Ши Цзю с заворожением смотрел вслед исчезающей спине Лун Лина, но в глубине души обдумывал контрмеры. Он был почти на десять лет старше Лун Лин и практически наблюдал, как тот рос. С детства и до зрелого возраста его сердце было приковано к младшей сестре. Появление Нянь Бина заставило его почувствовать себя еще более опасным. Нянь Бин был примерно того же возраста, что и Лун Лин, и был намного красивее его. Помимо своих выдающихся магических способностей, он был почти так же хорош, как он сам, во всех отношениях, за исключением своего происхождения. Его младшая сестра была такой красивой. Если бы он вступил в профсоюз, ему было бы нелегко добиваться ее расположения. Похоже, нам придется найти способ с этим справиться.
Покинув Гильдию Магов, Нянь Бин был в хорошем настроении. Он знал, что оценка фокусника никогда не будет ошибочной. Он не ожидал, что невольно достигнет уровня великого мага. Более того, он владел двумя видами магии одновременно. Если бы он применил две магии четвертого уровня, он, естественно, был бы намного сильнее обычного великого мага. Хотя он был взволнован, он никогда не был высокомерным. Хотя между великим магом и колдуном существовала разница всего в один уровень, преодолеть этот уровень было чрезвычайно сложно. Нянь Бин помнил это очень хорошо. Его отец однажды сказал, что он достиг уровня великого мага, когда ему было двадцать четыре года, но он упорно практиковался до тех пор, пока ему не исполнилось тридцать пять лет. Только тогда с помощью Камня Бога Огня он достиг уровня колдуна. Это было уже довольно быстро, самый молодой фокусник на континенте был не старше. От великого фокусника до мага, если только у человека не будет очень хорошей возможности, ему будет трудно достичь такого высокого уровня среди фокусников без десятилетий упорной практики. Разрыв между великим магом и волшебником можно назвать разрывом среди магов. Перейдя этот путь, можно войти в ряды могущественных магов и больше не бояться воинов того же уровня. Самый могущественный великий маг может творить только крупномасштабную магию пятого уровня, в то время как самый могущественный волшебник может творить магию восьмого уровня. Переход с пятого уровня на восьмой — это качественное улучшение.
Редактируется Читателями!
Нянь Бин не спешил возвращаться в Цинфэнчжай. Он купил черный халат, закрывающий все тело, и маску-череп, с которой играл ребенок в Лубиане. Пока он шел, в его глазах мелькнула тень холода. Когда он собирался вернуться в Цинфэнчжай, он отошел в темный угол и надел черную мантию. Он протянул руки, взял в правую руку Камень Бога Огня, встал в углу и издалека посмотрел в сторону Цинфэнчжая и входа в Дачэнсюань. Это было лучшее время для ресторана, чтобы принимать клиентов. Через вход Дачэнсюань постоянно входили и выходили гости. Хотя гостей в Цинфэнчжае было сравнительно немного, было очевидно, что все они были элегантными людьми или обычными фокусниками.
Нянь Бин стоял неподвижно. Он обладал огромным терпением и умел ждать. Его глаза всегда были прикованы к входу в Дачэнсюань, ожидая человека, которого он ждал. Сила льда и огня в его теле текла естественным образом, постоянно восстанавливая ледяной элемент, который был поглощен ранее. Его левая рука потянулась к предплечью и схватила рукоять Ножа Утренней Росы. Если меня никто не оскорбит, я никого не оскорблю. Если кто-то меня обидит, я его накажу. В этот момент его сердце было полно убийственного намерения.
Наконец, после более чем получаса ожидания, цель была найдена. Лавочник Ляо Сань, которого Сюэ Цзин обозвал паршивой собакой, вышел из ворот, все еще держа в руке свой большой веер, который, казалось, был сделан из железа. Он взмахнул рукой, и веер раскрылся, нежно похлопав его по груди и обдувая лицо ночным бризом. Когда девушки, встречавшие гостей у дверей, увидели его выходящего, они тут же выпрямились, не смея дышать. Ляо Сан подошел к молодой девушке, внезапно поднял руку и ущипнул ее за розовое лицо, выругавшись: «Ты гребаная зомби! Кто придет, если ты будешь так встречать гостей? Улыбнись мне, слышишь?»
Тело девушки слегка дрожало, и она быстро сказала: «Да, да, Третий Лавочник, я знаю, что я ошибалась».
Ляо Сан похотливо рассмеялся и сказал: «Хорошо, что ты знаешь, что ты неправ. Тогда, когда закончишь работу сегодня вечером, приходи ко мне в комнату, и я преподам тебе урок. Я дам тебе знать, что делать в будущем».
В глазах девушки мелькнул ужас. «Нет, Третий Лавочник, я знаю, что я был неправ. Пожалуйста, прости меня». Ее колени подогнулись, и она чуть не упала на землю.
Ляо Сан схватила себя за грудь и сердито закричала: «Чёрт возьми, ты ищешь смерти. Служение мне — благословение, которое ты заслужила за несколько жизней. Раз ты не хочешь, просто умри». Он размахивал веером в руке и собирался ударить девушку перед собой. Ляо Сань взмахнул веером и вдруг почувствовал, как его рука напряглась. «Чёрт возьми, кто посмеет меня остановить?»
