RISE OF THE DEMON GOD Глава 164-164: Безжалостный Восстание Демонического Бога Ранобэ
Глава 164–164: Безжалостный
Тянь Шэнь крепче сжал хватку, когда послышался треск. Глаза Лю Шия широко раскрылись и вскоре стали безжизненными. Тянь Шэнь бросил бездыханное тело Лю Шия на землю и повернулся, чтобы посмотреть на остальных.
Редактируется Читателями!
«Он демон! Беги!!!»
В зале раздался крик, и все вокруг превратилось в хаос. Некоторые люди начали бежать к выходу, в то время как некоторые смельчаки вытащили свое оружие и побежали к Тянь Шэню, но все было напрасно, поскольку они заметили, что их оружие не может даже задеть кожу Тянь Шэня.
Его предыдущие раны также полностью зажили. Лонг Чен смотрел на все с ошеломленным выражением лица, видя, как Тянь Шэнь убивает людей одного за другим. Никто не мог встретиться с ним лицом к лицу, так как люди продолжали умирать. Вскоре все место было заполнено мертвыми телами. Все были мертвы, кроме одного.
Синеволосая девушка была еще жива. Она стояла на коленях, продолжая дрожать от страха. Слезы продолжали течь из ее глаз, когда она смотрела на мертвые тела своих друзей.
Тянь Шэнь исчез со своего первоначального места и появился прямо перед ней. Он протянул руку к девушке и схватил ее за шею. Он поднял ее в воздух.
Девушка зависла в воздухе, держась за шею, пытаясь изо всех сил дышать. Она посмотрела в глаза Тянь Шэня, но обнаружила, что они были черными как смоль и выглядели безжалостными, в отличие от глаз Тянь Шэня, которые выглядели совершенно противоположными.
«Хозяин…w… вернется… ты… ты… умрешь», — сказала она после долгих усилий с ненавистью в душе. глаза, поскольку она отказалась от любой надежды на выживание.
Тянь Шэнь крепче сжал его, и ее дыхание остановилось. Он безжалостно бросил ее тело на землю и огляделся. Место было заполнено мертвыми телами, и все остатки жизни были уничтожены.
Он сделал шаг к выходу, но не успел сделать второй шаг, как рухнул на землю, потеряв всю свою силу. Его глаза вернулись к своему первоначальному цвету.
Он повернулся и увидел, что все мертвы, но выражение его лица не изменилось. Он повернул голову в другую сторону и увидел девушку, которая ему нравилась, лежащую бездыханно. Выражение его лица на мгновение дрогнуло, но вскоре вернулось к норме.
Он попытался сесть, но понял, что не может пошевелить ни одним мускулом своего тела.
«Кто-то здесь…» пробормотал Лонг Чен сбоку, чувствуя сильную ауру. Он посмотрел в сторону выхода и увидел двух человек, входящих в помещение. Один из них выглядел как мужчина лет шестидесяти. У него была белая борода и голова, полная седых волос. Он был одет в белый халат. Другой человек все еще выглядел молодым, и ему было далеко за двадцать.
Они оба были ошеломлены, и их лица стали серьезными, как только они вошли в это место.
«Директор Гу, это…?» Молодой человек сказал с ошеломленным выражением лица. Он поспешно забежал внутрь и проверил всех на наличие признаков жизни.
Проверив их, он вернулся к директору Гу.
«Они все мертвы…» — пробормотал директор Гу прежде, чем молодой человек успел что-то сказать.
«Кроме него… Он в полной безопасности, без малейших травм», — продолжил он, глядя на Тянь Шэня.
«Кто мог совершить такую жестокую вещь.» С серьезным выражением лица спросил молодой человек.
«Он… Директор Гу медленно двинул рукой, указывая на Тянь Шэня.
«Он? Директор, он же Тянь Шэнь!! Я знаю его, так как раньше пытался научить его совершенствованию. Он был слишком бесполезен для совершенствования, так как не мог даже пробиться к первому этапу Царства очищения тела.
«Разве ты не заметил? Ему здесь не место, тем не менее, он здесь. Он был внутри, но в безопасности. Его одежда местами порвана, но есть ни одной раны на его теле. Он в полном порядке, но не может двигаться… Должно быть, он использовал демонический метод, чтобы сделать все это, — серьезным тоном сказал директор Гу, глядя на Тянь Шэня.
«Это…» Молодой человек запнулся, услышав слова директора Гу.
«Зачем ты это сделал?» — спросил директор Гу, глядя на Тянь Шэня.
«Потому что я мог… Потому что я был достаточно силен, чтобы сделать это… Разве не поэтому вы, совершенствующиеся, поступаете так, как бы несправедливо это ни было? — сказал Тянь Шэнь, глядя на директора Гу.
