Глава 145: Печаль Янь Фэна (часть 1)
«Скажите, произошли ли какие-нибудь изменения в городе Бинъюэ за то время, пока меня не было?» Хотя Пятый принц отправился в город Бинсюэ, он не осмелился проявить беспечность в отношении ситуации в городе Бинюэ. Сейчас самый критический момент в борьбе за трон.
Редактируется Читателями!
Охранник сказал: «Ваше Высочество, во время вашего отсутствия Первый и Второй принцы были очень активны, часто встречались в частном порядке с некоторыми министрами, которые поддерживали их, и даже с некоторыми министрами, которые поддерживали вас. Кроме того, мисс Бинъюнь из Башни ледяного бога сейчас находится в городе Бинъюэ».
«Что такое мисс Бинъюнь в городе Бинъюэ?» Услышав имя Бинъюнь, глаза пятого принца внезапно загорелись. Другие, возможно, не знают многого о Бинъюнь, но он знает, что Бинъюнь, известная как Цяньхуань, является самой гордой ученицей жрицы Богини Льда и Снега. Богиня льда и снега очень любит этого ученика. Более того, Бинъюнь также обладает редким врожденным талантом. Весьма вероятно, что она станет следующей жрицей Богини Льда и Снега. Хотя Пятый принц жаждал красоты Бин Юнь, он надеялся получить ее поддержку еще больше. В конце концов, хотя Башню ледяного бога позади Бинъюня трудно контролировать, она является символом святого покровителя империи Бинъюэ. Если он получит их поддержку, не будет никаких сомнений относительно его наследования престола.
«Да, мисс Бинъюнь находится в городе уже более десяти дней. Однако ее поведение очень странное. Она контактировала с персоналом Башни Ледяного Бога в городе только один раз, но живет в маленьком и неизвестном отеле. Она с пятнадцати-шестнадцатилетней девушкой и мужчиной».
Пятый принц слегка нахмурился. Он знал, что женщины из Башни Ледяного Бога вызывают у мужчин сильное отвращение. Тот факт, что рядом с Бинъюнь был мужчина, заставлял его чувствовать себя немного неловко. «Хорошо, можешь идти. Передай мой приказ, поторопись и немедленно возвращайся в город Бинъюэ».
Как раз в тот момент, когда пятый принц вошел в город Бинъюэ. Нянь Бин, одетый в штатское, сидел в отдельной комнате в здании Хунбинь, самом известном здании в городе Бинъюэ, и ждал кого-то.
Дверь личной комнаты открылась, и вошел красивый мужчина с холодной аурой. Как только он вошел в комнату, он увидел Нянь Бина, и холодная аура на его теле тут же растаяла. Он удивленно сказал: «Нянь Бин, оказалось, что ты хотел меня видеть».
Нянь Бин слегка улыбнулся. Он сказал: «Пожалуйста, садитесь, Его Королевское Высочество Седьмой Принц». Пришедшим был Янь Фэн. В эти дни Нянь Бин тайно организовывал секретные операции Культа Кровавого Льва. Он не спешил увидеть Янь Фэна. Узнав, что Пятый принц сегодня вернется в город Бинъюэ, он попросил Сюэюй о помощи и позвал Янь Фэна.
Янь Фэн горько улыбнулся и сказал: «Что вы имеете в виду, говоря «Ваше Высочество» или нет? Я принц только по названию. Ах, что случилось с вашими волосами? Почему они поседели?»
Нянь Бин покачал головой и сказал: «Нет, ты настоящий Седьмой принц. С твоими волосами все в порядке. Это просто случайность. Это никак не повлияет на меня».
Янь Фэн показал Нянь Бину большой палец вверх и сказал: «Брат, ты действительно потрясающий. Ты даже победил Цянь Хуань Бинъюнь. Позже, когда я снова поискал тебя, тебя нигде не было видно. Я не ожидал, что мы снова встретимся здесь. Неудивительно, что Сюэ Юй попросила меня прийти сюда. Ты же знаешь Сюэ Цзин, так что это нормально, что ее сестра помогает тебе. В чем дело? Ты хочешь что-то спросить у меня?»
Нянь Бин кивнул и сказал: «Я действительно занят, не тороплюсь. Давайте сначала что-нибудь поедим. Я слышал, что Хунбинлоу более известен, чем Цинфэнчжай, и блюда здесь должны быть очень хорошими. Я заказал некоторые из их самых известных блюд. Конечно, я очень беден, поэтому в конце концов вам придется заплатить по счету».
Янь Фэн рассмеялся и сказал: «Это легко. Нянь Бин, есть кое-что, о чем я всегда хотел тебя спросить. Считаешь ли ты меня братом?»
Нянь Бин сказал: «Конечно. Разве мы не всегда были друзьями?» Хотя он сказал это, он подумал про себя. Быть твоим братом — это нормально, но у тебя не должно быть никаких других идей.
«Тогда почему ты всегда быстро прячешься, когда видишь меня? Кажется, ты избегаешь меня».
