
Мао Хайфэн, не дожидаясь, пока уляжется пыль, бросился вниз, с тревогой и беспокойством заглядывая в подвал.
Он увидел лишь облако пыли, но входная дверь была явно распахнута настежь, а железные ворота наполовину обрушились.
Редактируется Читателями!
Одна сторона железной двери, там, где она соприкасалась с каменной стеной, была выбита, но другая сторона всё ещё была заперта.
Таким образом, полуобрушенная железная дверь оставляла достаточно широкий проём, чтобы один человек мог войти или выйти.
«Ха-ха-ха, достойный господина Чжу, вы действительно выбили дверь сокровищницы!» — воскликнул Мао Хайфэн, радостно смеясь.
Подождав, пока пыль немного осядет, он поднял и опустил её веткой, затем поджёг соломенную бумагу, чтобы проверить, может ли проникнуть воздух. Затем Мао Хайфэн первым спустился в подвал, зажег факел и вошёл в тайное хранилище сокровищ Сюй Саня.
«Ха-ха-ха, Сюй Сань – настоящий везунчик! Надо будет его потом поблагодарить».
Внезапно изнутри раздался смех Мао Хайфэна, открывая огромные сокровища, хранящиеся в тайном хранилище.
Затем вошли Чжу Пинъань и остальные.
Само хранилище было небольшим, всего около двух квадратных метров. Первое, что бросилось им в глаза, – десять больших деревянных сундуков, наполненных золотом, серебром и драгоценностями. Мао Хайфэн стоял перед сундуками, держа в каждой руке по горсти драгоценностей, и от души смеялся.
Золото, серебро и драгоценности в этих десяти больших деревянных сундуках стоили не менее пятидесяти или шестидесяти тысяч таэлей серебра.
В комнате также стояли четыре старинные витрины, заполненные коралловыми украшениями, нефритовыми львами, антиквариатом, каллиграфией и картинами.
Чжу Пинъань осмотрел антиквариат, каллиграфию и картины на полках – фарфор, нефрит и кораллы. Он не был экспертом и не мог определить подлинность ни одного из них, но определённо ценил каллиграфию и живопись.
Большинство этих каллиграфий и картин – подделки, и лишь около трети – настоящие.
Вот идиот!
На антикварной полке даже стоит картина с надписью «Динмао, год Первого императора Ин Чжэна» обычным шрифтом. Текст гласит: «Пусть мир будет един, и пусть я буду жить вечно. Я – Первый император, и я объединим страну навечно».
Столько подделок очевидно.
Сюй Сань – настоящий бестолковый идиот. Он даже эту картину так бережно хранит, поместив её на видное место. Возможно, она отвечает мечтам и амбициям Сюй Саня.
Помимо этих явно поддельных картин, оставшиеся примерно треть – подлинные, в основном из прошлых династий.
Чжу Пинъань приблизительно оценил стоимость сокровищ Сюй Саня примерно в 100 000 таэлей серебра.
Неудивительно, что Сюй Сань отказался говорить. Такое количество серебра стоило бы ему жизни.
«Ох, Сюй Сань, этот мерзавец, какой же он мерзавец!» — вдруг раздался из угла пронзительный голос.
Это был голос Мао Хайфэна.
Чжу Пинъань оглянулся и увидел, как Мао Хайфэн указывает на таз у своих ног. Он сказал: «Мастер Чжу, идите посмотрите! Нас сегодня ждет угощение! Внутри что-то вкусненькое».
«Ха-ха, какое угощение?» — с любопытством спросил Чжу Пинъань, подходя.
«Сюй Сань, этот мерзавец, вырастил двух черепах. Причём двух белых».
Раздался голос Мао Хайфэна.
Что?!
Две белые черепахи?!
Чжу Пинъань невольно ускорил шаг, быстро приближаясь к Мао Хайфэну и заглядывая в каменный бассейн у его ног.
Этот каменный бассейн был высечен в форме цветка лотоса с восемью вогнутыми лепестками.
Он был около метра в диаметре и 50 сантиметров в высоту. На дне был слой чистой воды толщиной около 10 сантиметров, на фоне которого располагалась альпийская горка, в которой плавали десятки маленьких рыбок. На альпийской горке лежали две черепахи чуть больше ладони, каждая из которых была чисто-белой, включая панцири.
