Наверх
Назад Вперед
Восстание Демонического Бога Глава 166-166: Другой Закон Ранобэ Новелла

RISE OF THE DEMON GOD Глава 166-166: Другой Закон Восстание Демонического Бога Ранобэ

Глава 166–166: Другой закон

«Как я уже сказал, ты не можешь уйти прямо сейчас», — сказал старик, двигаясь со своего места и исчезая со своего места. оригинальное место.

Редактируется Читателями!


Прежде чем кто-либо успел понять, что произошло, они увидели, как старик летит назад, как сломанный воздушный змей, и падает на землю.

«Вы должны послушать его… Мы немного спешим, так что не тратьте наше время понапрасну.»

Люди увидели девушку, которая сидела на лошади, как безобидная девушка, которая теперь стояла между Лонг Ченом и стариком, который теперь лежал на земле. исключены из нее, что вызывало у людей чувство опасности, когда они смотрели на, казалось бы, невинную девушку. — воскликнула рыжеволосая девушка, в шоке отступая на несколько шагов.

«Ты… вы также являетесь Культиватором Царства Земли. Это тоже на более высоком уровне Земного Царства, чем я… Как это возможно! Вы так молоды… Такого таланта нет даже в королевствах первого ранга. Кто ты!!» Старик встал, глядя на девушку потрясенным взглядом. Он даже забыл вытереть лицо, покрытое пылью от падения.

«Моя личность не имеет ничего делать с тобой, — сказала принцесса Мингюй, повернувшись.

«Поскольку все улажено, можем идти?» Сказала она с улыбкой, глядя на Лонг Чена.

«Хахаха.. Мне нравится твой стиль. И тут я подумал, что я хвастаюсь», — сказал Лонг Чен со смехом, забираясь обратно на лошадь. Он протянул руку к Лу Мингюй, чтобы помочь ей подняться, как будто она была не культиватором Земного Царства, а обычной девушкой.

Принцесса Мингюй держала руки Лонг Чена, когда она снова поднялась и села позади него. Лонг Чен заставил лошадь двигаться вперед, и на этот раз его никто не остановил. Вместо этого все расступились, расчищая им путь.

«Кто эти двое… Я не вижу ни одного из их развития. Я уверен, что у девочки более высокий уровень развития, чем у меня, но как насчет мальчика… он такой же сильный? Уверенность, с которой он смотрел на меня… У меня такое чувство. Откуда эти монстры! Они откуда…— пробормотал старик, глядя на уходящую фигуру Лонг Чена и Мингью.

«Ты выглядел очень круто, когда избивал этого старика. Кто бы мог подумать, что такая крутая девушка станет похожей на испуганного маленького котенка при звуке грома, — рассмеялся Лонг Чен.

«Ты…! Если ты когда-нибудь заговоришь об этом перед кем-то, я обещаю, ты пожалеешь об этом, — сказала принцесса Мингюй, глядя на Лонг Чена.

Лонг Чен и принцесса Мингью путешествовали по городу и вскоре остановились перед одним местом. Они оба слезли с лошади, когда вошли в это место.

«Здравствуйте. Меня зовут Лонг Чен, и это мой лучший друг. Мы ищем помещение для аренды», — спросил Лонг Чен, подойдя к ответственному магазину.

Заведующей этим местом была девушка лет тридцати. На ней было красивое черное платье, похожее на платье, которое идеально закрывало ноги, ничуть не обнажая кожу. Ее волосы были собраны в пучок, а очки покоились на носу. Она посмотрела на молодых людей, входящих в дверь, и выглядела довольно скучающей.

‘Такие плохие дети. Такие молодые, но все еще ищущие место, чтобы остаться со своими возлюбленными. Я уверена, что они, должно быть, сбежали из дома, чтобы устроить романтическое свидание… Такие молодые, но такие бесстыдные… Должно быть, это тот парень, который одурачил девушку… Он выглядит таким невинным, кто бы мог подумать…» — подумала она. но она не позволяла своим мыслям отражаться на ее лице.

«Конечно. Я помогу вам. Меня зовут Цайхун. Какой дом вы ищете? И на какой срок вы планируете арендовать дом?» Женщина спросила Лонг Чена.

«У нас не так много требований. Дом с мебелью, двумя спальнями и другими предметами первой необходимости. План состоит в том, чтобы остаться здесь примерно на две недели.» Сказал Лонг Чен с улыбкой.

«Минимальный срок аренды составляет не менее одного полного месяца, поэтому вам придется заплатить полную сумму, даже если вы останетесь на две недели или на один день», — сказала женщина с улыбаясь, когда она тонко пыталась отговорить Лонг Чена.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Все в порядке. Тогда мы возьмем это место на месяц.» Ответил ей Лонг Чен.

«Хорошо. Я буду уважать ваше решение. Есть три резиденции, которые соответствуют вашим критериям. Первый и второй обойдутся вам в десять монет из белого золота, а третий — в пять монет из белого золота, — сказала женщина, показывая Лонг Чену картину всех трех резиденций. Она намеренно позволила Лонг Чену три из ее самых дорогих мест, поскольку она пыталась преподать Лонг Чену урок о том, что он слишком молод, чтобы иметь собственное место.

«Третий выглядит намного роскошнее и дороже. Почему он намного дешевле?» — спросил Лонг Чен у женщины в черном.

«Есть такая история. Раньше это место принадлежало герцогу, но он его освободил. Он продолжал говорить, что внутри был Злой Призрак, который много раз чуть не убил его. Он выставил это место на продажу на открытом рынке, и было несколько покупателей, но все они также освободили это место. Их причины были схожими, так как одни видели духов, а другие видели таинственных существ. Вот почему этот такой дешевый, иначе его арендная плата составляла бы не менее 20 монет из белого золота в месяц», — объяснила женщина Лонг Чену.

«Призраки? Я не верю в них. А ты?» — спросил Лонг Чен принцессу Мингью, оглядываясь назад.

«Я тоже. Должно быть что-то еще происходит, — ответила принцесса Мингю Лонг Чену.

«Нас интересует третий особняк. — сказал Лонг Чен, подумав некоторое время.

«Я не саркастичен, но просто для уверенности. У тебя вообще есть столько денег?» Женщина в черном спросила Лонг Чена с сомнительным выражением лица.

Лонг Чен улыбнулся, показывая женщине пять монет из белого золота в руке.

«Достаточно. Пойдем со мной» Женщина улыбнулась, вставая со своего места. Сказав своему помощнику позаботиться об этом месте, она ушла с Лонг Ченом и принцессой Мингюй.

Впереди стояла карета. Женщина указала на карету, глядя на Лонг Чена.

«Ю’эр, идите с госпожой Цайхун, я поеду сзади на лошади.» — сказал Лонг Чен принцессе Мингюй.

«Хорошо.» — сказала принцесса Мингю, садясь в карету с Цайхуном.

_______________________

Лонг Чен стоял перед большим особняком с принцессой Мингью и Цайхуном и с изумлением смотрел на него. Резиденция была полностью белого цвета, но на стенах не было видно грязи. Выглядело так, будто его только что построили из чистейшего белого мрамора.

«Выглядит красиво снаружи», — сказал Лонг Чен, глядя на особняк.

«Изнутри выглядит еще лучше», — сказала женщина, пропуская Лонг Чена внутрь.

Как она и описала, этот особняк выглядел таким же величественным изнутри. В нем было гораздо больше, чем просто две спальни. Там было даже несколько гостевых комнат. Он был полностью обставлен всем необходимым для комфортного проживания.

«Мы возьмем это», согласился Лонг Чен после осмотра особняка. Они оформили все необходимые документы, и Кайхун уехал.

«Вы нашли в этом месте что-то, что вам нравится?» — спросила принцесса Мингью, глядя на Лонг Чена.

«Нет, почему ты так говоришь.» — спросил Лонг Чен с невежественным выражением лица.

«Когда она показывала нам дом, я заметил, что выражение лица у вас вдруг изменилось. Как будто вы нашли то, что давно искали. С тех пор В этот момент ты выглядел очень страстно желающим получить это место, хотя хорошо это скрывал, — с улыбкой сказала принцесса Мингюй.

«Тебе не нужно оправдываться. Не говори мне. Я не буду совать нос в твои секреты», — сказала принцесса Мингью, увидев задумчивое выражение лица Лонг Чена.

«Спасибо», Лонг Чен улыбнулся и сел.

«Я беру эту спальню, вы можете выбрать ту, которая вам нравится, из других комнат. Я пойду немного совершенствоваться», — сказал Лонг Чен, направляясь к комнате.

«Хорошо. Тогда я возьму эту комнату.» Принцесса Мингю кивнула головой и подошла к соседней комнате.

__________________________________

«Вы серьезно?… В этом месте действительно есть сфера закона?» Лонг Чен тихо пробормотал.

«Да. Здесь есть сфера Закона. Я почувствовал шар, когда вы проводили экскурсию по дому. Вот почему я сказал тебе получить это место любой ценой. В этом особняке находится настоящая сфера закона, сделанная мастером. Сказала Сюнь, глядя на Лонг Чена с серьезным выражением лица.

«Что это за закон?» — спросил Лонг Чен.

«Я не знаю, что это за закон. Все, что я знаю, это то, что здесь есть сфера закона». Она неопределенно ответила.

«У меня есть мысль. Как вы думаете, призрак, который напугал герцога, духов и таинственных существ, мог быть делом этой сферы закона? — спросил Лонг Чен с задумчивым выражением лица.

«Это возможно. Если это так, то эта сфера может быть связана с дао призраков. Возможно, это даже закон души. Существует много законов, и эта сфера может быть любой из них. Все, что вы можете сделать сейчас, это получить этот шар и изучить его закон, — с улыбкой сказал Сюнь Лонг Чену.

«Где он внутри этого дома? — спросил Лонг Чен.

— Я не знаю, где именно, но где-то здесь. Вам нужно проверить каждое место в этом доме, чтобы знать, — ответил Сюнь Лонг Чену.

Лонг Чен встал с решительным выражением лица и начал обыск из своей комнаты.

«Не в этой комнате.» — пробормотал Лонг Чен, закончив обыск своей комнаты. Он вышел из своей комнаты и начал обходить комнаты особняка одну за другой.

____________________

«Я заглянул во все комнаты, даже на кухню и в ванную, но не увидел даже проблеска закона шар. Единственное место, где еще осталось обыскать ее комнату, — пробормотал Лун Чен, глядя на комнату, в которой остановилась принцесса Мингюй.

Он подошел к комнате и уже собирался постучать, когда он услышал странные звуки, доносящиеся изнутри

«Ааа… Не надо… Ты зверь… Почему я не могу использовать свое совершенствование? Эммм…. не трогай меня там… Как ты смеешь это делать со мной… Нет… не сними это» Звуки продолжали доноситься с другой стороны двери.

Читать»Восстание Демонического Бога» Глава 166-166: Другой Закон RISE OF THE DEMON GOD

Автор: Demonic_angel
Перевод: Artificial_Intelligence

RISE OF THE DEMON GOD Глава 166-166: Другой Закон Восстание Демонического Бога — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Восстание Демонического Бога

Скачать "Восстание Демонического Бога " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*