Глядя на блеск в глазах Янь Фэна, Нянь Бин вздохнул и сказал: «Как я могу это сказать? Если я скажу, что это совпадение, ты поверишь? Мы встретились в первый раз в городе Бинсюэ. Не то чтобы я хотел избежать тебя в тот раз, но тебя вызвали обратно в город Бинюэ. Во второй раз мы встретились в империи Хуаронг. В тот раз я не участвовал в финале кулинарного конкурса. Не то чтобы я не хотел участвовать, а потому что меня преследовали и заставили не участвовать. Теперь мне все еще немного страшно, когда я думаю об этом. В тот раз я чуть не лишился жизни. В последний раз, в городе Дутянь, хотя я также представлял империю Бинюэ, между мной и Башней ледяного бога была глубокая ненависть, а ты был с людьми Башни ледяного бога. В то время ситуация была очень сложной. После победы в чемпионате мою любимую женщину внезапно схватили, и я даже не успел поздороваться ты, поэтому я пошел спасать свою девушку. Если ты думаешь, что я намеренно избегаю тебя, мне нечего сказать.
Янь Фэн пристально посмотрел в спокойные глаза Нянь Бина, и через некоторое время он вздохнул и сказал: «Это было мое недопонимание. На самом деле, даже если ты намеренно избегаешь меня, это не имеет значения. Я знаю, кто готов по-настоящему относиться ко мне как к другу».
Нянь Бин, естественно, понял скрытый смысл его слов и ничего не сказал. В это время блюда подавались одно за другим. Нянь Бин заказал не так много блюд, всего четыре и один суп, но каждое блюдо было чрезвычайно изысканным и вызывало у людей аппетит с первого взгляда.
«Пойдем, брат Ян, поговорим за едой». Сказав это, Нянь Бин первым взял палочки для еды.
Янь Фэн слегка улыбнулся и сказал: «Нянь Бин, если я правильно угадал, у тебя сегодня должно быть что-то, о чем ты меня спрашиваешь. Просто скажи, о чем именно. Хотя ты можешь не считать меня другом, я определенно думаю, что ты мой друг. Честно говоря, ты всегда был очень загадочным в моем сердце. У тебя прекрасная магия и превосходные кулинарные навыки. Ты должен быть на несколько лет моложе меня, но ты намного лучше меня».
Нянь Бин сказал: «Хочешь услышать мою историю?»
Янь Фэн был немного удивлен и спросил: «Ты готов мне рассказать?»
Нянь Бин улыбнулся и сказал: «Мне не нужно ничего скрывать от друзей. На самом деле, я не из империи Бинъюэ. Я родился в большой семье в империи Хуаронг, но у меня не было детства. Есть одна вещь, в которой мы очень похожи. Мы
Хотя мы все были из хороших семей, мы не были счастливы. По сравнению с тобой я более несчастен, чем ты, потому что с десяти лет живу в ненависти. «В этот момент он спокойно рассказал о своих детских переживаниях и сложных отношениях между родителями в подробностях, но во время повествования не назвал ни одного имени. Он говорил все время, пока не стал учеником Чжа Цзи.
Услышав слова Нянь Бина, глаза Янь Фэна вспыхнули холодом: «Брат, я не ожидал, что твое детство будет таким несчастным. Кто твой враг? Если я смогу тебе помочь, я обязательно помогу».
Нянь Бин мягко покачал головой и сказал: «Брат Ян, я пока не могу сказать тебе, кто мой враг. Ненависть между моими родителями непримирима. Будучи ребенком, я должен был отомстить за своих родителей собственными руками. Я пришел к тебе сегодня, чтобы попросить кое о чем, но это не имеет ничего общего с местью. Я закончил свою историю, можешь ли ты позволить мне услышать твою историю? Я вижу, что, хотя ты и принц, ты живешь несчастливой жизнью. Если у тебя что-то есть на сердце, ты почувствуешь себя намного лучше, если выскажешь это».
Янь Фэн тихо вздохнул. Он сказал: «Брат, ты так открыт со мной, мне нечего скрывать. На самом деле, я не счастлив как принц, и я даже хуже, чем обычный человек. Хотя мои родители были со мной с самого детства. Однако, по сравнению с твоим детством, мой опыт не намного лучше твоего. Ты также знаешь, что у моего отца семеро сыновей. Старший принц и второй принц рождены королевой, а остальные принцы и мои сестры — все рождены наложницами в гареме. Только я нет. Честно говоря, мое появление на этот свет на самом деле просто случайность. Это произошло потому, что мой отец однажды напился и случайно навестил мою мать, дворцовую служанку. Неожиданно ему повезло, и позже родился я». Когда он это сказал, в его глазах невольно промелькнула тень грусти.
