Е Фань быстро встал, отчаянно пытаясь сдержать улыбку.
«Не смейся». Тан Янь свирепо посмотрела на Е Фань.
Редактируется Читателями!
При мысли о сокровище этого парня и о том, как она не постеснялась схватить его своими нежными ручками, её лицо залилось краской.
«Я не смеюсь». Е Фань изо всех сил старался сдержать смех, его лицо покраснело.
Тан Янь так разозлилась, что ударила его своими маленькими розовыми кулачками, что расстроило Сиконг Янжань.
«Кстати, Янжань, Сяофань сказала, что я красивее тебя. Хмф». Тан Янь что-то вспомнила и с лукавством сказала Сиконг Янжань.
Сегодняшний день не прошёл безрезультатно. По крайней мере, этот парень сказал, что он красивее Сыкун Яньжань, чтобы угодить ей.
Наконец, был составлен рейтинг двух Янь в Линьхае. Иначе эти парни не знали бы, кто самый красивый в Линьхае.
«Правда?» Сыкун Яньжань улыбнулась, кокетливо взглянула на Е Фань и спросила: «Сяофань, ты правда это сказала?»
Е Фань повернул голову, посмотрел налево и направо, затем снова посмотрел, очистил банан и откусил. Затем он встал и поспешил наверх, сказав на бегу: «Ой, я забыл. Учитель задал нам сегодня много домашнего задания».
«Эй, стой!» — крикнула Тан Янь сзади.
Боже мой, беги!
Оставаться здесь — значит нарываться на неприятности.
Е Фань быстро скрылась с места происшествия.
«Тан Янь, ты с ума сошла, пытаясь быть самой красивой женщиной, да? Хм, твоя грудь даже меньше моей, а ты утверждаешь, что красивее меня». Сиконг Янрань гордо выпятила грудь.
Мими?
Е Фань только что вошёл в комнату, как услышал слово «мими».
Её тело тут же замерло, она отступила назад, на цыпочках перелезла через перила второго этажа, наблюдая, как две самые красивые женщины города Линьхай сравнивают размеры груди внизу.
То, что у Тан Янь грудь не такая большая, как у Сиконг Янрань, всегда было для неё источником беспокойства и слабости.
Но она отказывалась это признавать. Она считала свою грудь красивой, как спелый персик. У Сиконг Янрань она была просто круглее и больше.
«Хм, моя грудь красивее твоей». Тан Янь выпятила грудь.
«Хм, давай сравним, кто кого боится?» Сыкун Янжань не выказала ни малейшей слабости, гордо выпятив грудь.
«Давайте сравним, кто кого боится?» Тан Янь тоже выпятила грудь, словно гордый петух.
Они сердито посмотрели друг на друга, не собираясь сравнивать.
Сравнивайте! Скорее, покажите их! Е Фань, развалившись наверху, был полон возбуждения.
Он вот-вот увидит, как две самые красивые женщины города Линьхай сравнивают размеры груди.
Он был так взволнован, так напуган…
Видя, что две женщины, похоже, совсем не хотят сравнивать, Е Фань тревожно почесал голову. В голове промелькнула мысль, и он невольно вставил: «А почему бы нам просто не показать их и не сравнить?»
Но он тут же пожалел об этом.
Сыкун Янжань и Тан Янь на мгновение замерли, затем одновременно схватили банан и бросили его в Е Фань сверху, с самыми странными выражениями лиц.
Е Фань закричал и тут же вернулся в свою комнату, захлопнув дверь и заперев её изнутри. Он прижал ухо к дверному косяку, внимательно прислушиваясь.
Наконец, он почувствовал облегчение, услышав, что женщины не поднялись наверх.
Он похлопал себя по груди и выдохнул: «Это было на волосок от смерти, это было на волосок от смерти».