Чжу Пинъань не мог не почувствовать прилив волнения при виде этих двух белых черепах. Эти черепахи не редкость в наше время благодаря искусственному разведению. Однако в древности, когда разведение было невозможно, такие белые черепахи были чрезвычайно редки.
В древности белые черепахи считались символом большого благополучия.
Как Чжу Пинъань мог не прийти в восторг, увидев здесь двух белых черепах?
Исторически сложилось так, что Ху Цзунсянь преподнёс императору Цзяцзину благоприятные предметы, включая белого оленя и белую черепаху. Я помню, как видел исторические записи о том, как Ху Цзунсянь преподнёс императору Цзяцзину две белые черепахи и пятицветный трутовик лакированный (Ganoderma lucidum).
Император был в восторге, получив эти дары, провёл ритуальную церемонию в храме Сюаньтань и даже одарил Ху Цзунсяня журавлиным одеянием.
Интересно, откуда Ху Цзунсянь взял этих двух белых черепах?
Неужели они тоже были захвачены у Сюй Саня?
Возможно.
Сюй Сань был поистине щедрым и опытным человеком.
Он не только тайно провозгласил себя императором, но и преподнёс двух белых черепах.
Этот дар императору Цзяцзину, должно быть, был для него большой честью. «Ха-ха, похоже, мастер Чжу — попутчик. Эти две белые черепахи идеально подходят для супа. Поймайте фазана и потушите их вместе. Вот это да, суп «Прощай, моя наложница!» Даже боги пускают слюнки».
Мао Хайфэн, увидев восторг Чжу Пинъаня при виде белых черепах, решил, что это попутчик. Говоря это, он протянул руку, схватил белую черепаху за панцирь и поднял её. От мысли о том, как он будет томиться с фазаном в кипящем, восхитительном супе, у него потекли слюнки.
Суп?!
Боже мой, не трать это зря!
Ты не просто варишь суп, ты создаёшь моё светлое будущее.
Чжу Пинъань быстро махнул рукой, останавливая Мао Хайфэна. «Генерал Мао, подождите минутку. Мне очень нравятся эти две белые черепахи, но они не нужны мне для супа. Мне нужны живые». «А? Господин Чжу, вы хотите оставить их себе или отдать? Я оставлю их вам. Жалко только суп». Мао Хайфэн с сожалением облизнулся и вернул белую черепаху в таз.
Это был всего лишь горшок с супом из белой черепахи, но раз Чжу Пинъань попросил, Мао Хайфэн, естественно, отпустил его. Он не просто жадничал.
Наблюдая, как белые черепахи уплывают, упав в воду, Чжу Пинъань с облегчением вздохнул.
Главное, чтобы они были живы.
Не уверен, что белых черепах будет легко сохранить.
Мне нужно как можно скорее подарить их императору Цзяцзину, чтобы не упустить эту прекрасную возможность.
Что ж, мы не можем просто подарить белых черепах. Давайте посмотрим, есть ли у Сю Саня другие подарки для императора Цзяцзина.
Кроме того, нам нужно написать прошение, желательно о стихотворении Цинци.
Мы уже выбрали кандидата.
Исторически именно Сюй Вэй написал стихотворение, посвящённое Ху Цзунсяню, за что заслужил высокую оценку императора Цзяцзина. Поскольку мы с Сюй Вэем были довольно близкими друзьями, было бы разумно написать ему письмо и попросить помочь составить прошение.
У нас есть белая черепаха, но как насчёт разноцветной ганодермы?
Если исторически Ху Цзунсянь получил белую черепаху от Сюй Саня, то разве разноцветная ганодерма не должна быть там?!
Чжу Пинъань снова обыскал сокровищницу Сюй Саня, но разноцветной ганодермы там не нашёл, зато у него был сюрприз.
Этот сюрприз обнаружил Мао Хайфэн.
«Что это? Серое, восковое, как куча дерьма. Зачем Сюй Саню его хранить?»
В коробке Мао Хайфэн обнаружил серовато-белый восковой предмет размером с кулак, похожий на фекалии. Он с отвращением отбросил его вместе с коробкой.
Вот это да!
Это амбра!
Чжу Пинъань сразу узнал её. Это была амбра. Чжу Пинъань видел её в новостях в наше время. Приехав сюда, он однажды увидел её во дворце. Та, что во дворце, была гораздо меньше этой. От неё исходил землистый и сладкий запах, как и от этой.