Наверх
Назад Вперед
Волшебный Повар Льда и Пламени Глава 26 Ранобэ Новелла

В конце концов, Нянь Бин много лет практиковал магию, и его умственная сила достигла определенной степени. Он кашлянул, чтобы скрыть смущение, и сказал: «Привет, девочка. Я здесь, чтобы найти старшего Хуа Тяня. Он здесь?»

Девушка несколько раз оглядела Нянь Бина с ног до головы и с сомнением спросила: «Кто ты и чего ты от него хочешь?»

Редактируется Читателями!


Услышав вопрос девушки, Нянь Бин не мог не подумать о своем учителе и тихо вздохнул: «Я пришел сюда по приказу своего учителя, чтобы нанести особый визит старшему Хуа Тяню».

Девушка все еще не поверила Нянь Бину и спросила: «Кто твой хозяин?»

Нянь Бин слегка нахмурился и сказал: «Ученик не должен упоминать имя мастера. У моего мастера раньше было прозвище — Призрачный повар».

Услышав слова «повар-призрак», девушка вскрикнула от удивления, открыла дверь и вышла. Только тогда Нянь Бин смог ясно увидеть ее облик. На ней был синий наряд. За исключением головы, все ее тело было завернуто в одежду. Воротник был очень высоким, защищающим шею. Ее стройная фигура была пропорционально сложена, а пара красивых больших голубых глаз смотрела на него, не мигая. Голубизна ее глаз отличалась от моих. Его глаза были цвета глубокого синего моря, а ее — цвета ясного синего неба. В ее глазах не было ни капли нечистоты. Нянь Бин с удивлением обнаружил, что девушка очень высокая. Хотя он был намного выше обычных людей, он был всего на полголовы выше ее. Ее стройные бедра, прикрытые брюками, придавали людям захватывающую дух красоту.

Девушка заметила, что Нянь Бин смотрит на нее, и ее красивое лицо стало еще более застенчивым. Она осторожно спросила: «Вы ученик Старшего Ча? Вы только что упомянули его последнюю волю. Может ли быть, что Старший Ча уже…»

Нянь Бин грустно кивнул и сказал: «Мой учитель только что скончался. Госпожа, старший Хуа Тянь здесь?»

Девушка с сомнением посмотрела на Нянь Бина и сказала: «Старший Хуа Тянь, о котором ты упомянул, — мой учитель, но я слышала от своего учителя, что у старшего Ча есть только один ученик, который является толстым человеком. Но ты не толстый. И мой учитель сказал, что старший Ча находится в добром здравии. Как он мог так легко умереть?»

Нянь Бин посмотрел на серьёзный взгляд девушки, и печаль, вызванная смертью Чжа Цзи, немного утихла. Он рассмеялся и сказал: «Люди подвержены несчастьям в любое время. Кто может сказать наверняка, как долго они проживут? Ты что, думаешь, я лжец? В последний раз, когда старший Хуа Тянь видел меня, мне было всего одиннадцать лет. Это было семь лет назад. То, что я была толстой тогда, не значит, что я буду толстой, когда вырасту. Я та толстая девочка, о которой ты упомянул».

Холодный свет вспыхнул в глазах девушки, и она настояла: «Если ты не предъявишь что-нибудь, что может подтвердить твою личность, я не позволю тебе увидеть моего хозяина».

Нянь Бин беспомощно сказал: «Я помню, что когда я приходил сюда в прошлый раз, Старейшина Хуа Тянь, похоже, ещё не принял ни одного ученика. Если вам нужны доказательства, то взгляните на это». Говоря это, он потянулся за ножом «Утренняя роса», который изначально изготовил Хуа Тянь.

Когда девочка увидела Нож Утренней Росы, ее глаза внезапно загорелись. Она взяла нож и осторожно погладила ножны, которые, казалось, были ржавыми. Она почувствовала холод внутри ножен и пробормотала: «Да, да, это он, это он, нож «Утренняя роса». Ее рука двинулась к драгоценному камню на ручке и коснулась ромбовидного камня, от которого исходило прохладное дыхание. Она немного в это поверила.

Нянь Бин посмотрел на драгоценный клинок в руке девушки и сказал: «Я называю его Вздохом Богини Льда и Снега».

Девушка была ошеломлена и сказала: «Какое красивое имя, но оно звучит немного грустно. Почему вы его так называете?»

Нянь Бин слегка улыбнулся и сказал: «Я не могу вам этого рассказать. Это мой секрет. Прекрасная леди, теперь вы можете отвести меня к старшему Хуа Тяню».

Девушка кивнула, крепко держа в руке Нож Утренней Росы, и вошла внутрь. «Следуй за мной».

Нянь Бин последовал за девочкой во двор магазина скобяных изделий параллельного импорта. Там было так же пусто, как и в прошлый раз. Печь стояла посреди двора, а рядом с ней находились какие-то предметы, судя по всему, способствующие горению.

Девушка провела Нянь Бина во внутреннюю комнату. На этот раз был день, и Нянь Бин мог более отчетливо разглядеть обветшалый вид двух бунгало.

Кажется, что он может рухнуть в любой момент. Девушка подошла к двери комнаты и внезапно остановилась, повернула голову, чтобы посмотреть на Нянь Бина, и сказала: «Пожалуйста, входите». После этого она толкнула дверь и жестом пригласила Нянь Бин войти.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Нянь Бин посмотрел в ясные голубые глаза девушки. По какой-то причине в его сердце возникло сильное чувство доверия. Без всяких сомнений он вошел в комнату.

