Нянь Бин, казалось, не заметил взгляда Сюэ Цзина. Он все еще смотрел на Ло Жоу, у которого были такие же голубые глаза, как у него, и сказал: «Интересно, смогу ли я вам помочь».
Хотя Ло Жоу тоже пребывала в замешательстве в душе, она была достойна звания мудрой женщины. В этой ситуации она слегка улыбнулась и сказала: «Цзинцзин только что поклонилась. Я извиняюсь перед вами от ее имени. На дне рождения Ло Жоу нет различий в статусе. Каждый пришедший гость — друг Ло Жоу. Пожалуйста, входите, сэр». Говоря это, она передала обеденный нож, который держала в руке, Нянь Бину.
Редактируется Читателями!
Простое предложение мгновенно развеяло неловкую атмосферу. Нянь Бин подошел к Ло Жоу, слегка кивнул ей и сказал: «Дамы, пожалуйста, отойдите назад, чтобы крем не попал на вас».
Ло Жоу взглянул на Нянь Бина и отступил вместе с Лун Лином и Сюэ Цзином. Нянь Бин держал рукоятку ножа. Хотя это был другой нож, он, обладая острым чутьем, все равно отчетливо ощущал дыхание обеденного ножа. Он взглянул на тарелки на обеденной тележке рядом с ним. Янь Фэн подошел к нему и передал ему в руку первую тарелку. Нянь Бин улыбнулся и сказал: «Этот первый подарок, конечно же, для сегодняшней именинницы, мисс Чжинв».
Вспыхнул свет, и, за исключением Янь Фэна, стоявшего рядом с Нянь Бином, никто не мог ясно увидеть, как он это сделал. Кусок торта был аккуратно положен на тарелку. Еще более странным было то, что крем на ноже исчез, а оставшийся торт имел чрезвычайно аккуратные разрезы, а крем вообще не был тронут. Нянь Бин передал тарелку стоящей позади него Жинв: «Этот торт — мой подарок на день рождения мисс Жинв».
Даже обладая мудростью мудрой девушки, она не поняла, что имел в виду Нянь Бин. Лун Лин, сидевшая рядом с ней, не могла не сказать: «Это, очевидно, торт Руэр, как его можно считать подарком от тебя?»
Нянь Бин слегка улыбнулся и сказал: «Госпожа Чжину, попробуйте и убедитесь сами, это единственный особенный кусок торта сегодня».
Взгляд Ло Жоу встретился с взглядом Нянь Бина. Она с удивлением обнаружила, что не может разглядеть насквозь чрезвычайно красивого мужчину, стоявшего перед ней. Она взяла ложку, которую ей подал слуга, отрезала небольшой кусочек от торта и положила его в рот. Разрезая пирог, она обнаружила, что он немного жестковат. Когда Ло Жоу откусила кусочек торта, она не могла не воскликнуть: «Это так круто!» Первоначально ароматный и жирный пирог имел сладкий вкус. Мороженое и торт таяли во рту. Сладкое и прохладное дыхание тут же наполнило ее рот и нос, что подняло настроение Ло Жоу. На ее изначально бледном лице появился румянец.
Нянь Бин слегка улыбнулся и сказал: «Как использовать ледяную магию в торте? Кажется, это просто, но контроль тепла чрезвычайно важен. Если использовать слишком мало силы ледяного элемента, вкус торта ухудшится. Если использовать слишком много, торт превратится в кусок льда, и его невозможно будет есть. Такую совершенную манипуляцию, вероятно, может сделать только такой маг, как Нянь Бин, который был шеф-поваром.
Глаза Ло Жоу заблестели, и она кивнула Нянь Бину, сказав: «Спасибо, сэр. Ло Жоу очень довольна этим подарком. Прошло много времени с тех пор, как я ела что-то, что мне хотелось бы съесть больше. Интересно, сможете ли вы позволить моим двум сестрам также попробовать это лакомство».
Присутствующие дворяне, естественно, не поняли смысла их разговора, но то, что сказал Ло Жоу, не звучало ложью. На мгновение они не могли не с любопытством посмотреть на Нянь Бина.
Нянь Бин равнодушно улыбнулся, но на его лице промелькнула тень высокомерия: «Простите, госпожа Ло Жоу, я же сказал, что сегодня только вы сможете попробовать этот особый дар». Повернувшись, нож сверкнул, и под действием столового ножа один кусок торта за другим оказался в пустой тарелке. После каждых десяти отбивных Нянь Бину приходилось некоторое время ждать и позволять Янь Фэну, стоявшему рядом с ним, раздавать лепешки. Присутствовало много людей, знакомых с боевыми искусствами, и все они видели, что Нянь Бин не использовал боевой дух, а полагался только на свои искусные навыки владения ножом и необычайную силу запястья, чтобы добиться такого эффекта. Контроль силы был поистине магическим. Каждый кусочек пирога был целым и точно такого же размера, но когда пироги попадали в рот этим дворянам, они оставались такими же на вкус, как и прежде.
Когда Нянь Бин взял в руки последний кусок торта, семь слоев торта были просто разделены. Каждому достался один кусок, не больше и не меньше, и все куски были одинакового размера, что, очевидно, было результатом особого расчета.
