RISE OF THE DEMON GOD Глава 33-33: Королевский меч Восстание Демонического Бога Ранобэ
Глава 33-33: Королевский меч
Лонг Чен заметил, что в одиночестве парит Духовное оружие, и никакое другое оружие не осмеливается вторгнуться в его область. Лонг Чен знал, что в этом оружии должно быть что-то уникальное. Это был золотой тяжелый меч.
Редактируется Читателями!
Лонг Чен начал идти к нему, и как только он оказался перед ним, Лонг Чен мог ясно увидеть этот золотой меч. Лонг Чен чувствовал, что в этом было что-то особенное.
Хотя физически он выглядел точно так же, как и любой другой тяжелый меч, плавающий там, в нем было что-то уникальное. Какое-то высокомерие и гордыня. Лонг Чен решил, что получит этот меч.
Лонг Чен положил руки на его рукоять, и как только он схватил этот меч, он почувствовал сильное сопротивление, исходящее от этого меча.
Лонг Чен использовал все свое развитие и держал этот меч на своем месте. Но со временем ему становилось все труднее держать этот меч. Наконец, этот меч вырвался из его рук и ударил его. Лонг Чен вовремя уклонился от этой атаки, но все же был задет ею.
Как только этот меч ранил Лонг Чена, часть его крови коснулась меча. Хотя он был полностью красным, если присмотреться, можно было увидеть внутри маленькую частичку фиолетового. Затем этот меч остановился на своем месте, ничего не делая.
Лонг Чен некоторое время продолжал смотреть на этот меч, но когда этот меч ничего не делал, Лонг Чен решил приблизиться к нему, будучи готовым увернуться в любой момент. Когда Лонг Чен подошел ближе, движения по-прежнему не было.
Лонг Чен, наконец, решил снова дотронуться до рукояти. Как только он это сделал, то заметил, что на этот раз сопротивления не было. Вместо этого Лонг Чен чувствовал, что этот меч боялся его, принимая его как мастера.
Лонг Чен хотел положить этот меч в кольцо для хранения, но, подумав немного, передумал. Лонг Чен был уверен, что старейшина Ян будет ждать его снаружи и захочет увидеть оружие, которое он выбрал.
Если у Лонг Чена не было оружия, когда он вышел, старейшина Ян мог заподозрить, что у него есть кольцо для хранения.
Хотя Лонг Чен знал, что старейшина Ян был честным человеком и не станет красть его кольцо, Лонг Чен, тем не менее, чувствовал, что лучше не раскрывать свои секреты.
Когда Лонг Чен оглянулся, подумав обо всем, он заметил, что в комнате не было оружия. Все остальное оружие исчезло.
«Интересно, может быть, это сделано для того, чтобы люди не доставали более одного оружия. Как только вы выберете одно, другое оружие выйдет из комнаты.» Лонг Чен заметил небольшое отверстие в комнате и мог догадаться, что все остальное оружие вошло в это отверстие, направляясь в какое-то неизвестное на данный момент место. Затем Лонг Чен решил чтобы выйти наружу.
Пока старейшина Ян ждал в комнате формирования, он увидел Лонг Чена, выходящего из входа. Он заметил оружие, которое Лонг Чен нес, и не мог не широко открыть рот.
«Дядя Ян, почему ты так шокирован? Хотя у меня есть оружие пикового духовного уровня, это не стоит того, чтобы быть в шоке?» Лонг Чен рассмеялся, глядя на старейшину Яна.
«Маленький Тянь, так ты знаешь, что это за меч?» — спросил старейшина Ян со странным выражением лица.
«Нет? Не могли бы вы объяснить подробнее, дядя Ян?» Лонг Чен понял, что что-то не так по выражению лица старейшины Яна.
«Вы слышали о Святом Короле Сяньву?» — спросил старейшина Ян Лонг Чена, глядя на этот меч.
«Конечно, дядя Ян, кто в этом мире не слышал о Святом Короле Сяньву?»
«Он был первым правителем этого континента. Героический король, известный своей храбростью и силой. Он был тем, кто принес людям спасение», — продолжил Лонг Чен. Все это он знал из воспоминаний Лун Тиана.
«Именно. Много веков назад люди были ничем. Мы были в самом низу пищевой цепи среди всех рас на этом континенте. Хотя люди могли совершенствоваться и становиться сильнее, мы по-прежнему были ничем перед другими расами, особенно зверями.
Хотя мы могли жить в сосуществовании, у людей не было территории. Это было до тех пор, пока не появился Святой король Сяньу». Старейшина Ян продолжил рассказывать Лонг Чену эту историю.
«Святой король Сяньу был сильным и талантливым с детства. Он был чудотворным ребенком, достигавшим подвигов, которые не мог сделать ни один другой человек. Когда он вырос, он был тем, кто основал первую человеческое королевство и защищал его от вторжений.
На самом деле, святой король Сяньу был настолько силен, что даже продолжал расширять человеческую территорию и превращал людей в выдающуюся расу. Но это только упрощенное объяснение.» Старейшина Ян закончил объяснение.
«Дядя Ян? Какое отношение этот меч имеет к Святому Королю Сяньу?» Лонг Чен все еще не понимал, почему старший Ян говорил о Святом Короле Сяньу, когда речь шла о его мече. Он не мог не думать, был ли его меч каким-то образом связан со Святым Королем Сяньву.
«Этот меч… Его называют королевским мечом. Говорят, что это меч, которым пользовался Святой Король Сяньу, когда он был в сфере Духовного Учреждения и выше.»Сказал старейшина Ян Лонг Чену, шокировав его, когда он продолжил.
«Правда? Почему он здесь, в клане Лонг?» — спросил Лонг Чен, потрясенный. Он не ожидал, что меч Святого Короля может быть в клане Лонг, ожидая прямо перед испытанием духовного оружия.
«Я не уверен. Говорят, что первый патриарх Длинного клана откуда-то нашел этот меч. Он позволил каждому духовному истеблишменту и эксперту по области золотого ядра вступить с ним в контакт и стать мастером этого меча, если они были этого достойны. Многие гении пытались, но никто не смог заставить этот меч принять их как мастера.»
«Первый патриарх Длинного Клана был разочарован, он поставил этот меч с другим оружием пикового духовного уровня и решил на тесте, чтобы получить доступ к этому пиковому оружию духовного уровня.»
«Только те, кто прошел 5-й уровень испытания, могли войти в контакт с этим мечом и попытаться заставить его принять их как мастера. Может быть, это был его способ найти кого-то, кто достоин этого меча, но, к сожалению, с тех пор никто не прошел 5-й уровень, — закончил старейшина Ян Лонг Чену.
5-й уровень этого теста, я до сих пор не могу поверить, что этот высокомерный меч признал тебя хозяином, — старейшина Ян продолжал смотреть на этот меч.
Этот меч зажужжал, как будто злился на кого-то, кто назвал его высокомерным. Лонг Чен не мог не улыбнуться такому детскому поведению.
«Может быть, это мой счастливый день.» Лонг Чен пошутил, глядя на старейшину Яна.
«Дядя Ян, уже поздно, у меня есть еще кое-что, мне пора идти. Увидимся позже.» Лонг Чен решил попрощаться, так как теперь, когда у него было оружие, пришло время закончить то, что осталось.
<,gdiv>,<,/gdiv>,
Читать»Восстание Демонического Бога» Глава 33-33: Королевский меч RISE OF THE DEMON GOD
Автор: Demonic_angel
Перевод: Artificial_Intelligence