«Ах!» — воскликнул Нянь Бин и, войдя в комнату, остановился. В комнате всего одно окно, и солнечный свет, проникающий через него, привносит немного света в темный дом. Нянь Бин увидел вывеску на прилавке. Это была явно духовная табличка, и на ней было написано: «Духовная табличка моего наставника Хуа Тяня».

Нянь Бин внезапно обернулся и посмотрел на девушку: «Старший Хуа Тянь мертв».

Глаза девушки были затуманены водяными тенями. «Да, мой хозяин бросил меня два года назад».

Нянь Бин закрыл глаза, печаль в его сердце снова пробудилась, он снова повернулся к табличке Хуа Тяня, подошел, положил руки по обе стороны тела и почтительно поклонился табличке три раза подряд. «Старший, я никогда не думал, что мы больше никогда не увидимся после того, как расстались в тот день. Пусть твоя душа скоро упокоится с миром. Мой хозяин тоже отправился на небеса. Возможно, когда ты увидишь его, ты сможешь попросить его приготовить тебе что-нибудь вкусненькое».

Девушка наблюдала за Нянь Бином сзади. Видя, с каким уважением он относился к Хуа Тяню, она не могла не почувствовать к нему немного большей благосклонности. Она подошла к Нянь Бину и сказала: «Хотя мастера больше нет, его дух все еще здесь. Он всегда будет жить в моем сердце. Я никогда не забуду пять лет преподавания. К сожалению, мастер даже не дал мне возможности послужить ему еще немного».

Нянь Бин глубоко вздохнул: «Все когда-нибудь умрут, и никто не может контролировать свою собственную продолжительность жизни. Это касается и старшего Хуа Тяня, и моего учителя, и я не знаю, когда настанет моя очередь».

Девушка взглянула на глубину глаз Нянь Бина, которая совсем не соответствовала его возрасту. В ее голубых глазах вспыхнул слабый красный огонек: «Я даже не знаю твоего имени».

Нянь Бин очнулся от своих мыслей: «А, это я отдаю честь, меня зовут Нянь Бин. Девочка, а как насчет тебя?»

Девушка пробормотала: «Нянь Бин, Нянь Бин, это имя звучит очень запоминающе, меня зовут Фэн Ну».

Нянь Бин похвалил: «Ты действительно как феникс в мире, и твое имя точь-в-точь как у нее. Я никогда не думал, что когда я впервые приехал сюда семь лет назад, Мастер и Старший Хуа Тянь все еще подшучивали друг над другом. Но теперь все изменилось. Их больше нет, и остались только ты и я. Мужчинам и женщинам не подобает находиться в одной комнате. Поскольку Старший Хуа Тянь ушел, я тоже ухожу. Госпожа Фэнну, увидимся снова в будущем».

Фэн Ну наблюдала, как Нянь Бин взял у нее из рук Нож Утренней Росы и вышел. Она вдруг крикнула: «Подождите минутку».

Нянь Бин оглянулся и сказал: «Госпожа Фэнну, есть что-нибудь еще?»

На лице Фэн Ну появился легкий румянец, но, к счастью, в комнате было недостаточно света, поэтому это было нелегко заметить. «Я, я просто хочу спросить тебя, есть ли что-то, что тебе нужно, чтобы увидеть моего хозяина на этот раз?»

Нянь Бин подумал, что, поскольку Фэн Ну была ученицей Хуа Тяня, возможно, она могла бы ему помочь. Подумав об этом, он вынул из рук меч Чжэнъян и передал его. «Вы бы слышали, как старший Хуа Тянь говорил об этом ноже. Когда-то это была самая гордая работа старшего Хуа Тяня».

Фэн Ну не нужно было смотреть. Как только она положила руку на рукоять, ее глаза внезапно ярко засияли, даже ярче, чем когда она только что держала Нож Утренней Росы. «Чжэнъян, это нож Чжэнъян?»

Нянь Бин кивнул и сказал: «Это клинок Чжэнъян. Перед тем, как мой хозяин умер, он передал мне своего самого любимого товарища. Я всегда носил его с собой. На этот раз я пришел увидеть старшего Хуа Тяня, в дополнение к тому, что я пришел увидеть его, есть еще одна вещь, которая касается этого клинка Чжэнъян. Хотя клинок Чжэнъян хорош, между ним и клинком Чэньлу всегда есть зазор, и этот зазор потому, что у него нет своей истинной души. Хотя рог огненного дракона является редким сокровищем, у него нет души огненного дракона, поэтому я хочу прикрепить душу к этому клинку Чжэнъян. Если так, то он определенно станет драгоценным мечом, который не уступает клинку Чэньлу».

Девушка-Феникс посмотрела на Нянь Бина горящими глазами: «Ты хочешь сказать, что у тебя есть огненный камень, который не менее силен, чем ледяной камень?»

Нянь Бин слегка улыбнулся, сунул руку за пазуху и достал Камень Бога Пламени. Драгоценный камень в форме пламени излучал слабый красный свет. Как только он появился, даже воздух в комнате, казалось, стал немного беспокойным.

Новелла : Волшебный Повар Льда и Пламени

Скачать "Волшебный Повар Льда и Пламени" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*