Наверх
Назад Вперед
Волшебники: Начните работу с Печенью с дыхания Рыцаря Глава 20: Смерть Волчьего Короля Ранобэ Новелла

Witch: Accumulate Experience Through The Knight Breathing Technique Глава 20: Смерть Волчьего Короля Накапливайте Опыт с помощью техники Рыцарского Дыхания НОВЕЛЛА

Глава 20 : Смерть волчьего короля 05-02 Глава 20 : Смерть волчьего короля

На территории бардак, где кровь течет реками трупы скота и в основном трупы людей волки.

Редактируется Читателями!


Ли Вэй убрал Ледяную Скорбь, и его лицо стало тяжелым.

«Хорошо похороните мертвецов, отправьте раненых к доктору Джорджу, несъеденную говядину, баранину и волчье мясо отправьте в мой замок, сдерите волчью шкуру и продайте этим торговцам мехом, а потом я вырви сорняки и вырви их с корнем. Полностью избавься от зла, скрытого вокруг нашей территории».

Ли Вэй сказал старому дворецкому Альфо.

«Боже мой.» Дворецкий еще не оправился от ужаса того, что только что произошло.

Появились те кровожадные и ужасающие волки.

Но этот молодой лорд может свободно и спокойно охотиться и бродить среди этих волков.

Он не мог не думать о холодном и суровом Рыцаре Черной Змеи, бароне Торде.

«Я становлюсь все больше и больше похожим на своего отца», — пробормотал дворецкий Алфорд и поспешил заняться делами.

Леви и рыцарь Фред вернулись в замок.

«Рыцарь Фред позволил этим трем парням почувствовать запах крови короля волков на твоем мече.»Ли Вэй привел Рыцаря Фреда во двор, и три молодых северных гигантских медведя размером с амурских тигров играли.

«Сяобай, Сяохуэй, Сяопан, подойдите сюда..

Ли Вэй поприветствовал трех медведей и сразу же подбежал.

В прошлом году Ли Вэй тратил все больше и больше, чтобы накормить трех медведей. Хотя Фред Найт может есть, это ничего не значит. по сравнению с этими ребятами, которые едят хоть несколько килограммов мяса в день.

А трое просто личинки. Если вырастут, то почти съедят Иначе килограмм мяса не продержит потребление этого огромного тела.

Медведей выращивают по 1 часу в день.

Ли Вэй выращивает эти 3 ведра риса не только для того, чтобы держать медведей в качестве домашних животных в этом мире, где припасов не хватает Такие экстравагантные хобби а идеи можно реализовать только во сне.

«Хуху.»Три медвежонка увидели, как Ли Вэй радостно прыгает, и встали, а затем рыцарь Фред понюхал кровь короля волков на мече рыцаря в его руке.

После года обучения у Леви с помощью [ Сердце дикой природы], Ли Вэй мог ясно воспринимать мысли трех медвежат.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В этот момент, почувствовав запах крови, три медвежонка сразу же стали эмоциональными.

И Ли Вэй также почувствовал идею 3 медвежонка за 1 раз.

«Вы сказали, что этот парень убил мать трех ваших братьев?»

спросил Ли Вэй.

Поскольку эти трое — медведи мужского пола, Ли Вэй обычно называл их тремя братьями при общении с ними.

Три брата кивнули и очень хотели попробовать.

Хотя до взрослых им сейчас далеко.

Но обычный горный волк им больше не противник.

«Тогда возьмите меня, чтобы найти его сейчас».

«Отомстите сегодня за свою мать, моих жителей и солдат».

Ли Вейленг громко сказал.

«Волчий король был порезан силой ряби, и его задние лапы выведены из строя. Он определенно не уйдет далеко. Его силы упали. Сейчас действительно лучшая возможность победить собаку в воды. Подождите, пока король волков выздоровеет и снова захочет охотиться. Но это будет трудно.»

сказал Фред Найт.

«Тогда побеспокоите ваше превосходительство Фреда, приведите самого сильного солдата, и мы отправимся в горы охотиться на волков». 3 брата направились к горе.

Король волков истекал кровью из-за травмы задней ноги.

Так что трем братьям было удобно идти по следу волчьего короля.

По маршруту короля волков Ли Вэй видит, что король волков имеет очень высокий IQ и несколько раз пытается сделать обходные пути Ли Вэй и другие зашли в тупик.

