Его левая рука продолжала вращать тарелку, заставляя зимний дынный суп на ней вращаться все быстрее и быстрее. Зеленый дракон появился в сознании Нянь Бина. Казалось, каждое выражение лица дракона ожило и преобразилось в клинок в его руке. Зеленый дракон Калодирис, его рев, его прыжок и рев его хлопающего крыльями дракона — все это было так ясно в памяти Нянь Бина. Ча Цзи никогда не видел дракона, а вот Нянь Бин видел. Лазурный дракон Калодирис был настоящим драконом. Независимо от того, насколько превосходными были навыки владения мечом Ча Джи на пике своей карьеры, у него была лишь воображаемая форма дракона, но не его настоящая сущность. Возможно, мастерство владения мечом Нянь Бина не достигло его уровня, но в постижении сущности дракона он превзошел своего учителя, поэтому его призрачная скульптура ожила, и дракон тоже ожил.
Резьба не обязательно требует много времени, чтобы добиться наилучшего результата, особенно под воздействием эффекта призрачной резьбы. Голос Нянь Бина был полон холодности и высокомерия, и мантра наконец появилась.
Редактируется Читателями!
«Куда бы ни упала рука призрака, мир меняется». Казалось, что в этот момент он был призрачной скульптурой, а свет орхидеи преобразился в форму дракона, которая навсегда запечатлелась на чашке зимней дыни.
«Вырежьте из него кружащиеся волны». Лезвие перевернулось, и свет орхидеи продолжал атаковать нефритоподобную зимнюю дыню перед ним, словно волны.
«Божественное творение продолжалось на протяжении веков и существует только сегодня». Техника работы ножом снова изменилась: от деликатной к смелой, и каждый разрез оставлял глубокую бороздку.
«Нож поднимается, и убывающая луна отражается в холодной весне». Орхидейный свет внезапно испускает тысячи лучей света, и над горшком с зимней дыней как будто появляется полумесяц. Весь горшок с зимней дыней полностью окрашен в серебристо-белый цвет. Орхидейный свет, струящийся словно родник, нежно увлажняет каждый уголок горшка с зимней дыней. Чудесные навыки владения ножом достигаются в мгновение ока. Слабая энергия дракона продолжает вращаться вокруг горшка с зимней дыней. Орхидейный свет исчезает, и горшок с зимней дыней окутывается белым ледяным туманом, который сохраняется в течение длительного времени, делая весь горшок с зимней дыней еще более загадочным.
Правая рука Нянь Бина слегка дрожала. Он даже не знал, сколько раз он вырезал предыдущий рисунок. Сила его пальцев и запястья была напряжена до предела. Он знал, что по крайней мере в течение трех дней его правая рука больше не сможет ничего делать. Однако в этот момент он был в чрезвычайно счастливом расположении духа, потому что знал, что добился успеха. Ему наконец удалось постичь суть Лун Ю Цзи У и найти то чувство, когда дух и кулинарные навыки сливаются воедино. Лун Юй Цзи У не только добился большого успеха, но и его понимание кулинарного мастерства вышло на новый уровень.
Слегка запыхавшись, Нянь Бин посмотрел на чашку зимней дыни, стоящую перед ним. Вращающаяся пластина постепенно остановилась, и ледяной туман постепенно исчез. За исключением самого Нянь Бина и Цзы Сю, все выразили разочарование, поскольку увидели лишь ряд неровных перекрещивающихся линий на чашечке зимней дыни, похожей на нефрит. Более того, эти линии были покрыты белым порошком из зимней дыни. Единственной странностью было то, что на краю чашечки зимней дыни имелся дополнительный выступ в трех равноудаленных точках. Никто не знал, как он образовался, но выступ выглядел странно, и в нем не было ничего странного. По сравнению с великолепным светом меча результат был явно неудовлетворительным. Даже Цзы Цинмэн разочарованно откинулся на спинку сиденья.