Но его всё ещё беспокоило, сравняли ли женщины размер груди. Он вспомнил, как ходил взад-вперёд по комнате. В вестибюле первого этажа Тан Янь и Сыкун Янжань обменялись взглядами.
Сыкун Янжань пожал плечами, беспомощно улыбнувшись: «Не обращай на меня внимания, почтительный сын».
«Эй, почтительный сын». Тан Янь покраснела. Ребёнок этого парня был таким большим, а он всё ещё был почтительным сыном?
С озорной улыбкой она игриво посмотрела на Сыкун Янжань и сказала: «Да, почтительный сын». Сказав это, она невольно подняла взгляд наверх.
Сегодня она наконец-то по-настоящему узнала Е Фаня.
Но, несмотря на все его выходки, ей всё ещё нравился этот умный и эксцентричный парень.
В конце концов, как мужчина может добиваться девушки без толики разврата, верно?
Сиконг Янжань подошёл, взял Тан Янь за руку и сел.
Он очистил для неё ещё одно яблоко и сказал: «Вот, возьми».
Тан Янь взяла яблоко, откусила и с улыбкой спросила: «Почему ты сегодня так поздно вернулась? Ты ходила на свидание с тем красавчиком?»
Сиконг Янжань гордо покачала головой и сказала: «В городе Линьхай ещё не было мужчины, который бы мне понравился».
Тан Янь на мгновение остолбенела, а затем невольно криво улыбнулась.
Если Сиконг Янжань был таким, то и она тоже.
Её женихи могли бы выстроиться в ряд, словно усиленная рота, но всякий раз, видя их внимательные лица, она не хотела смотреть на них снова.
В результате Линьхай Шуанъянь до сих пор одиноки.
«Кстати, ты сегодня пришла без предупреждения. Что-то случилось?» — спросила Сыкун Янжань, очистив яблоко, Тан Янь.
«Нет, я просто соскучилась и хотела тебя увидеть», — Тан Янь продолжала жевать яблоко.
«О», — кивнула Сыкун Янжань, потирая усталый лоб. — «Я была так занята последние два дня. Столько всего нужно сделать».
Говорят, что две женщины создают драму. Сыкун Янжань и Тан Янь были однокурсницами и невероятно близки.
Разговаривая, они могли бесконечно о многом говорить.
Е Фань, оставшись один в комнате, всё время гадал: неужели они действительно сравнивали размер груди?
Озадаченный этим вопросом, он и вправду уснул на кровати.
Затем он почувствовал, как кто-то на цыпочках вошёл, укрыл его одеялом, отбросил его на пол, погладил по щеке и вышел.
21:30, бар «Рокер».
Дородный мужчина с грохотом распахнул дверь и небрежно вошёл.
Он жевал куриную ножку и сказал: «Эй, мне сегодня не нужна женщина. Пожалуйста, не выгоняйте меня».
Лю Цинь смешивала коктейли у барной стойки. Увидев, как вернулся дородный мужчина, её выражение лица странно изменилось.
Вчера этот парень бегал быстрее кролика, и я не ожидал, что он вернётся сегодня.
Лица охранников дрогнули.
Все вздохнули с благоговением: этот парень выглядит таким толстым, но когда он бежит, он словно порыв ветра.
Лю Цинь сердито посмотрела на толстяка и сказала: «Толстяк, если ты сегодня ещё раз упомянешь при мне слово «женщина», я тебе рот зашью».
Толстяк несколько раз кивнул, лицо его дрожало от страха, выражение лица было подобострастным.
Он неловко подошёл, вытащил из кармана пачку денег, положил её на стойку и осторожно спросил: «Сестра, у тебя есть божоле? Дай мне бутылку».
Лю Цинь покачала головой и сказала: «Нет».
«У тебя есть Людовик XIII? Я возьму бутылку». Толстяк застенчиво улыбнулся, лицо его насторожилось.
Жир на его лице дрогнул, и он выглядел безобидным, хорошим мальчиком…