Выругавшись, он обернулся и появился позади него, держа веер. Это был мужчина средних лет. У этого человека было белое лицо и отсутствие бороды, он выглядел достойно, но в его глазах чувствовалась зловещая аура. Когда Ляо Сан увидел внешность этого человека, он тут же смягчился и виновато улыбнулся: «Второй брат, оказывается, ты такой же, как эта маленькая девочка. Она даже не показала мне лица. Я как раз собирался преподать ей урок».
Мужчина средних лет фыркнул и сказал: «Я думаю, тебе следует преподать урок. Когда ты изменишь свой скверный характер? Кролик не ест траву возле своей норы. Если хочешь поиграть с женщинами, сам иди в бордель. Если ты снова будешь хулиганить в павильоне, я скажу моему старшему брату, чтобы он посадил тебя в одиночную камеру. Разве ты не знаешь, что босс ненавидит людей, которые больше всего мешают его бизнесу? Хотя мы трое братьев — владельцы магазинов, если ты разозлишь босса, никто не сможет тебя защитить. Кроме того, мой старший брат просил меня предупредить тебя, чтобы ты больше никогда не провоцировал эту девушку Сюэцзин из Цинфэнчжая. Цинфэнчжай поддерживается Гильдией магов. Даже босс не смеет тронуть их, не говоря уже о тебе. Если ты однажды разозлишь другую сторону и найдешь высокоуровневого мага, который убьет тебя, твоя смерть будет напрасной».
Ляо Сань выслушал брань мужчины средних лет. Хотя он был недоволен, он не осмелился сказать что-либо еще. «Второй брат, сегодня в павильоне не так уж много дел, поэтому я пойду прогуляюсь. В следующий раз буду внимательнее».
Мужчина средних лет кивнул и сказал: «Давай, не будь таким хвастливым, возвращайся пораньше, я хорошо отзовусь о тебе своему старшему брату».
Ляо Сан усмехнулся, его лицо было жирным, и выглядело это более уродливо, чем плач: «Тогда я пойду. Это бордель». Сказав это, он продолжил похлопывать себя по толстой груди, держа в руке большой веер, и пошел по улице на юг. Ляо Сань двинулся, и Нянь Бин, который ждал, тоже двинулся. Рука, держащая Нож Утренней Росы, вытянулась из его рук, и он медленно пошел в направлении Ляо Саня, как обычный прохожий.
Как только Нянь Бин и Ляо Санган ушли, главный торговец, с которым он встретился утром, поспешил покинуть Дачэнсюань. Второй владелец магазина стоял у двери, ожидая покупателей. Увидев его, он поспешно спросил: «Брат, ты так встревожен, что-то не так в павильоне?»
Лицо толстого на голове лавочника на мгновение дрогнуло, он покачал головой и сказал: «В павильоне ничего не произошло, но хозяин только что сказал мне, что завтра к нам приедет очень высокий гость, и он велел мне завтра приостановить дела. После того, как гости уйдут сегодня вечером, вы с третьим братом должны будете следить за тем, чтобы слуги убрались внутри и снаружи, и не будьте небрежны».
Второй владелец магазина на мгновение остолбенел и сказал: «Брат, что это за гость такой выдающийся? В последний раз, когда сюда приезжал принц Дун Мин, хозяин не закрыл бизнес. У нас большая и могущественная семья. Если мы закроемся на один день, мы потеряем много дохода». Первый лавочник нетерпеливо сказал: «Ладно, не спрашивай, ты узнаешь, кто придет завтра. Делай, как я говорю, и не будь беспечным. Где третий брат?»
Второй торговец заколебался и сказал: «Третий брат, он увидел, что в павильоне нечего делать, и сказал, что хочет выйти погулять, поэтому я его отпустил».
Старший владелец магазина фыркнул и сказал: «Он, должно быть, снова пошел в бордель. Я не знаю, когда он изменит свои плохие привычки. Идите и приведите его сейчас же. Если он завтра не будет хорошо обращаться с VIP-персоной, никого из нас не ждет хороший конец».
Второй торговец согласился и поспешил в ту сторону, куда ушел третий торговец.
Ляо Сань шел и напевал минорную мелодию с пятью нотами и четырьмя пропущенными нотами, размышляя про себя, в какой бордель пойти сегодня, чтобы найти девушку. Сегодня утром Сюэ Цзин отругал его, и он был очень зол. Как он мог чувствовать себя комфортно, если у него не было места, где можно было бы выплеснуть эмоции? Он повернул за угол и вошел в узкий переулок. Он был очень хорошо знаком с местностью в этом районе. Если он пройдет здесь, то попадет в лучший бордель.
«Стой, ты дошел до конца». Сзади раздался холодный голос. Ляо Сань почувствовал, как волосы на его затылке встали дыбом. Он внезапно повернулся и поставил веер перед собой.
Он увидел человека в черном. В лунном свете он мог разглядеть, что он очень высокий, с широкими плечами и широкой спиной. На голове у него была белая маска-череп. Он был поражен, когда внезапно увидел это. «Чёрт возьми, какой ублюдок тут шалит? Я тебя убью».