После паузы Янь Фэн продолжил: «Позже из-за меня мою мать сделали наложницей, конечно, самой низкой. Грязь в гареме превосходит ваше воображение. Я не знаю, чем пожертвовала ради меня моя мать. Империя Бинъюэ предусматривает, что пока вы принц, у вас есть возможность унаследовать трон. С еще одним принцем, естественно, будет еще один человек, претендующий на трон. Королева исключит других наложниц для своих двух сыновей, а наложница Ру, мать пятого принца, исключит других наложниц для своих сыновей. За исключением моей матери, другие наложницы имеют некоторую закулисную власть. Хотя их и издеваются, это несерьезно. Бедная моя мать, она была просто дворцовой служанкой. За исключением дня, когда она родила меня, она никогда не была наложницей. Кроме того, она никогда больше не видела моего отца до самой своей смерти. У матери была очень тяжелая жизнь. Любой во дворце мог издеваться над ней. Я В то время он был еще молод и не имел возможности защитить ее. Видя, как моя мать с каждым днем становится все более изможденной и слабой, мне очень хотелось поскорее вырасти, чтобы иметь возможность защитить ее. Однако моя мать умерла до этого дня. По словам людей во дворце, моя мать покончила жизнь самоубийством, прыгнув в озеро, но я прекрасно знаю, что это не так. За ее смертью стоял заговор королевы, наложницы Ру и других. Без защиты моей матери им было бы легче со мной справиться. В тот год мне было всего восемь лет. «Говоря об этом, Янь Фэн неосознанно сжал кулаки, и палочки для еды в его руке беззвучно сломались.
Нянь Бин взял салфетку и протянул ее Янь Фэну, глаза которого покраснели. Он ничего не сказал, просто ожидая продолжения Янь Фэна.
«Нянь Бин, знаешь, почему у меня такой особый фетиш? Он не врожденный, а навязанный этими сучками. С того дня, как умерла моя мать, их заговор был использован против меня, но я все-таки принц. Даже если у меня нет статуса, я один из будущих наследников престола. Они не осмеливаются причинить мне вред, но они используют подлые методы, чтобы тайно нападать на меня. Не то чтобы я не любил женщин по своей природе, но именно из-за них я стал таким. Каждый день ко мне присылают дворцовых служанок, которых разные наложницы посылают под предлогом заботы обо мне, но они показывают мне уродливые лица. Они оскорбляют меня, они бьют меня, они даже заставляют меня…» В этот момент его губы задрожали от волнения. Сделав глубокий вдох, Янь Фэн сумел успокоиться, прежде чем продолжить: «Итак, с тех пор я боялся женщин. Я родился со страхом перед женщинами. Как раз когда я был крайне беспомощен, появился мой учитель. Его звали Я Янь. В тот год учителю было всего двадцать один год. Он был очень красивым мужчиной. Он был очень искусен в боевых искусствах. В возрасте двадцати одного года он был близок к уровню мастера боевых искусств. В отличие от тех женщин, он был очень нежен и добр ко мне. Он научил меня боевым искусствам и оставался со мной каждый день. В то время, как я мог знать, что это был заговор?»
Нянь Бин уже что-то понял в глубине души и не мог не вздохнуть про себя по поводу опыта Янь Фэна.
«Я росла день ото дня. К четырнадцати годам я уже освоила определенную основу боевых искусств. Я была чрезвычайно привязана к своему учителю. Казалось, он был для меня всем. Но в ночь моего четырнадцатилетия мой учитель фактически напал на мое детство и отобрал у меня все имущество».
«Засранец.» Нянь Бин громко выругался: «Это, должно быть, заговоры тех презренных людей из гарема. Они исподволь меняют твой менталитет, верно?»
Янь Фэн кивнул с горькой улыбкой и сказал: «Да, но я был еще молод. Хотя я чувствовал, что что-то не так, мой учитель был так добр ко мне, что я вообще не отверг его. Ненормальные отношения учителя и ученика продолжались до тех пор, пока мне не исполнилось семнадцать лет. Однажды мой учитель внезапно и необъяснимо умер. Вполне возможно, что он умер, потому что не имел никакой полезной ценности и знал правду о заговоре. Однако в то время моя личность изменилась. Даже если бы я все это понимал, какой был смысл? Мог ли я сражаться с этими людьми в темноте? Позже я нашел возможность переехать из дворца. Я ненавидел всех во дворце, включая моего отца. Они не мои родственники, а мои враги. Если однажды у меня будет возможность уничтожить их, я сделаю это без колебаний. К сожалению, я всего лишь наименее любимый принц, и меня презирает мир из-за этого особого увлечения. Что я могу выбрать? Я могу только продолжать молча выживать в этой среде. Для меня нет никаких шансов. Как бы я хотел иметь своих друзей, Нянь Бин, ты готов стать моим другом? Просто друг. «Ян Фэн внезапно показался беспомощным в это время, и в то же время он казался беспомощным. Печаль от беспомощности глубоко заразила сердце Нянь Бина. Первоначально он чувствовал себя немного виноватым из-за того, о чем он собирался поговорить с Янь Фэном в этот раз, но после того, как он услышал о детских переживаниях Янь Фэна, эта вина исчезла. Он знал, что то, что он собирался сделать, было не только для Лин’эр, но и для того, чтобы помочь Янь Фэну.