Ло Жоу уже съела маленькую половинку торта, который держала в руке. Она посмотрела на Нянь Бина, который закончил делить торт, и улыбнулась: «Я не ожидала, что ты так быстро разделишь весь торт».
Нянь Бин подошла к Ло Жоу, держа в руке торт, и с улыбкой сказала: «Если бы это был кто-то другой, боюсь, он бы не смог танцевать с молодой леди». На первый взгляд, раздел торта — очень простая задача, но если бы это был обычный человек, ему, вероятно, потребовалось бы довольно много времени, чтобы разделить более 100 кусков торта. В это время танцевальная вечеринка уже должна была начаться. Ло Жоу мог бы воспользоваться предлогом ожидания, пока кто-то разрежет торт, чтобы отказаться от чьего-то приглашения на танец. А после того, как резак закончил резать торт, она также могла найти любой повод, чтобы уклониться от работы. Такой коварный ум действительно заслуживает звания мудрой женщины. Нянь Бин уже все предусмотрела, когда попросила кого-то разрезать для нее торт. Хотя эта мудрая женщина внешне кажется кроткой и миролюбивой, на самом деле она проницательна во всех отношениях. Только мудрый человек может увидеть высокомерие в ее сердце.
Ло Жоу знала, что Нянь Бин разгадал ее план. Половина торта в ее руке была съедена. В это время взгляды всех трех красавиц Города Льда и Снега упали на него. В глазах Ло Жоу читалась провокация, а глаза Лун Лин были полны любопытства и вопроса. Глаза Сюэ Цзин были наиболее заметны, и в ее гневе также чувствовался намек на любопытство.
Ло Жоу отчетливо сказала: «После того, как все закончат есть торт, вы сможете присоединиться к танцу. Ло Жоу сдержит свое обещание и станцует первую песню, музыку, с этим фокусником».
Под мелодичную музыку Ло Жоу протянула правую руку к Нянь Бину. Нянь Бин слегка улыбнулся, взял ее маленькую руку и естественным образом обнял ее тонкую талию, которая, казалось, могла сломаться в любой момент. Он поскользнулся и вышел на танцпол. Гости сознательно разошлись в стороны, оставив себе танцпол посередине. Хотя танцевальные навыки Нянь Бина были немного непривычны, постепенно он стал более естественно чувствовать себя под звуки музыки.
Аромат, исходивший от тела Ло Жоу, был очень слабым, но Нянь Бин хорошо его запомнил. Это был запах, похожий на запах орхидеи. Ее мягкая и бескостная маленькая ручка лежала в его ладони, и это было неописуемо приятно. Они пристально посмотрели друг другу в голубые глаза. Для посторонних это был ласковый взгляд, но сами Нянь Бин и Ло Жоу знали, что взгляд, брошенный им другой стороной, был вызовом.
Вишневые губы Ло Жоу шевельнулись, и она сказала голосом, который мог услышать только Нянь Бин: «Откуда ты? Я могу быть уверена, что ты не из этого города. Потому что в империи Бинъюэ мало людей со светлыми волосами».
Нянь Бин слегка улыбнулся и ответил тем же тихим голосом: «Действительно, я только недавно прибыл в Город Льда и Снега, и юная леди, естественно, не видела меня в разных случаях. Я давно слышал о вас как о мудрой женщине, и сегодня я вижу, что ваша репутация вполне заслужена. Для меня действительно большая честь танцевать с вами».
В ясных глазах Ло Жоу мелькнула тень недовольства: «Как говорится, не лги перед знаменитостями, зачем ты используешь эти панацеи, чтобы ускользнуть от меня? Можешь сказать, с кем ты пришел? Янь Фэн никогда не общается с другими небрежно, а сегодня он пришел сюда один. Думаю, вам стоило встретиться не так давно. Можешь позволить ему помочь тебе. Кажется, у тебя немалый личный шарм».
Нянь Бин спокойно сказал: «Возможно, это потому, что нам с братом Яном суждено быть вместе. Госпоже Ло Жоу нетрудно узнать, откуда я родом. Тебе нужно только спросить свою добрую сестру».
Впервые глаза Ло Жоу выразили удивление, как будто она что-то задумала: «Неужели это ты пришёл с Цзинцзин, притворяясь её парнем?»
Нянь Бин спокойно сказала: «Как и ожидалось, вы хорошие сестры. Вы и так все это знаете, так зачем мне объяснять что-то еще?»
В глазах Ло Жоу читалось задумчивое выражение, но Нянь Бин все еще смотрел на нее горящим взглядом. Ло Жоу знала, что она уже проиграла в первом противостоянии с Нянь Бином, и проиграла она из-за загадочности Нянь Бина. Впервые с тех пор, как она была ребенком, она ощутила горечь неудачи и не могла не глубже понять молодого человека, стоявшего перед ней.
Гости вокруг смотрели на мужчину и женщину на танцполе, большинство из них выражали зависть и одобрение. Мужчина был красив и высок, а женщина была потрясающе красива, как пара золотого мальчика и нефритовой девочки. Даже отец Ло Жоу, старый граф, не мог не кивнуть головой в знак удовлетворения. Он устраивал много светских банкетов, но это был первый раз, когда он увидел мужчину, который мог сравниться с его драгоценной дочерью по внешности и фигуре.