Но с охотничьими навыками полного уровня Ли Вэя и сильным обонянием трех братьев, Ли Вэй и другие, наконец, после долгих усилий нашли логово волчьего короля в Черногории.

Огромный волчий король на валуне яростно кусал труп, принадлежавший горному волку.

Он поедал себе подобных, и когда он почувствовал приближение Ли Вэя и остальных, он остановился и заскулил один раз, имея 4 стороны и 8 квадратов, и вокруг него начали собираться несколько горных волков.

В этот момент глаза короля волков были кроваво-красными, и он свирепо смотрел на Ли Вэя и пешеходов. Он первым заметил трех маленьких медведей и правильно догадался, что человек принял в 3 маленьких медвежонка.

«Какое прекрасное существо, жаль, что ты умрешь.»

Ли Вэй посмотрел на короля волков и тихо вздохнул, затем натянул лук и вставил железную стрелу. летать сквозь пустоту!

Взрыв!

Горный волк заблокировал раненого короля волков и был застрелен стрелой.

Король волков смотрел на Ли Вэя ужасающими и холодными глазами.

Ли Вэй чувствовал, что перед ним не зверь, а человек.

И по приказу короля волков эти покрытые шрамами волки снова бросились на Ли Вэя и других.

«Рыцарь Фред, иди держи короля волков, а я разберусь с другими волками.»

После разговора рыцарь Фред бросился вверх, и король волков встал и явно пошатнулся Нога ранение сделало короля неспособным даже стоять на месте.

Если бы это был обычный рыцарь, то один меч, возможно, не смог бы так сильно ранить грубокожего и толстокожего короля волков, но волновая сила Фреда Найта прямо разрушила тело короля волков изнутри. y кости ног.

Эта битва мести прошла хорошо.

Ли Вэю не потребовалось много времени, чтобы выследить всех горных волков Тома ценой ранения всего 4 солдат. На этот раз он был хорошо подготовлен и принес много железных стрел. Убит.

В этой битве трое братьев также продемонстрировали свою ужасающую силу гигантских медведей Севера, которые могут охотиться и убивать горных волков всего в 2 года.

Битва на стороне Фреда Найта также подошла к концу. В конце концов, раненый король волков не является противником Фреда Найта.

Кроме того, Ли Вэй продолжал подкрадываться к волчьему королю и стрелять в него стрелами.

В итоге Фред Найт рубанул сильнейшим 1 ходом!

В оцепенении Ли Вэй даже увидел, как воздух рябит и рябит под этой косой чертой.

Затем огромная голова волчьего короля упала на землю, и за мгновение до того, как он умер, холодные глаза волчьего короля продолжали смотреть на Ли Вэя, и это чувство было леденящим.

«О, на что ты смотришь.» Ли Вэй наступил на голову короля волков.

«Такой первоклассный волчий мех стоит не менее 5 золотых монет для этих больших дворян.»

Ли Вэй попросил своих людей начать снимать шкуру, это деньги, которые нельзя тратить впустую.

«Здорово, что эти чертовы звери убили нескольких наших соратников и теперь мы, наконец, отомстили.»

«Привяжите все эти трупы к саням и тяните их вниз с горы.»

Ли Вэй приказал, чтобы эти волчьи шкуры и волчье мясо могли восстановить 1 очко его потери.

В то же время Фатти среди трех братьев внезапно подбежал к Ли Вэю, потерся головой о Ли Вэя и тихо зарычал.

Ли Вэй понимает.

Сяопан только что обнаружил странный человеческий скелет в пещере, исследуя логово короля волков.

Читать новеллу»Накапливайте Опыт с помощью техники Рыцарского Дыхания» Глава 20: Смерть Волчьего Короля Witch: Accumulate Experience Through The Knight Breathing Technique

Автор: Tian Li
Перевод: Artificial_Intelligence

Witch: Accumulate Experience Through The Knight Breathing Technique Глава 20: Смерть Волчьего Короля Накапливайте Опыт с помощью техники Рыцарского Дыхания — Ранобэ Манга читать

Новелла : Накапливайте Опыт с помощью техники Рыцарского Дыхания

Скачать "Накапливайте Опыт с помощью техники Рыцарского Дыхания" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*