Нянь Бин бесстрастно посмотрел на миску с зимней дыней, взял рис, стоявший рядом, слил воду и вдруг взмахнул запястьем, и мокрый рис в миске взмыл в небо. Был использован нож «Утренняя роса», и в воздухе в одно мгновение возникли четыре тени от ножей, полностью окружившие рис в лучах света от ножей. Миска, в которой ранее находился рис, закружилась в воздухе, и весь рис с четким звоном был возвращен в миску, и ни одно зернышко риса не вылетело.
Высыпав рис и поместив его на разделочную доску, Нянь Бин взял сбоку кусок ткани и обернул им свою правую руку, затем обернул вокруг запястья и туго завязал. На этот раз он достал левой рукой Призрачный резной нож, который был третьим маленьким ножом в списке Призрачных резных ножей от большого к малому. Лезвие было намного меньше предыдущего, а передняя часть была всего лишь в два раза тоньше ивового листа. Жаль, что теперь он не мог пользоваться правой рукой, но еду перед ним все равно нужно было съесть, поэтому он двигал левой рукой. На этот раз его целью стал рис. Конечно, как бы он ни был умел, вырезать какие-либо узоры на рисе ему не удалось. То, что ему предстояло сделать, было одновременно и простым, и сложным. Мельком взмахнув ножом, рисовое зернышко снова оказалось в железной чаше. В это время рис уже не имел своей первоначальной овальной формы, а стал круглым. С помощью всего лишь одного медиатора он завершил технику вырезания круга. Если бы не удивительное зрение всех, кто работает в сфере талантов, они бы подумали, что он выполняет бесполезную работу. Рис был очень рассыпчатым и оставался зеленым даже после заморозки. Однако после заморозки он, хоть и был хрустящим, становился намного тверже. Именно этой твёрдости и добивался Нянь Бин. Раньше он исполнял Танец Драконьего Дождя правой рукой. На этот раз его левая рука выполнила технику подбора слов Цзиньцзы Сюйю. Инструмент Jinzi Xuyou, который хорошо подходил для вырезания слов, можно было легко использовать для вырезания круга. Кончик ножа продолжал вытаскивать рисинку, и каждый надрез вытаскивал из нее зернышко риса. По мере того, как свет ножа становился все быстрее и быстрее, рисовых зерен на разделочной доске становилось все меньше и меньше. Когда последнее зернышко риса попало в таз, на столе осталась лишь кучка крошек. Нянь Бин не выбросил крошки, а аккуратно положил их в тарелку. Закончив все это, на его лице наконец появилась слабая улыбка. Он посмотрел на свою забинтованную правую руку и поднял голову, чтобы посмотреть на Цзы Сю.
В это время Цзы Сю все еще отжимал лапшу и мясо, и когда Нянь Бин поднял на него глаза, он открыл крышку стоявшей рядом с ним кастрюли, и всю кухню тут же наполнил насыщенный аромат. Цзы Сю сделал глубокий вдох, кивнул, как будто снисходительно, и, взмахнув левой рукой, взял большой дуршлаг, опустил его в кастрюлю, и все ингредиенты были вынуты. Хотя это выглядело очень просто, сердце Нянь Бина екнуло. Этот дуршлаг оказался совсем не таким простым, как кажется на первый взгляд. Прежде всего, это был выбор времени. Момент нападения на дуршлаг пришелся как раз на тот момент, когда суп кипел сильнее всего. Более того, дуршлаг, казалось, вспыхнул всего на мгновение, но на самом деле он вспыхнул семь раз подряд и поменял угол наклона семь раз подряд, так что все ингредиенты супа были вычерпаны. Этот дуршлаг в полной мере отражал превосходные кулинарные способности верблюжьего повара, на которые Нянь Бин знал, что тот не способен.
