февраль наступит только в январе, но прошла только половина». месяц с тех пор, как он достиг границы с Чжунчжоу. Уезды в Чжэцзяне уже страдают.

В настоящее время люди в Чжэцзяне спешат собирать урожай. Однако, когда еды мало, в первую очередь беда. вызванное саранчой, еще хуже.

Только семья Чи, семья Мин и деньги, собранные этими богатыми торговцами, могут решить проблему на время, но не на всю жизнь.

Если фамилия голодная, это обязательно снова доставит неприятности.

Придется ли суду, наконец-то успокоившемуся, снова устраивать неприятности?

Фэн Цзиньяо не могла вынести вида такого беспокойства Сяо Тинъи, поэтому она рассказала о плане, который готовила вторая невестка.

Сяо Тиньи нахмурилась еще сильнее, как будто размышляя о осуществимости этого дела.

«Если вы полагаетесь только на людей из правительства, вы не сможете победить его полностью, но это хорошая идея, если задействованы все фамилии.

Если». Если вы хотите принять участие, вы должны быть полностью готовы.

1 — преодолеть всеобщий страх перед армией саранчи; 1 — после бомбардировки саранча может набить желудки, и все согласятся участвовать.

Последний простой, но первый немного сложнее.

«Ваше Величество, я видел пчеловодов, носящих марлю, которая может блокировать даже таких маленьких пчел или саранчу.

Услышав это, Сяо Тинъи встал перед его глазами.» 1 включен.

Немедленно отправьте кого-нибудь найти пчеловодов и проверить их экраны.

Как и ожидалось, нося эту вещь, я чувствую себя гораздо комфортнее, если не сказать больше.

Итак, люди начали создавать эту марлю.

Некоторые из них используются людьми, а некоторые используются для ловли саранчи.

Другой, Сюй Минъюэ, изучал этот вопрос снова и снова и спрашивал многих людей в полях. Все они говорили, что в годы голода они ели даже живых насекомых, не говоря уже о жареных.

Итак, этот метод был реализован в небольшом масштабе в определенном округе.

Неожиданно результат оказался неожиданно хорошим. После жарки саранчу посыпали солью и порошком чили, что сделало ее вкусной и хрустящей.

Хотя его лицо немного более свирепое, когда он голоден, не имеет значения, какую еду он утолит.

Поэтому после того, как этот метод стал возможным, его начали продвигать в наиболее пострадавших регионах.

Благодаря заранее приготовленной марле нашествие саранчи вскоре значительно уменьшилось.

Новость была быстро отправлена ​​в столицу, где император Жэнь похвалил Фэн Цзиньлиня и его жену за эту идею.

«Ха-ха-ха, вы действительно внук и внучка г-на Сюй Гэ. Такой шаг, который приносит пользу стране и народу, действительно хорошая идея, о которой могут подумать только они».

Придворные, стоящие внизу, естественно, радостно сказал Он.

Семья Фэн сейчас находится в горячей точке, и никто не будет обливать ее холодной водой. <стр71>

Читать»Возрождение Благородной Дочери» Глава 507: Перенос Rebirth of the Noble Daughter

Автор: Three Avocados
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Благородной Дочери
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*