Наверх
Назад Вперед
Волшебники Хогвартса Марвел Глава 8: Живоглот Живоглот Ранобэ Новелла

Marvel’s Hogwarts Wizard Глава 8: Живоглот Живоглот Волшебники Хогвартса Марвел РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 8 : Pet Crookshanks 05-02 Глава 8 : Pet Crookshanks

«Подружитесь, меня зовут Гермиона Грейнджер!»

Хей Мин взяла на себя инициативу протянуть правую руку Джерри. Она чувствовала, что маленький мальчик перед ней отличается от других одноклассников, которых она встречала раньше, и, кажется, очень подходит ей.

«Джерри Кармен!»

Услышав представление Гермионы, Джерри на мгновение был ошеломлен, затем улыбнулся и протянул руку, чтобы пожать ей руку.

«Джерри, я собираюсь купить учебники. Увидимся, когда начнется школа!»

Гермиона вернулась к своим родителям и помахала Джерри, прежде чем покинуть магазин одежды мадам Малкин.

«Увидимся в начале школы!»

После того, как семья Гермионы окончательно ушла, Джерри сразу же показал озадаченное выражение лица.

У Гермионы большие передние зубы и каштановые вьющиеся волосы?

Кажется, это немного отличается от изображения в фильмах, которые он видел. Он помнит, что у Гермионы в фильме нет передних зубов и она очень красивая.

Но, говоря об этом, если бы маленькая девочка, которую он только что встретил, сделала прическу и выровняла передние зубы, она тоже была бы хорошенькой.

В конце концов, у маленькой девочки большие глаза и ее пять чувств на самом деле хорошо развиты, но она не знает, как одеваться, и ее образ портят передние зубы.

«Все готово, дорогой.»

Через несколько минут к Джерри подошла коренастая миссис Малкин с сумкой, в которой была форма Хогвартса.

«Хорошо, спасибо!»

Джерри заплатил пошлину, положил одежду в чемодан, вытащил тележку, открыл дверь и вышел из магазина халатов мадам Малкин.

«Профессор МакГонагалл!»

Как только Джерри вышел из двери, он увидел идущую к нему профессора МакГонагалл с сумкой магических книг и быстро помахал.

«Хорошо, теперь остались только питомцы и палочки. Магазин палочек Олливандера находится в конце Косого переулка, так что давайте сначала отправимся в Волшебный зоопарк!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Поместите волшебную книгу в Чемодан Профессор Ге продолжал идти по улицам Косого переулка с Джерри и тележкой.

Я купил Джерри ароматизированное мороженое, когда проходил мимо магазина холодных напитков Флорина.

«Это Gringotts Bank, волшебный банк, которым управляют гоблины. В будущем, если вам нужно будет хранить ценности, вы можете приходить в этот банк. Это очень безопасно, э-э, наверное!»

Профессор МакГонагалл наблюдала, как Джерри взглянул на высокое белое здание справа, и терпеливо объяснила ему.

Но в середине объяснения она вдруг вспомнила вчерашнюю кражу Гринготтса, и ее тон уже не был таким уверенным.

Джерри понимающе кивнул.

На самом деле, он смотрел сейчас не на банк, а просто смотрел на двух гоблинов, стоящих на страже у дверей банка и сетующих на то, что гоблины в этом мире действительно достаточно уродливы.

«Кстати, мистер Кармен, я хочу серьезно предупредить вас, что если вы в будущем будете приходить в Косой переулок в одиночку, пожалуйста, не ходите в этот переулок!»

At В этот момент профессор МакГонагалл внезапно стала серьезной, указывая на узкий темный переулок напротив Гринготтса.

«И это все?»

У Джерри уже была догадка.

Профессор МакГонагалл ответила с каменным лицом

«Это Лютный переулок, ты просто должен знать, что это опасный для тебя переулок!»

«Хорошо, я запомню!»

Джерри серьезно кивнул.

С его точки зрения, профессор МакГонагалл может быть человеком с острым ртом и сердцем из соевого творога. Хотя у него всегда серьезное лицо, он не уступает Хогвартсу в плане заботы о мелочах. волшебники. Любой 1 профессор в Зерри.

Увидев, что Джерри был таким благоразумным, профессор МакГонагалл расслабилась и повела его продолжать идти в направлении Волшебного Зоопарка.