нб
зр., Цзы Сю поднял голову, взглянул на Нянь Бина и сказал со странной улыбкой: «Мальчик, ты устал? Я скоро закончу. Кажется, мы впадаем в две крайности. Я упрощаю вещи, и ты упрощаешь вещи. Смотри внимательно». Он перевернул лапшу на разделочной доске, а затем положил на нее мясо. Все были удивлены, обнаружив, что лапша, которую предварительно спрессовали, имела точно такую же форму, как и мясо. Мясо упало на лапшу, а лапшу под ней вообще не было видно, а мясо вообще не выступало. Цзы Сю надавил на мясо, просунул под лапшу указательный палец правой руки и поднял кончики пальцев вверх, и лапша вместе с мясом взлетели в воздух. Лапша вращалась в воздухе. Цзы Сю взглянул на Нянь Бина и крикнул глубоким голосом: «Разорви руку тяжелого орла живьем». В этот момент от его изначально непристойного лица поднялась могучая аура. Его руки вытянулись подобно молнии, и появилось бесчисленное множество теней рук. На кончиках пальцев появился зеленый свет. Послышался звук рвущегося шелка, и лапша разделилась на две части. Странно, но прочность другой стороны оказалась не меньше, чем у лапши. После того, как их разорвали на две части, они по-прежнему накладывались друг на друга, как и прежде, без каких-либо изменений. Цзы Сю не остановился. Два оторванных куска теста наложились друг на друга и снова были разорваны. Звук рвущегося шелка продолжал раздаваться, а кусок теста, соединенный с фаршем, продолжал разделяться и соединяться, разделяться и соединяться снова. Увидев это, Нянь Бин не мог не проявить серьезного выражения лица. Он прекрасно знал, что предыдущие методы Цзы Сю по замешиванию, прессованию теста и мяса, должно быть, были совершенно особенными, поэтому он мог довести жесткость теста и мяса до предела. Если он угадал правильно, тесто и мясо теперь были такими же жесткими, как ткань. Если бы это был я, я бы, наверное, не смог разорвать его на части.
После того, как Цзы Сю разорвал его девять раз подряд, тесто превратилось в 512 красных и белых лапш. Он не стал продолжать рвать его. Поворотом запястья он заставил лапшу быстро скрутиться в спираль. Красный и белый цвета выглядели особенно привлекательно. Нянь Бин втайне восхищался им. Было нелегко различить текстуру мясной лапши, и Цзы Сю использовал Тяжелую Орлиную Длань на пределе возможностей. С самого начала он использовал особые приемы при работе с мясом и лапшой. В дополнение к магической разрывающей технике, медленный процесс разминания также имел эффект, который был не меньше, чем его собственная Рука Жуйи, разрывающая сухожилия и ломающая кости.
Лапша скаталась в шарик, и зеленый свет на руке Цзы Сю внезапно стал ярче. Он одновременно двигал обеими руками, захватывая лапшу с обоих концов к середине, оставляя на ней один за другим отпечатки пальцев. Когда лапша покрылась отпечатками пальцев, он снова начал ее рвать. На этот раз картина изменилась, и возникла странная сцена. Каждая полоска лапши стала белой и красной, а мясо и лапша, казалось, слиплись. Порвав лапшу еще девять раз, он схватил один конец и подошел к кастрюле. Он вытянул из-за пояса правую руку, и из-под нее появился короткий зеленый клинок, такой же, как у Цзы Цинмэна.
Конечно, Нянь Бин знал, что Цзы Сю собирается сделать, и он не мог не широко раскрыть глаза. Движения Цзы Сю были очень медленными. Лезвие медленно двинулось вперед и остановилось в дюйме от лица. Четыре слова «Цуй Му Дуань Нин» были произнесены одно за другим. С того момента, как он произнес первое слово «Куй», его запястье начало ритмично дрожать. Когда прозвучало последнее слово «Нин», нож внезапно вернулся в статическое состояние. Но в этот момент все ясно почувствовали, что нож живой. Из лезвия вырвался пронзительный крик, и первоначальный нож внезапно превратился в тысячи ножей. Зеленый свет рассеялся, словно взрыв, полностью поглотив шелковую ткань перед собой. Самая главная особенность Цуй Му Дуань Нин кроется в слове «Нин»: от статики к динамике, необходим мгновенный всплеск. После того как лапша была положена в горшок, Цзы Сю закрыл горшок и вставил короткое лезвие, которое он держал в руке, в разделочную доску перед собой. Он посмотрел на Нянь Бина и сказал: «Ключ к Цуй Му Дуань Нин — это слово «Нин». Самая большая особенность этой техники ножа — это слово «быстрый». Даже твой Лун Ю Цзи У не может быть быстрее меня. Особенность Лун Ю Цзи У — это слово «У». У — это духовно. Цуй Му Дуань Нин действительно не так хорош, как Лун Ю Цзи У. Есть разрыв в духовности. Наконец, мы сравним вкус». Говоря это, он снова открыл кастрюлю, несколько раз помешал содержимое палочками для еды, быстро положил больше дюжины приправ и продолжил: «Моей лапше нужно немного постоять, теперь дело за тобой».
