Наверх
Назад Вперед
Волшебный Хогвартс Глава 105: Берта Джоркинс Ранобэ Новелла

A MAGICAL HOGWARTS Глава 105: Берта Джоркинс Волшебный Хогвартс РАНОБЭ

Глава 105 : Берта Джоркинс 11-07 Глава 105 : Берта Джоркинс

Седрик болтал с ним в гостиной в блоке 1 вместе с Уизли и Ди мистером Гори.

Редактируется Читателями!


«Как вы сюда попали?» Увидев, что мистер Рой Уизли взволнованно встал, он спросил:»Машина?»

«Мистер Уизли, ключ от двери». Уильям ответил: Он вытащил из кармана золотую монету.»

Уильям знал, что мистер Уизли написал много вопросов, связанных с автомобилем, во время его летних каникул.

«О, конечно, на этот раз Министерство проявляет осторожность.» Мистер Уизли был немного разочарован.»В прошлый раз я не использовал ключ от двери, и меня чуть не обнаружила туристическая группа маглов.»

Хижина Мерлина является туристической достопримечательностью для маглов. осторожный.

Мистер Диггори подошел и сердечно пожал руку Уильяму. Он сказал:»Уильям, большое спасибо за приглашение.

Каждый год банкет в честь награждения Ордена Мерлина: приглашает высших должностных лиц Министерства Магии со всего мира. Есть и выдающиеся люди из разных отраслей.»

«Но в Великобритании очень мало приглашений. Лавгуда трудно заполучить. Он хочет потратить 2 галеона за мое место. Он хочет привести свою дочь. Луна пришла, но я отказался.»

«Ничего.— вежливо сказал Уильям. — Седрик — мой хороший друг.»

«Кто-нибудь еще. — спросил мистер Уизли.

«Профессора Флитвик и МакГонагалл прибыли раньше времени с профессором Дамблдором, и мы войдем первыми».»Сказал Уильям.

Толпа вышла на улицу.

Местом, где они поселились, была деревня под названием Солсбери. Эта деревня была собранием волшебников и самым большим вагаси в Великобритании. дынями.

Обычно они скрывают свою личность и концентрируются на туризме только для того, чтобы прикрыть ежегодную церемонию Ордена Мерлина.

После пересечения участка дороги все пришли к Великолепным руинам.

— Стоунхендж.

«О, я был здесь до того, как не увидел ничего необычного.»Гермиона прикрыла рот от удивления.

Стоунхендж — известная достопримечательность в Великобритании, но я не ожидал, что под землей спрятана хижина Мерлина.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Фред объяснил:»Волшебнорожденный дети знают, что есть сказка на ночь о Стоунхендже и Мерлине.

Легенда гласит, что Мерлин спел волшебную балладу в честь дяди короля Артура, призывая огромный камень из Ирландии пролететь над ним и за одну ночь построить Стоунхендж на равнине Солсбери.»

Уильям пожал плечами:»Моя сказка на ночь — это отношения любви-ненависти между Белоснежкой и семью детками тыквы.»

Гермиона посмотрела на Уильяма с недоумением. Что, черт возьми, за семь кукол-тыкв?

Каждый шагнул в золотые монеты в кармане Уильяма в Стоунхендже и проецировал яркий свет из его кармана… В темноте перед ними они появились в конце очень длинного и внушительного зала.

В зале был блестящий черный деревянный пол и переливчатый синий потолок с блестящими золотыми символами, инкрустированными этими символами. Продолжайте двигаться. и изменение.

«Иди сюда. — сказал мистер Уизли.

Мистер Уизли провел всех к месту слева с табличкой наверху с надписью»Безопасно».

Когда они подошли 1 Волшебник посмотрел на них и уронил то, что было у него в руках.

«Стой. — скучающим тоном сказал волшебник.

Толпа подошла к нему, и он вынул длинный золотой стержень, тонкий и мягкий, как автомобильная антенна. Волшебник применил его ко всем. Зонд который переворачивается вверх и вниз.

«Жезл.»Волшебник в зоне безопасности положил золотое устройство и протянул руку.

Уильям, Гермиона и Седрик передали свои палочки.

Волшебник протянул палочку. странный медный инструмент, он чем-то похож на параболическую антенну разного масштаба.

Инструмент начинает вибрировать и 5 узких полос пергаментной бумаги выходят из нижней части инструмента. Волшебник взял пергамент и прочитал написанное на нем.

«Вишневое перо феникса 2 3/4 дюйма правильное?»

«Да», — ответил Уильям.

«Я сохраню это», — сказал волшебник, прикалывая полоску пергамента к маленькому медному колышку.»Возьми свою палочку обратно.»

добавил он, бросая палочку Уильяму.

«Спасибо.»

«Подожди», — внезапно сказал волшебник.

«Вы Уильям Старк?»

Он взглянул на»Ежедневный пророк», и там была фотография Уильяма.

«Да.»

«О-хо-хо, в одиночку поймал Пожирателей Смерти, напавших на Министерство Магии. Я слышал, мой сын упомянул вас. Он Шэбби из Хаффлпаффа.»

Уильям помнит, как Шарби чуть не упал в лужу микробного разложения во время уроков полета.

Волшебник вынул бумагу и, похоже, хотел подписать.

«Спасибо, Оле», — спокойно сказал мистер Уизли.»Подойди и проверь остальные жезлы, нам нужно кое-что сделать.»

«Хорошо, хорошо.»

Волшебник быстро проверил все палочки и сказал:»Берта Джоркинс отведет вас в Мемориальный зал Мерлина».»

Брови мистера Диггори дернулись.

«О, не делайте этого. Идите сюда.»

Волшебник пожаловался:»Если я скажу, что не следует рассылать так много приглашений только лауреату и его родственникам, то было бы лучше рассылать так много политикам и богатым волшебникам, которые не знают Министерство магии забрало его.»Сколько?»

«Хорошо,» прервал мистер Уизли,»Где Берта? Она ведь больше не потеряется?»

«Возможно.»Сказал Оле с дурной улыбкой.»Может быть, она сможет найти дорогу после того, как банкет закончится.

Ее память в последнее время настолько ухудшилась, что она часто забывает разные вещи, как старушка.

Мистер Крауч должен был сказать ей покинуть наш отдел и перейти в отдел спорта. Людо Бэгмен тоже дурак и должен быть внимательным к ней.»

«Здравствуйте! Привет!»В этот момент из зала донесся встревоженный голос.»Новый гость?» Я просто пошел в туалет и потерялся.»

Вильям увидел, как к ним поспешила ведьма с висящей табличкой и с пергаментом в руках.

Ведьма, немного толстая, снова нашла дорогу, радостно помахивая вьющимися светлыми волосами под модной вязаной волшебной шапкой.

Ну, вы заблудитесь, даже когда вы идете в туалет. Неужели вы можете взять несколько человек в Мемориальный зал Мерлина?

Уильям был настроен скептически.

Читать»Волшебный Хогвартс» Глава 105: Берта Джоркинс A MAGICAL HOGWARTS

Автор: Crow
Перевод: Artificial_Intelligence

A MAGICAL HOGWARTS Глава 105: Берта Джоркинс Волшебный Хогвартс — Ранобэ Манга читать

Новелла : Волшебный Хогвартс

Скачать "Волшебный Хогвартс" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*