Волшебный зоопарк находится между магазином Jumping, Playing Magic Joke Store и Гринготтсом, магазин небольшой, но в нем много питомцев.

Как только Джерри шагнул в магазин, он увидел плотные железные клетки, висящие на всю стену.

Есть большие фиолетовые жабы, пожирающие мертвых мясных мух, черепахи с панцирями на спинах, которые блестят, как драгоценности, и страшные белые кролики, которые в любой момент могут превратиться в атласный цилиндр. различные цвета и так далее.

«Профессор МакГонагалл, вам здесь что-нибудь нужно?»

Молодая ведьма в толстых черных очках увидела в дверях профессора МакГонагалл и тут же поприветствовала его уважительным тоном.

«Павла, я привел сюда первокурсников, чтобы купить питомца в школу.»

На лице профессора МакГонагалл появилась легкая улыбка.

«Как дела на работе?»

«Очень хорошо, начальник хорошо ко мне относится, могу сделать вам скидку 20% на любых понравившихся питомцев!»

Юная ведьма помогла своим глазам и спросила Джерри с опущенной головой и улыбкой.

«Мэм, я хочу кота!»

Джерри просканировал весь магазин и вскоре нашел свою цель.

«Посмотрите на этого серого короткошерстного кота, он очень послушный и подходит для содержания в качестве домашнего питомца!»

Молодая ведьма сразу же выбрала героя с лучшей внешностью. Джерри.

Джерри взглянул и покачал головой, затем указал на крупномордого желтого кота, лежащего на верхней клетке наверху стены, и сказал

«Мне нравится этот тип кошек!»

Кошка, которую он помнил, Гермиона, казалась желтой длинношерстной кошкой, и та, что подходила во всем магазине, была той, о которой он сейчас говорил.

«Косолуги?»

На лице юной ведьмы появилось выражение удивления.

Живоглот уже несколько лет находится в магазине из-за ее внешности, но она никому не нужна Неожиданно Джерри влюбился в нее с первого взгляда.

«Я думаю, что это уродливо и мило!»

Джерри ответил чушь.

«Это действительно здорово. Я всегда беспокоился, что он не может найти хорошего владельца. Надеюсь, вы сможете хорошо о нем позаботиться в будущем!»

Пафра привыкла Быть отшельником в Хогвартсе Один из учеников Чиппаки работал продавцом в магазине»Фантастические твари» в Косом переулке после выпуска из-за своей любви к»Фантастическим тварям».

Она была счастлива, что Косолапус был куплен Джерри не потому, что был сделан другой бизнес, а потому, что Живоглот нашел владельца, которому он понравился.

«Я постараюсь хорошо о нем позаботиться, даже несмотря на то, что когда-то я был питомцем Глава!»

В тоне Джерри был след искренности.

Покинув Волшебный зоопарк, Джерри последовал за профессором МакГонагалл к последнему магазину в конце Косого переулка с храпящим Живоглотом на руках.

Это магазин волшебных палочек Олливандера, который занимается изготовлением профессиональных палочек уже несколько лет.

Процесс выбора палочки такой же, как и в фильме, то есть начальник берет к себе мерную ленту и потом начинает пробовать палочку.

В процессе ничем не отличался от обычных людей, как и обычные маленькие волшебники. Ведь то, что он обменивал, была обычной волшебной кровью.

Перепробовав 23 жезла, Джерри быстро нашел тот, который работал лучше.

«Сердечный нерв ольхового дерева и огненного дракона имеет длину 1 дюйм. Ты должен быть полезным маленьким волшебником!»

Олливандер посмотрел на волшебную палочку, машущую в руке Джерри, и улыбнулся.

«Ольха — непоколебимое дерево, но я обнаружил, что ее идеальный владелец не упрямый и не упрямый, а скорее волшебник, который готов помочь, тактичен и привлекателен.»

«Ты помогаешь?»

Услышав объяснение Олливандера, Джерри посмотрел на палочку в своей руке со странным выражением лица.

Читать новеллу»Волшебники Хогвартса Марвел» Глава 8: Живоглот Живоглот Marvel’s Hogwarts Wizard

Автор: Kamaekawa

Перевод: Artificial_Intelligence

Marvel’s Hogwarts Wizard Глава 8: Живоглот Живоглот Волшебники Хогвартса Марвел — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Волшебники Хогвартса Марвел
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*