У Баопи с тревогой бросился в комнату для допросов особо тяжких преступников и увидел, как Бай Бин допрашивает Го Цзышэна. Планшетная электронная книга
Выражение лица Бай Бина не изменилось при виде У Баопи.
Редактируется Читателями!
Он продолжил безразличным тоном: «Сегодня я получил просьбу о помощи от полиции Линьхая. Го Цзышэн — отвратительный преступник. Сейчас я его допрашиваю. Позже отправлю результаты начальнику».
У Баопи разгневался и закричал: «Что отправить? Немедленно освободить!»
Сказав это, он быстро подошел к Го Цзышэну, который стоял с опущенной головой, и тихо позвал: «Молодой господин Го…»
К сожалению, Го Цзышэн лишь пробормотал: «Хмм!» и не мог произнести ни слова. У Баопи был в ужасе. Он обернулся и, сверля взглядом Бай Бин, спросил: «Что ты с ним сделал?»
Голос его дрожал. Если Бай Бин действительно пытал Го Цзышэна, то он, директор, наверняка будет крайне унижен.
«Его психологическая защита полностью разрушена.
Полагаю, он совершил слишком много плохих поступков», — холодно сказал Бай Бин.
У Баопи наконец глубоко вздохнул и бросил Бай Бин: «Я рассчитаюсь с тобой позже», — прежде чем отвернуться.
Он был глубоко подавлен. Хотя Бай Бин была яркой звездой полиции, она была настолько холодна, что никто не осмеливался к ней подойти.
У неё были проблемы с психикой, но она была совершенно непреклонна. В её присутствии любой, кто совершил ошибку, был бы наказан, и никто не был бы честен.
А причина, по которой У Баопи всё ещё позволял Бай Бин быть капитаном, заключалась в её красоте. Даже зная, что он не сможет её получить, несколько взглядов на неё каждый день всё равно были бы приятными, верно?
Во-вторых, это было из-за семьи Бай. Хотя они и не были влиятельной семьёй в Гонконге, они обладали определённым влиянием, что делало их третьесортным кланом. У Баопи не хотел их слишком сильно оскорблять, поэтому до сих пор терпел Бай Бин.
Он не ожидал, что Бай Бин будет такой грубой. Сегодня она раскрыла этот секрет, почти поставив его в неловкое положение. Казалось, нужно было разобраться с Бай Бин позже, возможно, просто перевести её в дорожное управление.
Хотя это могло оскорбить семью Бай, У Баопи было совершенно всё равно. По сравнению с семьёй Го семья Бай была ничтожеством.
Но когда У Баопи повернулся и собрался уходить, он увидел, что Бай Бин совершенно неподвижна, преграждая ему путь.
У Баопи был в ярости.
Он не мог поймать Бай Бин, и теперь его положение было под угрозой. Ему больше не нужно было быть с ней вежливым. «Бай Бин, что ты, чёрт возьми, пытаешься сделать?
Уйди с дороги!» — холодно крикнул У Баопи. Го Тяньшэн дал ему всего десять минут, и он не мог позволить себе тратить их впустую.
Бай Бин оставался невозмутимым, холодно заявляя: «Допрос ещё не окончен. Го Цзышэна нельзя увозить».
Го Цзышэн был её похитителем, и она ещё не отдала этого мерзавца в руки правосудия. Как она могла позволить У Баопи вот так его увезти?
Она знала, что если У Баопи заберёт Го Цзышэна сейчас, он, скорее всего, сразу же его отпустит, и всё, что она сделала сегодня, будет напрасным.
У Баопи был в ярости. Неужели мозг Бай Бин мёртв?
Как она могла ослушаться его приказа?
И даже осмелится бросить ему вызов?
«Почему его нельзя увести? Не забывайте, я директор!» — бушевал У Баопи, его гнев нарастал. Неужели Бай Бин намеренно пытается затеять с ним драку?
Как она смеет бросать ему вызов?
Несмотря на то, что Бай Бин в данный момент расследовал дело и допрашивал преступника, директор лично пришёл допросить подозреваемого.
Любые дальнейшие действия должны были быть отложены до завершения работы директора.
Это было негласным правилом в бюро.
Однако Бай Бин задавал вопросы, хотя и знал правду, что приводило У Баопи в ярость.
Все присутствующие покрылись холодным потом, наблюдая за Бай Бином. Все знали, что у директора У был известный взрывной характер;
когда он злился, это было подобно извержению вулкана.
Хотя Бай Бин и была известна как «Холодная красавица», могла ли холодная красавица выдержать извержение вулкана?
Столкнувшись с яростной яростью У Баопи, Бай Бин просто сказал: «Го Цзышэн совершил умышленное нанесение телесных повреждений и угон…»
Бай Бин перечислил несколько преступлений Го Цзышэна. У Баопи гневно усмехнулся: «Не говори глупостей без доказательств, иначе я подам на тебя в суд за клевету!»
Теперь У Баопи явно встал на сторону Го Цзышэна. Чтобы удовлетворить Го Тяньшэна, он даже взял на себя инициативу оправдать его.
Бай Бин бросил признание в руку и холодно сказал: «Все доказательства здесь. Он сам их написал и подписал своими отпечатками пальцев».
Увидев это внезапное доказательство, У Баопи был совершенно ошеломлён.
Он не мог понять, как Бай Бин получил эти доказательства и как Го Цзышэн мог их подписать.
Это могло стоить кому-то жизни. Разве он не знал последствий своих действий?
Лоб У Баопи мгновенно покрылся холодным потом. Он понимал, что улики, скорее всего, правдивы.
Го Цзышэн, этот мерзавец, совершил бесчисленное количество злодеяний, и только он знал, сколько.
Этот лист бумаги, вероятно, не содержал и десятой доли его преступлений, но его было более чем достаточно, чтобы осудить Го Цзышэна. «Здесь плохое освещение.
Мне нужно отнести его в кабинет, чтобы рассмотреть поближе», — сказал У Баопи, потянувшись за признанием.
Но Бай Бин уже выхватила его обратно.
Она холодно посмотрела на У Баопи, с насмешкой в глазах.
У Баопи крикнул: «Бай Бин, что ты имеешь в виду? Ты всё ещё считаешь меня своим лидером?»
Бай Бин холодно ответила: «Конечно, вы мой лидер, но я не доверяю директору У. Мне лучше лично охранять эти улики».
Слова Бай Бина были резкими, и лицо У Баопи мгновенно потемнело.
«Раз вы признаёте, что я ваш лидер, вы собираетесь остановить меня теперь, когда я хочу увести Го Цзышэна?» — яростно спросил У Баопи.
Что бы ни случилось, сначала нам нужно вызволить молодого господина Го. Я считаю, что, учитывая влияние семьи Го, даже если у Бай Бин есть доказательства, ей будет трудно что-либо с ним сделать.
«Если директор настаивает, мне нечего сказать, но я немедленно представлю доказательства в суд!»
Бай Бин отказывалась сдаваться.
У Баопи была практически в ярости на Бай Бин. Она что, совсем сошла с ума?
Как она смеет говорить ему такое?
Лицо У Баопи потемнело, когда он приказал Сяо Яну: «Приведите молодого господина Го в мой кабинет!»
Он не осмелился открыто отпустить Го Цзышэна, по крайней мере, перед этой бесстрашной и хладнокровной красавицей. Он просто не мог рисковать. Кто знает, не попадёт ли она в беду и не поднимет ли шумиху? У него будут серьёзные проблемы.
Сяо Ян согласился и отнёс Го Цзышэна в кабинет У Баопи.