Нянь Бин кивнул Цзы Сю. Хотя его правая рука все еще не могла проявить свою первоначальную ловкость, по крайней мере она больше не дрожала. Он протянул руку и взял тофу, который приготовил заранее. На этот раз он двигал ножом очень медленно, аккуратно разрезая тофу на маленькие кусочки размером в один квадратный дюйм. Его правая рука, неспособная пользоваться ножом, не могла разрезать тофу. Мягкий тофу внезапно превратился в твердые кубики тофу. Все было готово. Теперь требовалась окончательная обработка. Нянь Бин подошел к железному котлу на огне и помахал Аотийским ножом в руке. Вылетел луч ножевой энергии, подняв крышку, соединенную с корпусом кастрюли, и отбросив ее в сторону. Вместе с поднимающимся горячим паром распространялся насыщенный аромат. Ароматы курицы, грибов шиитаке, морских ушек и акульих плавников идеально смешались в процессе тушения. Нянь Бин слегка улыбнулся и тоже воспользовался дуршлагом, чтобы вынуть ингредиенты из кастрюли. Однако повар Цзы Сю использовал только одну ложку, но для того, чтобы очистить кастрюлю от остатков, ему понадобилось три ложки. В кастрюлю кладут круглый замороженный рис. Он пробормотал несколько заклинаний, и его правая рука, которая не могла пользоваться ножом, фактически напрямую коснулась горящего котла. Когда его рука коснулась горшка, вся ладонь стала полностью фиолетовой. Это был эффект техники Пурпурного Пламени.
В одно мгновение суп в кастрюле начал бурно вращаться, увлекая за собой круглые, ледяные зерна риса. Нянь Бин взял палочки для еды в левую руку, поднял взгляд и улыбнулся Цзы Сю, протянул руку чуть выше кастрюли, положил палочки в кастрюлю и осторожно помешал. Его руки двигались очень ритмично, и постепенно, под действием твердой левой руки Нянь Бина, на поверхности воды начал появляться водоворот, но первоначальное кипение исчезло. Его правая рука продолжала нагреваться, а левая рука продолжала вращаться, но суп, уже превысивший точку кипения, больше не закипал. Рис в форме жемчужин был равномерно рассыпан по всем углам горшка, быстро вращаясь в водовороте. В это время из левой руки Нянь Бина вырвался огненный шар, сдерживая окружающий его обжигающий пар.
Все тело Цзы Сю было потрясено, и он в шоке сказал: «Прорыв воды и защита лица Таинственная нефритовая рука, нет, это должно быть Прорыв воды и защита лица Пламенная рука, когда Чжа Цзи выучил этот прием?»
Нянь Бин продолжал двигать руками. Он поднял глаза и улыбнулся: «Это не то, чему учил меня мой мастер. На самом деле, я просто подражаю. Я еще не понял истинный ритм Таинственной Руки Дождя. Однако это гораздо лучше, чем готовить его напрямую, и это может сделать нагрев более равномерным». Чтобы полностью размягчить рис и превратить его в кашу, требуется около получаса, но благодаря нагреванию с помощью техники Пурпурного Пламени Нянь Бин достиг своей цели всего за четверть этого времени. Он вытащил палочки для еды из воды, положил тофу в кастрюлю и взял зеленые побеги бамбука из подготовленных ингредиентов, лежащих рядом. Благодаря быстрому взмаху Аотийского меча зеленые побеги бамбука превратились в маленькие зеленые кубики и отправились в котел. Нянь Бин положил руки на железный котел и применил технику фиолетового пламени, чтобы быстро нагреть их одновременно.
Нажмите, чтобы просмотреть ссылку на изображение:
