RISE OF THE DEMON GOD Глава 117 — 117: Для тебя Восстание Демонического Бога Ранобэ
Глава 117–117: Для тебя
Лонг Чен совершенствовался в своей комнате, когда раздался стук.
Редактируется Читателями!
«Хозяин! Обед готов. Госпожа ждет вас за обеденным столом» Раздался голос. Лонг Чен узнал в этом голосе голос Мэй. Он закончил свое совершенствование и встал.
«Уже ночь? Во время Культивации время пролетело так быстро. Я уже чувствую, что прорыв неизбежен. Я уже достиг пика 8-го этапа царства золотого ядра в пробном мире, скоро я буду на 9-м этапе царства золотого ядра. Когда я достигну земного царства, дедушка будет так удивлен, если в это время он узнает, что я нахожусь в том же царстве совершенствования, что и он, — пробормотал Лонг Чен, направляясь к двери с улыбкой.
Лонг Чен открыл дверь и увидел Мэй, стоящую снаружи. Она была одета в светло-голубое платье, которое облегало ее тело, еще больше подчеркивая его.
«Ты хорошо выглядишь в синем», — прокомментировал Лонг Чен с улыбкой. Мэй не могла не улыбнуться, услышав его слова. Она смотрела на свое синее платье с красным лицом.
«Хорошо, пошли. Не могу заставлять маму долго ждать», — с улыбкой прокомментировал Лонг Чен. Он вышел из комнаты и закрыл дверь.
«Кстати, а где твоя сестра? Я никогда не видел одного без другого, — спросил Лонг Чен, следуя за Мэй.
«Сестра была с мадам, готовила вещи, когда я пришел сюда, чтобы сообщить вам. Ах да, я заметила, что в твоей уборной не осталось целебных трав для утренней ванны, утром принесу еще. — сказала Мэй, повернувшись, как будто вспомнила что-то важное.
«Все в порядке. Можешь сделать это утром, — с улыбкой ответил Лонг Чен. Вскоре они вошли во двор Сыма Цзыи, где стоял прямоугольный стол и несколько стульев вокруг него. Сыма Цзыи сидела на одном из стульев, а Сюэ стояла позади нее
«Быстрее, еда остынет!» Сказала Сыма Цзыи с красивой улыбкой на лице, увидев, как вошел Лонг Чен. Лонг Чен сел рядом с ней. Тарелки уже стояли перед ними, когда Сюэ начала подавать блюда. Сыма Цзыи и Лун Чен продолжали болтать о случайных вещах во время еды.
«Кстати, что с Лингом. Я слышал, как об этом сегодня говорили какие-то охранники. Должен сказать тебе прямо сейчас, что я сам не хочу жениться на девушке Я не знаю. В любом случае, о предполагаемой разорванной помолвке. Можете ли вы рассказать мне обо всем этом, мне любопытно, — пробормотал Лонг Чен между их ужином.
«Это…. ты уже знаешь… Я подумал, что будет лучше, если ты не будешь знать об этом, но, похоже, это невозможно скрыть, — тихо сказал Сыма Цзыи.
«Прекрасная мать. Не то чтобы меня это заботило, просто из любопытства я хочу знать об этом, — пробормотал Лонг Чен, заверяюще улыбаясь.
«Все началось до тебя. даже родились. Твоему отцу в то время было всего 18 лет, и он уже достиг вершины Сферы Утверждения Духа. Он отправился в королевство Сюань, чтобы принять участие во вступительном экзамене в секту Славного цветения. Я слышал, что его выступление было одним из лучших среди всех участников. Его легко выбрали. Среди избранных культиваторов был еще один человек, с которым подружился твой отец. Это был Ю Тяньхао. Они остались в секте и там совершенствовались. Их дружба крепла с годами. Однажды они оба были пьяны, когда твой отец и Юй Тяньхао дали друг другу обещание.» Сыма Цзыи начал объяснять.
«Это было обещание о моей помолвке?» — спросил Лонг Чен.
«Вроде. Они пообещали друг другу, что так же, как они братья. Если у них обоих будет сын, они также будут считаться братьями, а если у одного будет сын, а у другого дочь, то они будут считаться помолвленными и поженятся, когда достигнут надлежащего возраста». выражение ясно на ее лице.
«Когда вашему отцу было 23 года, он по какой-то причине вышел из секты. Хотя он никогда не говорил мне причину, я слышал, что у него были проблемы с одним из старейшин В любом случае, даже после отъезда твой отец время от времени ездил в королевство Сюань, чтобы встретиться со своим другом. И сразу после твоего рождения ты был помолвлен с дочерью Юй Тяньхао, Лин, которой было всего 2 года. в то время. Было обещано, что вы оба поженитесь, когда вам исполнится восемнадцать», — продолжил Сыма Цзыи.
«Через несколько дней после того, как вы впали в кому, девушка, с которой вы были, прибыл сюда. Может быть, она только что узнала о своем замужестве или по какой-то другой причине, но Она хотела отменить помолвку. Хотя это было обещание твоего отца, я не хотел принуждать девушку. Поэтому я согласилась на ее просьбу, — сказала Сыма Цзыи с грустной улыбкой на лице.
«Все в порядке, мама, тебе не нужно об этом беспокоиться. Я бы посоветовал тебе тоже это сделать», — с улыбкой сказал Лонг Чен.
«Спасибо за еду. Сейчас я вернусь», сказал Лонг Чен, вставая.
«Хорошо. Спокойной ночи.» Сказала Сыма Цзыи, глядя на Лонг Чена с любовью в глазах. Лонг Чен вышел из ее двора и вернулся в свой двор.
Добравшись до своей комнаты, он переоделся и надел более удобную одежду, прежде чем лечь на кровать.
«Я совсем не сонный. Ха, технически я спал больше трех лет, как я мог быть сонным сейчас», — рассмеялся Лонг Чен, пробормотав, видя, что не может не спать.
«Вместо этого я должен совершенствоваться», — пробормотал Лун Чен, когда он сел и начал свое совершенствование.
Прошла ночь и наступил день. Лонг Чен не осознавал, сколько времени он провел во время своего совершенствования. Он закончил свое Культивирование, когда открыл глаза.
«Хм, ночь пролетела так быстро. Значит, сегодня праздник, о котором говорил дедушка. Мне, наверное, нужно быстро собираться», — пробормотал Лонг Чен, подходя к своему гардеробу. Он выбрал красивую пару одежды, положил ее на кровать, прежде чем снять старую одежду. Он направился к ванной, надеясь сначала принять ванну.
Он открыл дверь ванной на себя, но стоял там, ошеломленный, увидев, что кто-то уже внутри.
Читать»Восстание Демонического Бога» Глава 117 — 117: Для тебя RISE OF THE DEMON GOD
Автор: Demonic_angel
Перевод: Artificial_Intelligence