«Ты демон. Тебе придется умереть за свои грехи, — пробормотал директор Гу, указывая пальцем на Тянь Шэня.
На кончике его пальца появилось небольшое пятнышко огня, которое продолжало расширяться, пока не выглядело как шар бушующего горячего огня шириной 20 сантиметров.
«Я никогда не использовал свой закон огня, чтобы причинить кому-либо вред, но сегодня ты должен умереть», — сказал он бесстрастным тоном, стреляя этим огненным шаром в голову Тянь Шэня.
Хотя другие этого не заметили, Лонг Чен ясно увидел мерцание кольца на пальце Тянь Шеня, когда на его руке появился красный талисман.
Как только талисман появился в его руке, Тянь Шэнь исчез из комнаты, а огненный шар приземлился на пустую землю. На полу виднелся горящий след, но Тянь Шэня не было видно.
«Что только что произошло?» После долгого молчания молодой человек пробормотал, глядя на пустое место, где лежал Тянь Шэнь.
«Случилось то, что мы позволили демону сбежать. Многие люди умрут от его рук, потому что мы не действовали быстрее», — пробормотал директор Гу, глядя в затянутое облаками небо.
«Сообщите членам семей студентов», сказал он молодому человеку рядом с ним.
Лонг Чен тоже не знал, что и думать. То, что он увидел сегодня, полностью изменило его представление о Тянь Шэне. Он прыгнул внутрь здания, чтобы рассмотреть его поближе, но прежде чем он успел приземлиться, все побелело.
Лонг Чен открыл глаза, очнувшись от своего сна. Он понял, что вспотел, но его совершенствование также было сильнее по сравнению с тем моментом, когда он заснул.
Лонг Чен заметил, что он прорвался на 9-й уровень Царства Золотого Ядра. С растерянным выражением лица он огляделся и увидел принцессу Мингю, которая все еще сидела на кровати и смотрела на него странным взглядом.
«Почему ты так на меня смотришь?» — спросил он, глядя на нее.
«О чем ты мечтал? Ваше выражение лица менялось на протяжении всего сна. — сказала она своим мягким голосом, глядя на него.
«Мне снился друг, буйствующий.» Лонг Чен ответил ей.
«В любом случае, сколько сейчас времени?» Он спросил, вставая.
«4 часа вечера. Ты спал довольно долго, — с улыбкой сказала ему принцесса Мингюй.
«Если вы чувствовали, что мне нужно много времени, чтобы проснуться, почему вы не попытались разбудить меня?» — спросил Лонг Чен в ответ.
«Я поняла, что ты, вероятно, совершенствовался всю ночь напролет, поэтому я не могла нарушить твой сон», — сказала принцесса Мингью, глядя на Лонг Чена.
«Я никогда не думал, что ты будешь таким внимательным. Позвольте мне подготовиться, и мы отправимся узнать о местонахождении Империи Эстерии, прежде чем покинуть этот город, — усмехнулся Лонг Чен, когда сказал ей. Он направился в сторону ванной.
Лонг Чен собрался и вышел из отеля с принцессой Мией
«Куда мы идем? — спросила принцесса Мяо, идя по улице с Лонг Ченом.
«Вы слышали о» павильоне Цзяньди»?» — спросил Лонг Чен, глядя на принцессу Мяо.
«Нет, никогда об этом не слышал. Что это такое?» — спросила она.
«Эта организация известна своими способностями к сбору разведданных. Они входят в тройку лучших организаций, присутствующих почти в каждом городе, наряду с Алхимическим залом и павильоном Артефактов. Они единственная возможная надежда найти Эстерию за короткое время.
Вскоре они подошли к черному одноэтажному зданию. Лонг Чен вошел в здание с принцессой Мингюй.
Сделав свой первый шаг, Лонг Чен заметил, что все это место выглядит совершенно пустым. Был только один прилавок, за которым сидел мужчина средних лет в зеленой одежде. Он читал книгу. Он посмотрел на Лонг Чена, как только они вошли в помещение.
«Какую информацию вы хотите?» — спросил мужчина, глядя на Лонг Чена.
«Нам нужно знать о местонахождении Империи Эстерия. Мы также хотели бы приобрести необходимые карты, чтобы добраться сюда», — спросил Лонг Чен, глядя на человека.
«Эстерия? Никогда о ней не слышал. Извините, я не могу вам помочь». Мужчина сразу отверг Лонг Чена.
Читать»Восстание Демонического Бога» Глава 164-164: Безжалостный RISE OF THE DEMON GOD
Автор: Demonic_angel
Перевод: Artificial_Intelligence
