RISE OF THE DEMON GOD Глава 38-38: Резня Восстание Демонического Бога Ранобэ
Глава 38-38: Резня
«Ах, молодой мастер Тянь. Почему ты тоже не спал?» Юэ Фэй говорила своим милым голосом.
Редактируется Читателями!
«Тебе следует чаще говорить, у тебя очень приятный голос.» Лонг Чен сделал ей комплимент, глядя на нее.
«Я плохо спал, поэтому вышел подышать свежим воздухом. В любом случае, почему здесь принцесса Фэй?» Лонг Чен решил продолжить, заметив, что щеки Юэ Фэя покраснели от его комплимента. Он начал идти к ней.
«Я тоже не могла спать, я вышла на улицу. Глядя на это прекрасное небо, я не могла оторвать глаз», — сказала Юэ Фэй, заметив Лонг Чена. подходит к ней.
Лонг Чен остановился всего в 5 метрах от нее и тоже сел.
«Да, это небо действительно красивое. Прямо как принцесса Фэй. Даже я не могу оторвать глаз.» — сказал Лонг Чен, продолжая смотреть в глаза Юэ Фэю.
Щеки Юэ Фэй покраснели, когда она отвела взгляд, но Лонг Чен продолжал смотреть на нее.
«Принцесса Фэй, Второй принц сказал, что вы предложили пойти с ним в этот лес. Зачем вам это?» Лонг Чен решил сменить тему.
«О, я просто хотел больше смотреть на внешний мир, я провел большую часть своего времени во дворце. Даже когда я выходил на улицу, это было только в магазины и места в королевской столице.
Мой королевский отец никогда не разрешал мне никуда идти. Когда старший брат сказал, что приедет в этот лес тренироваться, я воспользовалась этой возможностью, — сказала Юэ Фэй, продолжая смотреть в небо.
«Я никогда не думала, У принцессы Фэй тоже была бы такая сторона.» Лонг Чен улыбнулся.
«Ах… уже поздно, я должен идти спать или Брат отругает меня, когда Я поздно встаю. Спокойной ночи, молодой господин Тянь»
«Спокойной ночи, принцесса Фэй. Надеюсь, тебе приснились сладкие сны», — Лонг Чен тоже улыбнулся, вставая. Он смотрел, как Юэ Фэй входит в свою палатку и входит в свою.
Раннее утро Юэ Луань и Юэ Фэй проснулся, но заметил, что ни палатки Лонг Чена, ни его здесь не было.
«Этот маленький парень. Он уже ушел. Почему он так торопится? Не то чтобы ты его съел, — сказал Юэ Луань, глядя на Юэ Фэя.
«Ты всегда издеваешься надо мной, брат». Юэ Фэй ударила по плечу Юэ Луань, как ребенок, когда она пожаловалась.
Лун Чен продолжал наступать и побеждать духовных зверей, преграждающих ему путь.
Лонг Чен продолжал идти вперед, когда почувствовал, что 3 человека прячутся за деревьями в 150 метрах от него.
«Хм. Те трое, что там прячутся? На земле следы свежей крови, но я не вижу ни тел, ни останков людей. Интересно.’ Лонг Чен подумал про себя.
«Должен ли я играть с ними? Я не сражался ни с одним культиватором духовного установления, и эти трое — довольно хороший выбор. Один на 7-м этапе царства духовного установления и два в 6-м. Если я даже не смогу победить их, как я смогу убить Лонг Су?» — пробормотал Лонг Чен себе под нос.
Он сохранил свою золотую мантию, с символом клана Длинных в его кольце для хранения, когда он продолжал идти вперед. Он знал, что если он продолжит носить эту мантию, эти бандиты даже не посмеют нацелиться на него, а если они не нацелятся на него, они не покажут свою настоящую сущность, что даст ему прекрасную причину, чтобы убить их.
Когда Лонг Чен подошел ближе, эти трое наконец заметили его.
«Босс Гуань, идет парень, он довольно хорошо одет, он, должно быть, из довольно богатой семьи», — сказал бородатый невысокий лысый парень, стоящий впереди него.
«Ты прав, Вуя, он выглядит как 12-13-летний парень. Должно быть, он очень слаб, наверное, наивный ребенок, который думает, что сможет здесь выжить. Я думаю, мы должны быть достаточно любезны, чтобы преподать ему урок смирения вместо его родителей. Босс Гуан сказал улыбаясь.
‘Они готовятся к нападению, думаю, моя догадка была верна’. Лонг Чен улыбнулся, продолжая идти вперед.
«Хахаха, малыш, это не то место, куда можно так легко зайти», Вуя вышел слева, смеясь, а справа от него вышел мускулистый парень.
«Правильно. Маленькие друзья, внешний мир не так хорош. Когда вы выходите на улицу, может случиться что угодно, особенно в таких опасных местах, как это. Тебя могут убить, и никто не узнает». Когда он сказал, перед ним стоял лысый парень. На его лице была злая улыбка.
«О? И ты здесь, чтобы рассказать мне об этом мире?» Лонг Чен улыбнулся, глядя прямо на этого лысого парня.
«Да, мы достаточно добры.» Уя достал свой нож. когда он бежал к Лонг Чену, используя свое развитие в сфере Духовного Учреждения 6-й стадии.
«Этот ребенок так молод, что даже не узнает, как его убили». Подумал Вуя, атакуя, но как только он преодолел половину расстояния, он увидел, как его внимание переключилось с Лонг Чена на обезглавленное тело, бегущее к Лонг Чену.
Прежде чем Вуя успел что-то подумать, его зрение потемнело, и он умер. Его тело упало немного впереди его головы.
Босс Гуань все время улыбался, когда заметил, что Вуя напал на Лонг Чена, думая, что Лонг Чен уже мертв. Но как только он увидел, как его тело падает на землю, он понял, что спровоцировал неприятности. Этот мальчик перед ним не был нормальным.
«Черт возьми. Этот парень сильный. Тичуанцы напали на него вместе со мной», — закричал Гуан, глядя на мускулистого парня, как только осознал, что произошло. Но как только он повернул к нему лицо, то заметил, что этот мускулистый парень уже лежит на земле замертво.
Гуань посмотрел туда, где стоял Лонг Чен, но увидел, что там никого нет.
«И тут я подумал, что вы, ребята, могли бы дать мне немного боевого опыта, но вы, ребята, даже слабее духовных зверей 5-го уровня. Я напрасно тратил время.»Гуань услышал позади себя голос Лонг Чена, наполненный презрением, но прежде чем он смог пошевелиться, меч пронзил его сердце сзади.
Гуань умер, сожалея о том, что спровоцировал это бедствие.
Лонг Чен снова надел свою золотую мантию и пошел вперед, как будто ничего не произошло.
Полдня спустя на этом месте появились еще два человека… Это были Юэ Луань и Юэ Фэй.
«Какая резня! Это раны мечом, вероятно, нанесенные человеком-культиватором», — прокомментировала Юэ Луань, увидев раны этих троих. Юэ Фэй не могла не закрыть глаза, увидев обезглавленное тело.
<,gdiv>,<,/gdiv>,
Читать»Восстание Демонического Бога» Глава 38-38: Резня RISE OF THE DEMON GOD
Автор: Demonic_angel
Перевод: Artificial_Intelligence
